Saïd Hamidi Awiyi Ad Dugh interprété par Akli Assalas BENKAROUN
HTML-код
- Опубликовано: 2 янв 2025
- Auteur compositeur : Saïd HAMIDI
Chanteur : Akli Assalas BENKAROUN
Réalisation : Akli Assalas BENKAROUN
Montage Vidéo : Akli Assalas BENKAROUN
Musique :
Mandole : Akli Assalas BENKAROUN
Banjo : Akli Assalas BENKAROUN
Guitare : Akli Assalas BENKAROUN
Basse : Akli Assalas BENKAROUN
Synthé : Akli Assalas BENKAROUN
Derbouka : Akli Assalas BENKAROUN
Bendir : Akli Assalas BENKAROUN
Shakers : Akli Assalas BENKAROUN
Mixage et prise de son : Akli Asalas BENKAROUN
Vous donnez un charme incroyable pour toutes les Chansons que vous interprétez, Bravo 👏👍🏻👍🏻
Tr belle chanson ça me touche tellement afud eggarzen l'artiste
Sa ma fait vraiment plaisir d écouté cette belle chanson qui interprétation par vous meme avec une voix douce qui ma fait pleurer bravo bravo et bonne continuation 🎉🎉
Il a accepté de la republié c'est magique bravo bon courage wallh qu'on connaît ces anciennes chansons à travers de vos interprétations.merci à mr said hamidi
Cette reprise est meilleure que l'originale.bravo pour l'interprétation.vous avez une voix unique.
Oh quelle belle chanson ❤❤❤
Ça me plaît trop bien !
Vraiment dha top olach win yesnen adhi3awedh am kachini, makhthaghed ci lkhal mais gikhdhem atttir vraiment merci beaucoup
Cest une addiction , merci beaucoup
Quant à moi, c'est simplement une drogue .
Reprise magistrale à écouter en boucle.
Bravo belle interprétation
Wlh vrm a rien a dire vrm bravo 🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
J’ai vu sur tiktok l’explication de la cause du retrait de la chanson, heureux de voir que le litige est résolu, au diable les jaloux, on continue de rêver.
Bonsoir .c quoi le problème ?
@@hidong8517 il a interprété la chanson de said hamidi et un kabytchou se présentant proche de lui, lui a envoyé un message en lui disant que hamidi te demande de retirer la chanson et qu’il n’a pas le droit de l’interpréter, mais finalement la vérité a refait surface et c’est avéré que ce n’était qu’un homme sans principe qui a causé tord à tout le monde.
Dommage ! Pourtant il l'interprète magnifiquement.je vous remercie énormément de m'avoir répondu.thanemirth
@@hidong8517 ulac uɣilif.
Magnifique 😍 Afud igarzen
Bravo 👌
Walah farhaɣ mlih imi kiɛamed de la partager S non asan m danid ula yaqvil ara 😢tura bien 😊
Traduction mélodique du refrain et du dernier couplet- à 3.53- de Awiyi ad dugh (Emmène-moi avec toi)
Emmne-moi avec toi
A ton côté, je m'assoirai
En souriant, je viendrai à toi
Stressée, je te ferai t'esclaffer
Tu vas où tu veux aller
Par la main, tu me prendras
Ô ma vie, tu m'emmèneras
Meilleur est de me tuer
Que de partir, me laisser
Adoucis-toi, s'il te plaît
Il n'y a seulement que toi
Que je trouve comme panacée
Tourne-toi, reste avec moi
Mes jours, partager avec toi.
NB : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
🤔
الله يبارك
❤❤
Bravo ❤❤
Bravo bravo ayakli
❤
Atemeyek Atemeyek Atemeyek...