TOP 5 QUEBEC FRENCH EXPRESSIONS EXPLAINED | Québécois 101

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 май 2024
  • In this video, I explain the five most popular or common expressions used in Quebec and Canadian French. I also explain how people use the informal or colloquial language register to convey stronger emotions.
    📰 ARTICLE: QUEBEC'S MOST POPULAR EXPRESSIONS 📰
    wfren.ch/jdq-exp
    ⏲️ TIMESTAMPS ⏲️
    00:00 Intro
    01:23 Expression #5
    02:34 Expression #4
    03:31 Expression #3
    04:10 Quiz
    04:58 Expression #2
    05:59 Expression #1
    07:01 Wrap-up
    ⚜️ QUEBEC FRENCH WORDS ⚜️
    Enweille: Let's go! (informal pronunciation of "envoie!")
    Frette: Cold
    Du fun: Fun (noun), a good time
    Le fun: Fun (adjective), enjoyable
    Jaser: To chat
    Ta job: Your job
    Ma chum: My friend
    Maudit qu'il...: Damn it's...
    Mouiller: To rain
    Pantoute: Not at all (from "pas en tout")
    Pis: And (informal contraction of "et puis")
    Pogner: To catch (see wfren.ch/qc006 for more!)
    Une toune: A song
    Y mouillera pu: It won't rain again
    ❔ QUIZ ❔
    What is the meaning of "accouche, qu'on baptise" in Quebec French?
    (Answer at the end of the video!)
    #quebec #quebecfrench #canadianfrench
    My name is Helene Cormier, and I make videos to help people learn French, especially Quebec and Canadian French in a natural, fun, and effortless manner. All my videos include French and English subtitles. For every "Québécois 101" and "Hélène se promène" video, a French transcript and an English translation are also available on my website.
    Support me on Patreon and get a new easy French video every weekday!
    / wanderingfrench
    Visit my website for additional learning materials:
    www.wanderingfrench.com/qc-009
    Like and follow me on Facebook:
    / wanderingfrench
    Content and presentation: Hélène Cormier
    Direction and editing: Daniel Roy
    A One Blue Pixel production
    Special thanks to my VIP subscribers on Patreon!
    David Preece
    Heather Wachmenko
    Paul Petrelli
    Huge thanks to all my subscribers on Patreon!
    Aliona Schastlivtseva
    Anajai Bishop
    Andrew Livingstone
    Anex Pnoke
    Anthony W
    Anton Shaikin
    Barbara Patrick
    Bryan & Dana
    Caddie
    Calais Barrette
    Charles Rossi
    Christopher Johnson
    David Preece
    David Larsen
    Debra Louise Hilborn
    Devin Papineau
    Diane
    Dimitar Dimitrov
    DMae Ceryes
    Dorothy Stegman
    Dylan Collins
    Elaine Malkin
    Ellen Demers
    Ethan Addison
    Ethan Bernard
    Frank Langille
    Gail Lipfert
    Hamidreza Kebriaei
    Heather Meloche Wachmenko
    Jacob Hutchison
    Jacques Boulanger
    Jaime F.
    James Lamothe
    Jeanne-Mélanie Daoust
    Jeffrey Kay
    Jim Erlynson Soto
    Joey Brunelle
    John Connolly
    John Hunt
    Julien-Charles Levesque
    Kazuki Omiya
    Kestrel
    Kris Albert Lee
    Liam Devitt
    Lily
    Lucas Antonio Venegas Gueico
    Mahmoud Al Shighri
    Marcos Lucas
    Maria Castañeda
    Marie Manchester
    Marina L Parker
    Mark P
    Michael White
    Michele Lawton
    Omar B
    Pamela Linnell
    Paramjit Singh Lotay
    Paul Petrelli
    Paula Jackson
    Randy E Russell
    Rick Alger
    Robin Drexler
    Sa Mahabee
    Sean Underwood
    Shirley Oxby
    Signe Gotfredsen
    Sonya Olthof
    Sophie
    Stacy
    Stephen Demers
    Steve Andrews
    Stuart Spence
    Sue Harper
    Susan Olson
    Vasil Georgiev
    Wei Chuang Lee
    Yannick Fortier
    🎵 MUSIC EXCERPT 🎵
    (Used for educational purposes under the terms of Fair Use)
    Oscar Thiffault, "Y mouillera pu pantoute"
    • Oscar Thiffault - Y Mo...

Комментарии • 111

  • @Ralipsi
    @Ralipsi 3 года назад +29

    Bonsoir! JE voulais simplement te dire que le Québécois de naissance que je suis est très heureux de découvrir ENFIN une chaine RUclips pertinente, crédible et juste sur notre réalité linguistique. Y a tellement de gens qui se sont essayé... Mais ils nous débitent souvent des énormités, des lieux commun ou carrément des manques de nuance, sans parler de la confusion de leurs affirmations qui relèvent de l'ignorance. Ils n'ont généralement pas le bagage linguistique suffisant pour relever le défi qu'ils se sont donné.
    Bref, à ma connaissance, aucune autre chaine RUclips que la tienne ne vise aussi juste. On voit que tu maîtrises parfaitement ton sujet en plus d'avoir une approche pédagogique éclairante et pragmatique. Je vais te référer à tous les non Québécois qui veulent mieux nous connaitre. Chapeau!

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад +3

      Merci! Ça me fait chaud au coeur d'entendre ça! Je suis contente que mes vidéos soient appréciées autant par les Québécois (et les autres Canadiens Français) que par les personnes qui apprennent le français... Merci!!! 😊

    • @riccardorizzi79
      @riccardorizzi79 Год назад +1

      Moi aussi j'aime beaucoup! 👍👍👍

  • @Cyssane
    @Cyssane 3 года назад +23

    Okay, the history behind the phrase "accouche, qu'on baptiste" -- "give birth to the baby so we can get to the church and have it baptised" -- cracked me up! C'était le fun! 😅

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад +3

      Haha, contente que tu aies aimé l'explication! 😊

    • @squaretriangle9208
      @squaretriangle9208 2 месяца назад +1

      Obviously, the Québécois lost no time,👏🏻👏🏻😂😂😂😂

  • @lanaborodina1499
    @lanaborodina1499 3 года назад +19

    Moving to Quebec from Toronto soon (finally!). Glad that I came across with your channel.

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад +1

      Super! Merci, et bienvenue au Québec! 😊

  • @barbarapaleczny2581
    @barbarapaleczny2581 4 месяца назад +2

    J'ai eu du fun avec toi aujourd'hui. Merci

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  2 месяца назад

      Merci, je suis contente d'entendre ça! 😊

  • @judzarintocomak9330
    @judzarintocomak9330 3 года назад +2

    moving to Quebec soon to work as a caregiver...judy from Philippines

  • @mingyanyin
    @mingyanyin 3 года назад +6

    Merci pour vos explications. J'entend plus souvent 'Ben voyons donc'. Pour 'fait frette', j'ai pensé que 'fait frais'.

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад +1

      Héhé, intéressant! "Frais" est beaucoup moins froid que "frette"! 😄

    • @Ralipsi
      @Ralipsi 3 года назад +1

      @@wanderingfrench Y a aussi "frais chié" ou "faire son frais"... dans un tout autre contexte :D

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад

      @@Ralipsi Haha, en effet! 😄

    • @drippyinfinities
      @drippyinfinities 2 года назад

      'Frais' = 'cool' dans le contexte des températures.

  • @gabrieledeluca4904
    @gabrieledeluca4904 3 года назад +7

    Personnellement, je trouve toujours vos vidéos tellement intéressantes. En particulier, l'expression "avoir la chair de poule" est utilisée même en Italie (mon pays). En fait, chez nous, on dit très souvent "avere la pelle d'oca" lorsque on sent froid😉

  • @cksudderth
    @cksudderth Год назад +1

    I will be traveling to Quebec and find your channel to be very helpful . Merci! I have so much to learn and appreciate your kind approach.

    • @professeur.Tournesol.Sansecret
      @professeur.Tournesol.Sansecret 16 дней назад

      Mais nous pouvons aussi parler un français international! C'est comme l'accent des banlieues, ce n'est pas la France.

  • @transgression08
    @transgression08 3 года назад +5

    Merci beaucoup ! Vos explications sont claires et éclairantes. J'aime bien votre façon de faire. C'est drôle quand vous faites semblant d'être une Française de France. Je viens de m'abandonner à votre Patreon. Merci encore !

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад

      Wow, merci, je suis très contente d'entendre ça! Et bienvenue sur ma page Patreon, j'espère que ça va être utile pour toi! 😊

  • @FlipPeters
    @FlipPeters 2 года назад +2

    Ben voyons donc, cette video est vraiment l'fun !

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  2 года назад +1

      Merci, je suis contente d'entendre ça! 😊

    • @FlipPeters
      @FlipPeters 2 года назад

      @@wanderingfrench Soyez la bienvenue, j'étais content de le dire ! Pis ça me fait beaucoup plaisir de pratiquer l’usage des expressions québécoises. 😎

  • @user-fi9gs2vw9j
    @user-fi9gs2vw9j Год назад +1

    I just wanted to thank you so much for your videos. I am a new teacher (French), and these are by far the best videos I have found online. Thank you!

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  Год назад

      Thank you!!! I'm very happy to hear that! ❤️

  • @Corpus.Adamus
    @Corpus.Adamus 2 года назад +2

    Je suis un Américain essaye d’apprendre français canadien. Je crois vos vidéos aident moé avec ça. Merci

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  2 года назад

      Merci, je suis contente d'entendre ça! 😊

  • @daniellalia6816
    @daniellalia6816 3 года назад +5

    je vous adore

  • @kossiafannou9948
    @kossiafannou9948 11 дней назад

    Félicitation

  • @jean-francoisplante7531
    @jean-francoisplante7531 2 года назад +4

    Bonjour, vas-tu parler des sacres ou des jurons à un moment donné? Tes vidéos sont très claires et tellement bien expliquées. J’aime le concept et je te lève mon chapeau. Eh oui, je suis Québécois.

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  2 года назад

      Merci! Oui, c'est dans les plans depuis longtemps... 😊

  • @ailawil89
    @ailawil89 3 года назад +4

    Je dis plus souvent « Câlice ! Y fait frette. » 😝

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад +2

      Haha, j'essaie de ne pas sacrer! 😄

    • @Ralipsi
      @Ralipsi 3 года назад +2

      @@wanderingfrench Je ne sais pas si tu l'as déjà faite mais il serait bien de faire une vidéo sur les sacres, leur usage et leur gradation émotionnelle. Par exemple, entre "stie" qui est le plus léger et "tabarnak" qui est le plus intense, il y a une grande différence d'intensité émotionnelle. Personnellement, je ne suis pas partisan de le censure ni de la perpétuation des tabous. Il m'arrive de sacrer et cela n'est pas pour autant un indice de manque de vocabulaire, contrairement à ce qu'affirme erronément l'adage. Les sacres font partie de notre coffre à outil linguistique. Ils relèvent des niveaux de langue familier et populaire. Les Québécois se sont heureusement libéré de l'oppression religieuse au tournant des années 1960, le vocabulaire des sacres de l'époque est demeuré. Toutes les réalités linguistiques méritent d'être connues et comprises.

    • @VenomHalos
      @VenomHalos 3 года назад

      @@Ralipsi Oui, et les différences entres les niveaux des mots (comme tabarnouche, tabarnak, et tabernacle) serait très intéressant aussi!

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад +2

      @@Ralipsi Absolument, ça fait parties de nos plans! J'ai déjà lu un livre fantastique à ce sujet, mais malheureusement je ne l'ai pas avec moi en Bulgarie... 😊

  • @annetrelis9083
    @annetrelis9083 Год назад

    Ravie de trouver cette vidéo par hasard. Je pense que j'en visionnerai d'autres. Le mois prochain je rends visite à mon fils à Montréal et j'aimerais ne pas me sentir bête si je ne comprends pas certaines expressions québecoises. Finalement je découvre pas mal de "contractions" dans les mots, et ça me rappelle la façon de parler des "ch'tis" du Nord de la France 👍

  • @amybombard1502
    @amybombard1502 2 года назад +2

    So happy I found your videos! I love them, thank you for making them. Growing up in Vermont, so many of my friends had parents who spoke only French at home. There were so many French-Canadians living there that one would hear french spoken regularly. That is why I have always been interested in Quebec culture. Sadly, the children of my generation did not want to learn the language and it has died here. Such a loss. So thank you for these videos! One request: the captions go so fast it is impossible to stop and read them. I know we need a natural speaking pace, but for instance, when you are giving an example of a concept you just explained, the captioms go so fast I have to rewind multiple times. Again, thank you!

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  Год назад +1

      Merci pour le beau commentaire! 😊 Je suis contente que mes vidéos soient utiles. I know, the captions go too fast because I speak too fast... I think I'm slowly improving, especially in the Quebec Comprehensible Input series. But also, you know you can slow down the video, right? Just click the wheel (settings icon) at the bottom right of the video, next to the CC icon. Bonne chance!

  • @Qabee31
    @Qabee31 3 года назад +3

    J’aime vraiment t’es vidéos merci 🙏 je viens d’arriver à Gaspesie. Je viens du Mexique 🇲🇽 Merciiiii

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад +1

      Merci, et bienvenue au Québec! J'adore le Mexique, j'y ai passé un an au total (deux fois six mois)... 😊

  • @googlemail5190
    @googlemail5190 11 месяцев назад

    J'aime Wandering French! Merci beaucoup Helene!

  • @stepan1968
    @stepan1968 3 года назад +2

    "Avoir du fun.." Personellement j'ai toujours dit "Awoir du fun..".. J'dois pas être le seul a dire ça "Awoir.."..
    😅😅
    Vidéo ben l'fun, ça nous rapproche de notre identité de québécois, fait du bien!.

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад +2

      Haha, j'avoue que je le prononce souvent comme ça moi aussi! 😄

  • @PeBoVision
    @PeBoVision Месяц назад +1

    🎵 L'hiver (frette et blanc, frette et blanc)
    Comme un lavabo (frette et blanc, frette et blanc)
    Glace mon dos (frette et blanc, frette et blanc)
    C'est pas un cadeau... 🎵
    - Monsieur Charlebois perdu à Chibougamau dans un Cadillac Eldorado de l'année.

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  Месяц назад

      Wow, je ne connais pas ça! 😊

    • @PeBoVision
      @PeBoVision Месяц назад

      @@wanderingfrench Le chanson "Dolores" du album "Robert Charlebois et Louise Forestier" (1968).
      Le disque préféré de mes années d'École Secondaire.
      En tant d'être Québécois déplacé en Ontario pendant la majeure partie de ma vie (60 ans), j'aime tellement votre canal. Le son de ma langue est devenue, tristement, nostalgique.

  • @Pacal1979
    @Pacal1979 3 года назад +2

    Merci beaucoup!!

  • @eco0421
    @eco0421 3 года назад +2

    J'adore tes vidéos

  • @thibod07
    @thibod07 2 года назад +1

    Yé vraiment le fun ton vidéo! 😁😘😁

  • @albasalcedo3011
    @albasalcedo3011 3 года назад +1

    Bonjour Madame !
    Je avait lu opportunité d état au Canada
    et on peut percevoir que vous parler en très tout différente'au français courant. Mais te suis était très contente la ba. Mais aujourd'hui je vais dire une chose avec une formule pour faire avec le CHU au fourneau un très délicieux plate. Je vous remercie pour c e st tres bonne recette
    Merci à vous et bon journée
    A la prochaine !

  • @QuizmasterLaw
    @QuizmasterLaw Год назад

    "il peut y avoir plusieurs raisons"
    par exemle LE FRETTE

  • @megansalt
    @megansalt 2 года назад +1

    very talented, and love your smile!

  • @hassanbouderbala6243
    @hassanbouderbala6243 2 года назад +1

    Merci beaucoup, tes vidéos sont très intéressants, bon courage

  • @helen5116
    @helen5116 3 года назад +2

    Merci beaucoup. C'est vraiment pratique 👌👌

  • @daegan9133
    @daegan9133 3 года назад +3

    En France, on utilise juste "accouche" pour dire à quelque de se dépêcher.

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад +2

      Ben oui, j'ai entendu ça hier dans une série française! 😄

  • @fatimazahrahafid4652
    @fatimazahrahafid4652 3 года назад +2

    Salut. C est très très intéressant.
    Merci beaucoup pour cette vidéo et tes aides pour nous.
    Bon courage

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад

      Merci! Je suis très contente d'entendre ça! 😊

  • @jeffreykay2340
    @jeffreykay2340 2 года назад +1

    When saying " Enweille! Accouche, qu'on baptise, la!" Why the 'la' at the end of the phrase?

    • @ndjubilant8391
      @ndjubilant8391 2 года назад +2

      La is often added on to a lot of things, it is for emphasis. . Like, how we anglophones say like for no reason at all.

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  2 года назад

      Bonne question, Jeffrey, et bonne réponse, Nikki! 😊

  • @pierremoreau7262
    @pierremoreau7262 3 года назад +1

    Bravo helene c’était ben fun

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад

      Héhé, contente que tu aies trouvé ça l'fun! 😊

  • @leandrochamparini8556
    @leandrochamparini8556 3 года назад +2

    J'aime cette video!!! tu peux fair une video de virelongues québécois? merci!!

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад +1

      Merci! 😊 Hum, c'est une bonne idée, mais je ne suis pas sûre s'il y a des virelangues spécifiquement québécois... Tu en connais?

    • @louc8694
      @louc8694 2 года назад

      @@wanderingfrench peut-être: Don daine la ridaine met ta patte à li matou mantante à lou milou matou met ta patte à li matou matante à lou la ridée :)

  • @darrentham5380
    @darrentham5380 2 года назад +1

    Merci pour les videos tres utiles, en Vietnamien c'est " avoir la peau de la poule"☺

  • @user-sb9lc9gu6g
    @user-sb9lc9gu6g 3 года назад

    Salut ma chère Hélène 😊
    Avoir la chair de poule et ben voyons donc sont aussi utilisé en Suisse romande 😊
    Tout comme jaser 😉
    Amitiés 😊

  • @AfinaGatita
    @AfinaGatita 5 месяцев назад +1

    ❤🐈‍⬛😻merci

  • @calvinquesnel198
    @calvinquesnel198 2 года назад +1

    Madame, écrivez un livre sur ce sujet !

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  2 года назад +2

      Ah, c'est dans les plans à long terme... Mais pour l'instant, je me concentre sur les vidéos! 😊

  • @shirleyoxby9527
    @shirleyoxby9527 3 года назад +1

    Salut! (from your new Patreon)

  • @Syccamore
    @Syccamore 3 года назад +3

    Vous dites souvent "Inqiétez-vous pas". Je suis plus habituée à la phrase "Ne vous inqiétez pas" en français. Y a-t-il une différence? Merci!

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад +3

      Oui! La phrase "Ne vous inquiétez pas" est la phrase en français standard, correct. À l'oral, dans la langue familière, on simplifie les choses. J'en ai d'ailleurs parlé dans une vidéo Frenchpresso, parce que j'avais utilisé la phrase "Inquiétez-vous pas" dans une blague. www.patreon.com/posts/frenchpresso-pas-49610428

  • @cayolargo1869
    @cayolargo1869 2 года назад +1

    Nous pourrions aussi dire. Je prendrais une petite frette (bière). 😀

  • @brotherlevis8553
    @brotherlevis8553 11 месяцев назад

    j'ai lu quelque part sur internet que le mot "pantoute" ou "pentoute" sont des mots du vieux français qu'on a conversé au Québec.

  • @bitofwizdomb7266
    @bitofwizdomb7266 3 года назад +1

    J’ai appris le français en écoutant Elvis Gratton , sti qu’il est funny c’t gars la

  • @evanelslander1461
    @evanelslander1461 3 года назад +1

    C’est où le mot tabernak? Je crois que ça c’est l’expression la plus utiliser au Québec.

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад +1

      Pas la plus utilisée, non, mais ça fait partie du répertoire expressif des Québécois... On va y venir! 😊

    • @evanelslander1461
      @evanelslander1461 3 года назад +1

      @@wanderingfrench c’était une blague. Mais une vidéo sur le sujet serai informatif pour le reste du monde français.

    • @wanderingfrench
      @wanderingfrench  3 года назад

      @@evanelslander1461 Héhé, absolument! 😊 En attendant, la page Wikipédia est vraiment intéressante fr.wikipedia.org/wiki/Sacre_qu%C3%A9b%C3%A9cois

    • @evanelslander1461
      @evanelslander1461 3 года назад

      @@wanderingfrench Je vas le checker.

  • @guillermojimenez5037
    @guillermojimenez5037 4 месяца назад +1

    Il fait frette en tabarnak!😐

  • @litomaverick1490
    @litomaverick1490 19 дней назад

    Pourquoi faites-vous la différence entre québécois et canadien? Ne sont-ils pas du même pays?

  • @professeur.Tournesol.Sansecret
    @professeur.Tournesol.Sansecret 16 дней назад

    Mais nous pouvons aussi parler un français international! C'est comme l'accent des banlieues, ce n'est pas la France.

  • @jekajeka5066
    @jekajeka5066 Год назад

    omg why you put this terrible music!! This video is educational, want to hear the correct pronunciation, not music !