Esrly squad, currently watching and cracking up xD me encanta 👍🏼 aprobado por alguien de la comunidad latina. Blendiar esta bien xD aunque creo q la palabra es difuminar.. y lo de ombre lo decimos en ingles xD cn acento en ingles
Hoping this is gonna be helpful 🌸 Eyeshadow: sombra. Eyeshadow primer: pre base para sombra. Concealer: corrector o corrector de ojeras. Crease: cuenca o Cuenca del ojo. Pigmented: pigmentado. Slowly build up: intensificando lentamente. Inner corner: parte interna (del ojo). Outer corner: parte externa (del ojo). Lids: párpados. Make the eyeshadows pop: hace resaltar las sombras. Blend: difuminar. Blended: difuminado. Intensify: intensificar. Fall out: residuos de sombra (just in this case because we are talking about makeup). Highlight: iluminar Brow bone: debajo de la ceja. So: así que. Primer: pre base Mix: mezclar Shake: agitar I’m gonna try: voy a utilizar Excited: emocionada/o I hope this is good too: espero que esto sea bueno también. Coverage: cobertura Side: lado Full coverage: Alta cobertura Heavy: pesado Curse: maldición Dewy: hidratado T-zone: zona T Lower lash line: línea de abajo del ojo Eyeliner: delineador Shimmery: reluciente / brillante. Buttery: cremosa Smooth: suave Packeging: empaque To try: probar Touch of sun: un toque bronceado First impressions: primeras impresiones Comment: comentario Any of this products: algunos de estos productos. Review: reseña Besos mi Kathleen bella!❤️ Disfruté un montón el vídeo!
Ms. Rosie Gonzalez thank you! But this is just because spanish is my first language and my parents were always correcting me on everything and made me read books, so I develop a great léxico. (Lexicon)🤣 but I have to be honest, sometimes my mind mix the cables and I can’t find the right words in Spanish because I watch everything in English. Anyone else or it’s just me?? 🤣🤣
Blend: difuminar Aka: conocido como Concealer: corrector Eyeshadow: sombras Shake: agitar Brush: brocha Full coverage: cobertura completa Just trying to help you out for future videos!
Primer: pre-base (“pre” de “antes” de la base) Coverage: cobertura (Ej: tiene cobertura muy alta meaning full coverage) Crease: Cuenca Lower lash line: Línea inferior de las pestañas Smokey: ahumado Inner corner: lagrimal Palette: paleta 😂 Warm color: color cálido (or warm tone = tono cálido) Leave me a Comment: déjame un COMENTARIO 😂😂 Ily Kathleen!! Me encantan tus videos en español they are so funny
Bro when you said “mojado y loco” I nearly choked💀 *edit:* you and jessi should do a Spanish makeup tutorial but every time you guys don’t know the word of the makeup item in Spanish you take a shot!🙂
My boyfriend has always said that as soon as I speak Bengali but I never understood it.. like how?? I'm just speaking a different language but my voice is the same.. but I think I finally understand him a bit?!
AKA: Álias Lid: Párpado Eyeshadow: Sombras Excited: Emocionada Pigmented: Pigmentado, o con coloración fuerte To highlight: Iluminar To pop-up: Resaltar To shake: Agitar 👏😘✨
Kathleen! I got u girl! ❤️ Blend: difuminar Crease: cuenca Primer: pre base Highlight: iluminar Make the shadow pop: hacer que la sombra destaque Browbone: hueso de la ceja Inner corner: esquina interna Outer corner: esquina externa T zone: zona T
La palabra que buscas es difuminar. Blending en su sentido literal es mezclar, pero la palabra que buscas es difuminar. Hablas muy bien, no te cohibas de hablar español. Te queremos!!
whenever i see subtitles i have to read them! i was watching a movie in english with turkish subtitles for my bf. i don’t speak a word of turkish but i still found myself trying to read the subtitles haha
Este video lo vi hoy… si he pasado tiempo sin ver RUclips. Pero me sentí contenta y orgullosa de oírte hablar en español. Mucha gente pierde un idioma cuando emigra a USA, pero me encanta que tu lo hables. Espero lo hagas más seguido y ahora estoy en un intensivo con tu canal así que me voy a poner al día pronto. Hombre= degradé de color
I love how when we switch languages, we even switch exclamations of surprise without even thinking. Instead of saying oh! You said ay! And my mexican little self died of cuteness
Actually in Mexico City, when we are taking about “primer” we literally say “primer” in the Ingles mode because in Spanish there’s not and exact translation. We could use some tames “pre-base” pre=before base=foundation; I like your video! And the makeup is stunning
Kathleen’s Spanish is like mine. When you don’t know the word in Spanish you say it in English but the rest of the sentence is in Spanish. It is my second language and my biological family only speaks English.
Lol. I studied in Mexico twice and I would always add a " no se como se dice " in my spanglish sentences 😂 that was close to 20 years ago, and I still talk to my kids in spanglish
Honestly, I love these videos. Spanish is a second language to me and I'm FAR from perfect at it so I love practice in the form of fun videos that I actually want to watch. It's much more engaging than Duolingo.
Im a native spanish speaker and from watching so many yt videos in english I basically have al my “beauty vocabulary” in English in my head. I can totally get why she has a harder time with that specific vocabulary. That being said, imI feel like with every new spanish vid she’s more confortable and her personality shines through. Please keep making these kind of videos!
Love your spanish girl! Hope this helps a little bit 💜 AKA: alias Blend: difuminar, blended: difuminado (a) Lid: párpado Crease: cuenca del ojo Primer: pre base, eye primer: pre base de ojos Shake: batir Coverage: cobertura Concealer: corrector Lashline: línea de las pestañas Eye liner/ lip liner : delineador de ojos/labios Smokey: ahumado Pigmented: pigmentado Packaging: empaque Ombre: degradé Warm: cálido Love you 🤩💕
blend= difuminar, lid= parpado, crease= pliegue, to make it pop= para resaltar, excited= emocionada, shake= mezclar, primer= prebase, coverage= covertura, T zone= zona T, highlight= iluminador, lip liner= delineador de labios, blush= can be "rubor" too :) love you!!!!!
Things in good at -reading subtitles Things I’m bad at- learning new languages Started watching loads of subtitled films a while back to try and pick up a new language, all I learned was how to read faster 😂😂
These are my favorite KL videos! I feel like they really show off Kathleen's silly side & make me want to be friends with her even more than I already do!!!
Kathleen!! My engagement photos are soon, and I would LOVE to see a video from you all about the best makeup/makeup techniques for photography❤️ I love seeing your recommendations!!
I am so happy to see you doing videos in Spanish now. I remember back in the day (been here for a minute, girl) when you used to say you wouldn't because of how insecure you are of your Spanish. I totally get that because I'm third gen, and by 18, I had lost my Spanish because so many people are afraid to speak it anymore for one reason or another. Plus, my family really wanted to blend in and be "American." I'm so sad for my Spanish. I hope I'll get it back one day. Hearing it always makes me feel at home, even though yours is different from mine (Mexican). Thank you for doing these despite your insecurity! It's hard to be Hispanic and American sometimes.
I love how everyone has a different translation depending on where they are from. Academic Spanish is pretty limiting in the US - there is an abundance of regional phrases and styles of labeling things that you'll just never hear except from a native speaker. 😊
@@parryyotter broken could also mean choppy, or in pieces, which is exactly what it is. It's Spanish broken up with English words. No need to get your undies in a twist, it wasn't an insult 🤨 are you even part of a spanish speaking community in the US? because if not than I don't even know why you feel the need to get offended on our behalf. But if you were, you wouldn't get offended anyway, because you would understand how we speak Spanglish all the time, no problem with it.
Blended: difuminado. To blend: difuminar. Crease: cuenca del ojo. Outer corners: esquinas exteriores de los ojos. Lid: párpado. Brow bone: hueso de la ceja. Coverage: cobertura. Concealer: corrector. Primer: prebase. Foundation: base. Hope it helps ☺️ Love 💗 your videos 😁
I thought this video was very sweet. I think it's very thoughtful that you spoke Spanish for your Latina friends and included subtitles for those that don't speak Spanish. I love inclusivity.
Oye chica!! Estos videos en español son lo mejor que he visto!!! You distracted me de todo los crazies comprando todo el papel de baño!! Eres única, I love it!!! 😘
Etta Rodriguez I’m Mexican and our currency is in pesos so when she said cinco pesos I automatically made the math in my head and found it very funny how much the difference actually was.
Concealer: corrector "Blendiar": difuminar Ponido NO Puesto it's an irregular verb ;) Highlight : iluminar Primer: It's imprimación but we say primer. Imprimación is more for the wall paint I love the eye look!! :D and your super cute Cuban American accent
@@andreatali4471 jajjajajja siiiii!! pero se usa sobretodo para la pintura de las paredes, aunque hace lo mismo que un primer (prepara la superficie para pintar)
When you wanna say "try out" you'd have to say "probar". Tratar is either "treat", or if you add "de" after it would be to "try to": Voy a tratar de pensar (I'm gonna try to think). Inner corner: Lagrimal To highlight: iluminar Primer: primer or prebase - "Voy a usar el primer de Colourpop/ la prebase de Colourpop" Ombre: Degradado Comment: not comento, the word is "comentario" Love you!
Don’t know how to say it in Spanish? Add “ar” at the end and you’re good to go jajajajajajaja Amo cuando Kathleen hace los videos en español, me dan mucha risa y el acento cubano es puro amor 😍😍😍
Kat you are literally my favorite RUclipsr in the whole wide world and as a Latina I love how you represent us and how hard you try when you make your Spanish videos. Nunca pares de brillar✨ love you!
I love this video and I really appreciate your effort. Crease in Spanish is cuenca and to say blend we say difuminar. To say primer we also use the word primer but it can be also said prebase. Lot of love from Spain 💕
Shake: agitar. Por si lo quieres saber :). Muchas gracias por incluir tu español en vídeos!!! En mi casa decimos very very well fandango. No sé de dónde viene
Here to help a girl out!! Exited: emocionada Blend: difuminar (blended: difuminado) Palette: paleta Lid: párpado Make eyeshadow pop: hacer que las sombras resalten Crease: cuenca del ojo or pliegue del ojo Pigment: pigmento (pigmented: pigmentado) Inner corner: lagrimal Primer: we usually say primer too... or we call it pre-base Shake: Agitar
"blend" DIFUMINAR! JAJAJA amo los vídeos en español. "Concealer" corrector de ojeras, "corner" esquina. (No sé si estoy escribiendo bien las palabras en inglés pero bueno). "Fallout" caída. "Pinky" rosita. "Exited" emocionada. "Coverage" cobertura. "Side" lado. "Heavy" pesado. No sé que más, i love youuu!! And your videos!!
I see everyone already translated blending to spanish i want to add: Crease = Cuenca Highlight = iluminar, iluminador Concealer = corrector Coverage = cobertura I hope this helps ☺️☺️
I love that you weren’t sure but you posted it anyway! You did better than I would have girl. Always glad to see a video from you on any language!! ❤️❤️
Hi mis amigos!!!! Gracias for watching my new video!!!! I hope te gusto!!!! Love you guys!!’ Muchos besos!!!!!! Xoxo
i love your spanish videos please do more
❤
Me gusto ❤
Kathleen!! in Spanish we say "difuminar" when we blend and "pre base" for primer
Esrly squad, currently watching and cracking up xD me encanta 👍🏼 aprobado por alguien de la comunidad latina. Blendiar esta bien xD aunque creo q la palabra es difuminar.. y lo de ombre lo decimos en ingles xD cn acento en ingles
Blended: difuminado, blend: difuminar, blending: difuminando.
Me tomó como 5 segundos hasta q grité DIFUMINAR!
Vastarda Bracetti acá los bilingües 💪🏻🤗💘
Aunque blendiar suena bien 😂
@@valemora1854 jajaja, arriba los anglicismos! 😂
And crease is Cuenca!
Hoping this is gonna be helpful 🌸
Eyeshadow: sombra.
Eyeshadow primer: pre base para sombra.
Concealer: corrector o corrector de ojeras.
Crease: cuenca o Cuenca del ojo.
Pigmented: pigmentado.
Slowly build up: intensificando lentamente.
Inner corner: parte interna (del ojo).
Outer corner: parte externa (del ojo).
Lids: párpados.
Make the eyeshadows pop: hace resaltar las sombras.
Blend: difuminar.
Blended: difuminado.
Intensify: intensificar.
Fall out: residuos de sombra (just in this case because we are talking about makeup).
Highlight: iluminar
Brow bone: debajo de la ceja.
So: así que.
Primer: pre base
Mix: mezclar
Shake: agitar
I’m gonna try: voy a utilizar
Excited: emocionada/o
I hope this is good too: espero que esto sea bueno también.
Coverage: cobertura
Side: lado
Full coverage: Alta cobertura
Heavy: pesado
Curse: maldición
Dewy: hidratado
T-zone: zona T
Lower lash line: línea de abajo del ojo
Eyeliner: delineador
Shimmery: reluciente / brillante.
Buttery: cremosa
Smooth: suave
Packeging: empaque
To try: probar
Touch of sun: un toque bronceado
First impressions: primeras impresiones
Comment: comentario
Any of this products: algunos de estos productos.
Review: reseña
Besos mi Kathleen bella!❤️
Disfruté un montón el vídeo!
Julieta how do you say Ombré?
lilz0208 it’s like a “degradé”. Meaning from something dark blending into something light or viceversa.
Your spanish is awesome.
Ms. Rosie Gonzalez thank you! But this is just because spanish is my first language and my parents were always correcting me on everything and made me read books, so I develop a great léxico. (Lexicon)🤣 but I have to be honest, sometimes my mind mix the cables and I can’t find the right words in Spanish because I watch everything in English. Anyone else or it’s just me?? 🤣🤣
Jenny 🤣🤣🤣
Blend: difuminar
Aka: conocido como
Concealer: corrector
Eyeshadow: sombras
Shake: agitar
Brush: brocha
Full coverage: cobertura completa
Just trying to help you out for future videos!
Is eyeshadow sombra de ojos? Or can you just say sombras? (Am also learning)
@@sockslady459 it's ok if you use 'sombra' as well... 😊
@@sockslady459 1 sombra de ojos 2 sombras de ojos.
Crease: cuenca 😁 AKA: también podría ser “alias”
Gaby Díaz faltó Palette: Paleta jeje
I find it so interesting how people's voice changes when they speak different language (like the tone, volume etc)
I happen to me as well lol ( im spanish) and its much deeper when i speak in Spanish than in english
It's super interesting, I follow miss Holly, she is American raised between Mexico and Texas, she has a perfect accent in both languages.
Ikkk right?
I knowww
Bring back Emilia in the background to correct and laugh at your Spanish pleaseee🤣🤣🤣❤️
Como es q habla spanish tan bien? No tenia ni idea! ☺️
grace fernandez yessss
Yessss!!
Or Jessi Smiles 😁
Primer: pre-base (“pre” de “antes” de la base)
Coverage: cobertura (Ej: tiene cobertura muy alta meaning full coverage)
Crease: Cuenca
Lower lash line: Línea inferior de las pestañas
Smokey: ahumado
Inner corner: lagrimal
Palette: paleta 😂
Warm color: color cálido (or warm tone = tono cálido)
Leave me a Comment: déjame un COMENTARIO 😂😂
Ily Kathleen!! Me encantan tus videos en español they are so funny
"Cuenca" se usa para el cuerpo humano?
C H te olvidaste de blend: DIFUMINAR 😂😂
Roxie Eyeleers si, cuenca del ojo
Ombre-> degradado
Blend= difuminar
I just read "Spanish" and immediately liked it. Ya sé que va a estar bueno!!
Wet n wild = mojado y loco!! Yeesss
Siii igual yo! Si es en español sé que va a estar bueno! Yes! Me too! If it is in Spanish I know it is going to be gooood!
Bro when you said “mojado y loco” I nearly choked💀
*edit:* you and jessi should do a Spanish makeup tutorial but every time you guys don’t know the word of the makeup item in Spanish you take a shot!🙂
a couple of months ago they did a GRWM in spanish and they were so drunk, funniest video ever
late ralus I saw!! the two of them and a bottle of Jameson is the best😂💗
I don't even speak spanish and it still sent meee 😂😂
@@JustMiharu who's channel is that on?
I love how when she says things in English she puts a hard accent on it to make it sound spanish! Love this video!
Alma Lesperance lol, it’s cute to hear her speak in Spanish. She’s giving it a good go. 😊
Blend: Difuminar
Inner corner: esquina interior
Outer corner: esquina exterior
😘
👍 I'm learning more every day.😁
Inner corner: lagrimal :D
Esquinita in Cuban
You are translating literally.. you could say so about the outer corner but inner corner is lagrimal
Or mezclar because you are kind of mixing the colors together
I’m always convinced that bilingual people have different voices when they speak in different languages. I do and Kathleen do too!
Yunyi Li it isss, and actually my behaviour or like, attitude changes as well hahaha
Our volume definitely is louder in Spanish! Lol
My boyfriend has always said that as soon as I speak Bengali but I never understood it.. like how?? I'm just speaking a different language but my voice is the same.. but I think I finally understand him a bit?!
Me too! I'm trilingual and have 3 voices lol
100% agree! 😅
AKA: Álias
Lid: Párpado
Eyeshadow: Sombras
Excited: Emocionada
Pigmented: Pigmentado, o con coloración fuerte
To highlight: Iluminar
To pop-up: Resaltar
To shake: Agitar
👏😘✨
You can also say "o sea" when translating "aka" 😊, it's like saying "meaning"
And blend?
@ To blend: difuminar.
@ mezclar o difuminar
A.K.A, literalmente significa: "También Conocido Como"...
Kathleen! I got u girl! ❤️
Blend: difuminar
Crease: cuenca
Primer: pre base
Highlight: iluminar
Make the shadow pop: hacer que la sombra destaque
Browbone: hueso de la ceja
Inner corner: esquina interna
Outer corner: esquina externa
T zone: zona T
I’m yelling at the screen like “DIFUMINAR!” and you didn’t hear me! 😂
Girl sameeeeeee
SAAAMEEEEEE
As someone who only speaks English I just need you to know that I love these videos! Please never stop making them! ♥️
La palabra que buscas es difuminar. Blending en su sentido literal es mezclar, pero la palabra que buscas es difuminar. Hablas muy bien, no te cohibas de hablar español. Te queremos!!
Yo she took me out when she said “Mojado y Loco” 😂😂😂
hahahaha
Y depende mucho del acento. El cubano suena diferente del mexicano.
Aunque creo que es más "Mojado y salvaje"
She really translated wet and wild as “ mojado y loco” 🤣🤣🤣 I can’t 💀 (but hey that actually is a correct translation lmao gotta give her that! 🤷🏽♀️🤣)
the correct translation is mojado y salvaje
Kathleen: doesn't know how to say a word in Spanish
Also Kathleen: says the word in English but with a Spanish accent
me: fluent in spanish
also me: reads along to the subtitles as if idk what she’s saying lmaoo
Genesis Macias MEEEEEEEEEE Lmao
Girl, me too 😂
whenever i see subtitles i have to read them! i was watching a movie in english with turkish subtitles for my bf. i don’t speak a word of turkish but i still found myself trying to read the subtitles haha
GIRL THIS MEEEEEEE
Truth! 😅
Yes! Something I’m happy to do during these quarantines. A much needed distraction.
Katiya Tovar Same here!!
“Mojado y Loco”
STOP 😂😂😂
"Mojado y loco" 💀💀💀 I will NEVER read wet n wild the same again 🙅♀️🤣😂
Este video lo vi hoy… si he pasado tiempo sin ver RUclips. Pero me sentí contenta y orgullosa de oírte hablar en español. Mucha gente pierde un idioma cuando emigra a USA, pero me encanta que tu lo hables. Espero lo hagas más seguido y ahora estoy en un intensivo con tu canal así que me voy a poner al día pronto. Hombre= degradé de color
Blend: difuminar - Shake: agitar/sacudir
“Mojado y loco” Wet & wild 😂😂😂 love this!
Karina Gonzalez o húmedo y salvaje 🤣
Selena- “me siento muy... EXCITED” haha
I always remember Selena when people are talking in Spanish and then add the word excited in a sentence 💛
Same 😅
I love how when we switch languages, we even switch exclamations of surprise without even thinking. Instead of saying oh! You said ay! And my mexican little self died of cuteness
Actually in Mexico City, when we are taking about “primer” we literally say “primer” in the Ingles mode because in Spanish there’s not and exact translation. We could use some tames “pre-base” pre=before base=foundation; I like your video! And the makeup is stunning
Kathleen’s Spanish is like mine. When you don’t know the word in Spanish you say it in English but the rest of the sentence is in Spanish. It is my second language and my biological family only speaks English.
Lol. I studied in Mexico twice and I would always add a " no se como se dice " in my spanglish sentences 😂 that was close to 20 years ago, and I still talk to my kids in spanglish
When you said “Me encanta el hombre este...” I thought you were talking about Bretman but you were just trying to say ombré in a Hispanic accent😂😂😂
Ombré en español es "degradado"
Marta Rodriguez Sierra exacto, o el término degradé, que se utiliza más para efecto de colores.
grace fernandez igual
SAME! 🤪🤪🤪
Honestly, I love these videos. Spanish is a second language to me and I'm FAR from perfect at it so I love practice in the form of fun videos that I actually want to watch. It's much more engaging than Duolingo.
Im a native spanish speaker and from watching so many yt videos in english I basically have al my “beauty vocabulary” in English in my head. I can totally get why she has a harder time with that specific vocabulary. That being said, imI feel like with every new spanish vid she’s more confortable and her personality shines through. Please keep making these kind of videos!
“Mojado y loco” Hahahaha i spit out my coffee 😂
So grateful to have this video to watch when times are hard.. hope you’re staying safe! 💜
Lip liner: delineador de labios o lapiz labial
Vamos a hacer un diccionario de maquillaje pa Kathleen
Love your spanish girl!
Hope this helps a little bit 💜
AKA: alias
Blend: difuminar, blended: difuminado (a)
Lid: párpado
Crease: cuenca del ojo
Primer: pre base, eye primer: pre base de ojos
Shake: batir
Coverage: cobertura
Concealer: corrector
Lashline: línea de las pestañas
Eye liner/ lip liner : delineador de ojos/labios
Smokey: ahumado
Pigmented: pigmentado
Packaging: empaque
Ombre: degradé
Warm: cálido
Love you 🤩💕
blend= difuminar, lid= parpado, crease= pliegue, to make it pop= para resaltar, excited= emocionada, shake= mezclar, primer= prebase, coverage= covertura, T zone= zona T, highlight= iluminador, lip liner= delineador de labios, blush= can be "rubor" too :) love you!!!!!
Kathleen becomes another person when she does these videos and I love ittttt
Things in good at -reading subtitles
Things I’m bad at- learning new languages
Started watching loads of subtitled films a while back to try and pick up a new language, all I learned was how to read faster 😂😂
🤣🤣
Lmaooo
But hey, at least you learned something
I love this, I don’t speak much Spanish but because she’s speaking more Spanglish it’s so entertaining to watch
These are my favorite KL videos! I feel like they really show off Kathleen's silly side & make me want to be friends with her even more than I already do!!!
“mojado y loco” had me dyyyyying, me encanta cuando hablas en español Kathleen!
Kathleen!! My engagement photos are soon, and I would LOVE to see a video from you all about the best makeup/makeup techniques for photography❤️ I love seeing your recommendations!!
With all that's happening in the world right now, we needed this! Thank you for keeping us where the light is, through your videos. ❤️
Arra Ferrariz because she’s kathleenlights
“Compadre como no lo voy a usar” that’s when I died 😂 I love it
I am so happy to see you doing videos in Spanish now. I remember back in the day (been here for a minute, girl) when you used to say you wouldn't because of how insecure you are of your Spanish. I totally get that because I'm third gen, and by 18, I had lost my Spanish because so many people are afraid to speak it anymore for one reason or another. Plus, my family really wanted to blend in and be "American." I'm so sad for my Spanish. I hope I'll get it back one day. Hearing it always makes me feel at home, even though yours is different from mine (Mexican). Thank you for doing these despite your insecurity! It's hard to be Hispanic and American sometimes.
I love how everyone has a different translation depending on where they are from. Academic Spanish is pretty limiting in the US - there is an abundance of regional phrases and styles of labeling things that you'll just never hear except from a native speaker. 😊
Ocurre lo mismo acá en latinoamerica con el inglés
I can’t speak and understand Spanish, but I love to hear people talking in Spanish ❤️❤️❤️❤️
I love the broken Spanish. My family speaks “Spanglish” all the time 😂
BeautyBuyorBye It’s not broken. Broken implies messed up or wrong or failed. She tried. That’s not broken.
friarpark I did not say she was wrong or failed. I specifically said “Spanglish”
I felt this 😂🤣
@@parryyotter broken could also mean choppy, or in pieces, which is exactly what it is. It's Spanish broken up with English words. No need to get your undies in a twist, it wasn't an insult 🤨 are you even part of a spanish speaking community in the US? because if not than I don't even know why you feel the need to get offended on our behalf. But if you were, you wouldn't get offended anyway, because you would understand how we speak Spanglish all the time, no problem with it.
“Perfecto para la discoteca... o para la cama”
Me: 😳😳😳😳
Blended: difuminado.
To blend: difuminar.
Crease: cuenca del ojo.
Outer corners: esquinas exteriores de los ojos.
Lid: párpado.
Brow bone: hueso de la ceja.
Coverage: cobertura.
Concealer: corrector.
Primer: prebase.
Foundation: base.
Hope it helps ☺️ Love 💗 your videos 😁
Cada día lo haces mejor Kathleen! Me encanta ver tus vídeos en español :D
You should do the “try to follow a RUclips tutorial challenge” but in Spanish
From a Spanish speaking youtuber's tutorial too would be neat
@@KingyofSpades Yep
Yes! This would also help her to learn the words she is missing...although I think she is doing better than she thinks!
Kathleen : All my family has bad eye bags.
Me : laughs in Indian.
Italians with allergies 🖐️👋
Eastern Europeans who remember the USSR lemme hear you say heeeey.
The way latinas change as soon as we start speaking spanish is everything LOL
Amo que hagas videos en español!!! Gracias Kathleen, eres la mejor!!😘
Loooveeeeee your Spanish videos! Super entertaining! Keep em coming Kathleen :)
Kathleen, with all the madness in the world, thanks for uploading and letting us escape from all that’s going on. We appreciate you. Stay safe. 💕
Me: doesn't speak any Spanish and has never taken a class
Also me when I hear a word that I understand: 😁
Me: a native Spanish speaker.
Also me: reads English subtitles.
HI KATLEEN!! to blend = difuminar. blended = difuminado. LOVE YOU
I thought this video was very sweet. I think it's very thoughtful that you spoke Spanish for your Latina friends and included subtitles for those that don't speak Spanish. I love inclusivity.
Lid: párpado, crease: cuenca
Highlight (verb): iluminar, highlight (object): iluminador
Primer: prebase
Eyeshadow: sombra
Try (when you try to do something): intentar / try (when you try a product): probar
Blend: difuminar
Primer: prebase (aunque se suele decir primer también)
Browbone: arco de la ceja
Besos desde España 🤗
You are so funny. You're so freaking cute. The "Spanglish" though, LOL 😆. Thank you for just being YOU, and for brightening the day 😉✌🏾♥️
JL Kitz awww thank you for watching!!!!
I don't even speak Spanish, but I loved this! I truly enjoy listening to other languages! Beautiful
Please do more!
Jajajajaja amo estos videos!!!
blend: difuminar
blended: difuminado
Blending: difuminando
Comments = comentarios
She always says comentos and always makes me laugh 😂
HAHHAHAHA
Lmao!
Wooo another video! Keep them coming so I don’t have to focus on corona lol these videos are helping with my anxiety.
“Dios mio sacame de esta miseria” 😂 I love her she’s so funny!
Oye chica!! Estos videos en español son lo mejor que he visto!!! You distracted me de todo los crazies comprando todo el papel de baño!! Eres única, I love it!!! 😘
OMG Girl!!!! You are HILARIOUS in Spanish!!! But we get the point! Love it! Keep doing more!
When you said you finally finished your eyes “gracias a Dios” that was such a mood 🤣🤣🙌🏽
To blend = difuminar😂❤
Primer = pre-base, but we say primer in Spanish too!
Exacto! Es más fácil decir primer
5 dollars
Kathleen’s conversion: 5 pesos
Actual conversion: 100 pesos
Love you 💚💚💚
It's because Cubans say pesos instead of dólares
Etta Rodriguez I’m Mexican and our currency is in pesos so when she said cinco pesos I automatically made the math in my head and found it very funny how much the difference actually was.
What can you buy for 100 pesos ? In Mexico of course..
@@candiirivera5472 fast food is commonly 100 pesos, and speaking about make up uhmm drugstore lipsticks are usually 100 pesos
Primer = Prebase
Blend = Difuminar
Te amo 💜💜💜
I love the look! the wet n wild stuff looks so good!
Concealer: corrector
"Blendiar": difuminar
Ponido NO Puesto it's an irregular verb ;)
Highlight : iluminar
Primer: It's imprimación but we say primer. Imprimación is more for the wall paint
I love the eye look!! :D and your super cute Cuban American accent
imprimación???? es una palabra ?
@@andreatali4471 jajjajajja siiiii!! pero se usa sobretodo para la pintura de las paredes, aunque hace lo mismo que un primer (prepara la superficie para pintar)
Yo siempre digo prebase🤔
Nunca he escuchado que alguien diga imprimación refiriéndose al primer de maquillaje
Me: knows like 5 words in Spanish
Also me: nods along and laughs as if I understand everything she’s saying!
Well, it helps that the subtitles are right there.
Try: probar (like I'm trying this stickers = estoy probando estos stickers(
Stickers: pegatinas 🙃
En mi país se dicen stickers jsjsjs.
Maria Laura Perez para mí calcomanía es un tatuaje temporal, de esos que venían en los Cheetos que se aplican con agua 🙈
Jimena Caro genial, aunque es claramente un anglicismo. La palabra original habrá quedado en desuso...
I love your videos in spanish, they are so fun to watch but in a good way! You are awesome !!! Love you!!!
These colors with your skin tone make you look ethereal 🤩 makes me want to get out of my comfort zone
This is definitely the best SPANGLISH I’ve heard 😂
When you wanna say "try out" you'd have to say "probar". Tratar is either "treat", or if you add "de" after it would be to "try to": Voy a tratar de pensar (I'm gonna try to think).
Inner corner: Lagrimal
To highlight: iluminar
Primer: primer or prebase - "Voy a usar el primer de Colourpop/ la prebase de Colourpop"
Ombre: Degradado
Comment: not comento, the word is "comentario"
Love you!
Don’t know how to say it in Spanish? Add “ar” at the end and you’re good to go jajajajajajaja
Amo cuando Kathleen hace los videos en español, me dan mucha risa y el acento cubano es puro amor 😍😍😍
Kat you are literally my favorite RUclipsr in the whole wide world and as a Latina I love how you represent us and how hard you try when you make your Spanish videos. Nunca pares de brillar✨ love you!
I love this makeup look, green eyeshadows are so beautiful!!!
"Mojado y loco"
AKA my Tuesday's 😂😂😂 me encanta videos como eso. Me siento muy excited tambien lol
I love this video and I really appreciate your effort. Crease in Spanish is cuenca and to say blend we say difuminar. To say primer we also use the word primer but it can be also said prebase.
Lot of love from Spain 💕
Shake: agitar. Por si lo quieres saber :). Muchas gracias por incluir tu español en vídeos!!! En mi casa decimos very very well fandango. No sé de dónde viene
Lucía Godoy jajajjajjajaja
No one:
Absolutely no one:
Kathleen while doing her make up: 😮
Esther Iniesta this is the best comment ever 😂😂
Lmfaoooo literally
bahahahahah I swear !
I started noticing this recently too! Hahaha
Yeah and she becomes cute when she does that hihi
Here to help a girl out!!
Exited: emocionada
Blend: difuminar (blended: difuminado)
Palette: paleta
Lid: párpado
Make eyeshadow pop: hacer que las sombras resalten
Crease: cuenca del ojo or pliegue del ojo
Pigment: pigmento (pigmented: pigmentado)
Inner corner: lagrimal
Primer: we usually say primer too... or we call it pre-base
Shake: Agitar
"blend" DIFUMINAR! JAJAJA amo los vídeos en español. "Concealer" corrector de ojeras, "corner" esquina. (No sé si estoy escribiendo bien las palabras en inglés pero bueno). "Fallout" caída. "Pinky" rosita. "Exited" emocionada. "Coverage" cobertura. "Side" lado. "Heavy" pesado. No sé que más, i love youuu!! And your videos!!
I see everyone already translated blending to spanish i want to add:
Crease = Cuenca
Highlight = iluminar, iluminador
Concealer = corrector
Coverage = cobertura
I hope this helps ☺️☺️
"mojado y loco" LMFAOOOOOOO
“Déjame un comento” killed me right then and there!! 🤣
IvetteM 😂😂
my god that was crazy funny! lo has hecho genial, se entiende todo! mas videos de estos! el look precioso!
I love that you weren’t sure but you posted it anyway! You did better than I would have girl. Always glad to see a video from you on any language!! ❤️❤️
I was waiting for this. Kathleen is our friend in this lockdown. Thankyou