Ekinai de zutto asuyuki densha wo matta ga Shuuden wa tou no mukashi ni nori okureteita Koin Rokka~ ni yume wo azuketa mama daga Ainiku mou kinsen wa ichien sura nai [Kuyashin darou?Yari kashite miroyo] Wakatteiru wakatteirunda doushiyou mo naindayo Nanimono ni monarenai koto ga yuruse nakute Saenai mirai to iu hanma~ wo chidori ashi de furutteiru Mune no sairen sae uchi kudaite [Mou issou konna jinsei nante] tte boku wa sekai wo kowashiteiru Aitsu wa Toukyou tte Monsuta~ ni nomarete Zuibun to atama wo ijirarete shimatta rashii Ookata kitto mukashi no sunda egao mo Ainiku mou ano ibukuro no emono sa [Utatte itayou ni sa yari kaeshite miroyo] Damatte kure damatte kurenai ka doushiyou mo naindayo Nanimono ni monarenai koto ni kidzuite shimatta [Sainou wa bonjin ika da] tte daitai sainou tte nan nanda Daremo karemo wo furi kitte [Dounatte shimatte mo iinda] tte boku wa sekai wo kowashiteiru ...Nanimo kamo wo hanashite ima Kodoku dake ga nari hibiita Seishun yo iikagen boku wo Mou yurushite wa kurenaika Nanimono ni monarenai koto kurai shitte itasa Kekkyoku wa tanjun meikai de boku ga zenbu waruin deshita Naraba mou isshou hitori datte [Bukiyou na ai wo furi maite yaru] tte boku wa [Mou issou konna jinsei dakara] tte boku wa sekai wo kowashiteiru
駅内でずっと明日往き電車を待ったが 에키나이데 즛토 아스 유키 덴샤오 맛테타가 역 안에서 줄곧 내일행 전차를 기다렸지만 終電はとうの昔に乗り遅れていた 사이슈덴와 토우노 무카시니 노리오쿠레테이타 막차는 오래 전에 놓쳐버렸어 コインロッカーに夢を預けたままだが 코인 롯카니 유메오 아즈케타 마마다가 코인 로커에 꿈을 맡긴 채지만 生憎(あいにく)もう金銭は一円すら無い 아이니쿠 모우 킨센와 이치엔스라 나이 공교롭게도 이제 돈은 한 푼도 없어 「悔しいんだろう? やり返してみろよ」 쿠야시인다로우 야리카에시테미로요 '억울하지? 되돌려 줘 봐' わかっている わかっているんだ 와캇테이루 와캇테이룬다 알고 있어 알고 있다고 どうしようもないんだよ 도우시요우모 나인다요 어쩔 수 없다고 何者にもなれない事が許せなくて 나니모노니모 나레나이 코토가 유루세나쿠테 그 무엇도 될 수 없다는 것을 용서할 수 없어서 冴えない未来というハンマーを 千鳥足で振るっている 사에나이 미라이토 이우 한마오 치도리아시데 후룻테이루 지루한 미래라는 해머를 비틀거리면서 휘두르고 있어 胸のサイレンさえ打ち砕いて 무네노 사이렌사에 우치쿠다이테 가슴의 사이렌마저 때려 부숴서 「もういっそこんな人生なんて」って僕は 모우 잇소 콘나 진세이난텟테 보쿠와 '이제 차라리 이런 인생 같은 건'이라며 나는 世界を壊している 세카이오 코와시테 이루 세계를 부수고 있어 あいつは東京ってモンスターに飲まれて 아이츠와 도쿗테 몬스타니 노마레테 저 녀석은 도쿄라는 몬스터에게 삼켜져서 随分と頭をいじられてしまったらしい 즈이분토 아타마오 이지라레테 시맛타라시이 상당히 머리를 만져진 것 같네 大方きっと昔の澄んだ笑顔も 오카타 킷토 무카시노 슨다 에가오모 아마 분명 옛날의 맑은 웃는 얼굴도 生憎(あいにく)もうあの胃袋の獲物さ 아이니쿠 모우 아노 이부쿠로노 에모노사 공교롭게도 이제 저 위장의 먹이야 「歌っていたようにさ やり返してみろよ」 우탓테이타요우니사 야리카에시테미로요 '노래하고 있던 것처럼 말이야 되돌려 줘 봐' 黙ってくれ 黙ってくれないか 다맛테쿠레 다맛테쿠레나이카 닥쳐 줘 닥쳐 주지 않을래 どうしようもないんだよ 도우시요우모 나인다요 어쩔 수 없다고 何者にもなれない事に気付いてしまった 나니모노니모 나레나이 코토니 키즈이테 시맛타 그 무엇도 될 수 없다는 것을 깨달아버렸어 「才能は凡人以下だ」って 大体才能ってなんなんだ 사이노와 본진 이카닷테 다이타이 사이놋테 난난다 '재능은 범인 이하'라며 대체 재능이란 건 뭐야 誰も彼もを振り切って 다레모 카레모오 후리킷테 이 사람도 저 사람도 뿌리치고 「どうなってしまってもいいんだ」って僕は 도우낫테 시맛테모 이인닷테 보쿠와 '어떻게 되든 상관없어'라며 나는 世界を壊している 세카이오 코와시테 이루 세계를 부수고 있어 何もかもを 放した今 孤独だけが鳴り響いた 나니모카모오 하나시타 이마 코도쿠다케가 나리히비이타 모든 것을 놓아버린 지금 고독만이 울려퍼졌어 青春よ いい加減僕をもう許してはくれないか 세이슌요 이이카겐 보쿠오 모우 유루시테와 쿠레나이카 청춘이여 이제 슬슬 나를 용서해 주지 않을래 何者にもなれない事くらい知っていたさ 나니모노니모 나레나이 코토 쿠라이 싯테이타사 그 무엇도 될 수 없다는 사실 쯤은 알고 있었어 結局は単純明快で 僕が全部悪いんでした 켓쿄쿠와 탄쥰 메이카이데 보쿠가 젠부 와루인데시타 결국은 단순명쾌하게 제가 전부 잘못했습니다 ならばもう一生独りだって 나라바 모우 잇쇼 히토리닷테 그렇다면 이제 평생 혼자가 된다 해도 「不器用な愛を振り撒いてやる」って僕は 부키요나 아이오 후리마이테 야룻테 보쿠와 '서투른 사랑을 흩뿌려 줄게'라며 나는 「もういっそこんな人生だから」って僕は 모우 잇소 콘나 진세이다카랏테 보쿠와 '이제 차라리 이런 인생이니까'라며 나는 世界を壊している 세카이오 코와시테이루 세계를 부수고 있어
Unique Blase riiight?? First I was like: nice, mafumafu uploaed a video (notification was on ( •̀ω•́ )) And then suddenly there were 7 videos in a row, my phone vibrated so many times and I was so confused... I looked at the covers and my destination was heaven ;;;___;;;
最後の笑い声がまたいい
最後の「世界を壊している〜!はっ」がむっちゃ好き!!!!!!
ゾワッ
ってくる!!!!!!(//∇//)
ワカル
野良猫歌乃 それな!
野良猫歌乃 それまじでわかる!
ハハッ!!ミッキーだお!
歌詞です!
↓
駅内でずっと明日往き電車を待ったが
終電はとうの昔に乗り遅れていた
コインロッカーに夢を預けたままだが
生憎(あいにく)もう金銭は一円すら無い
「悔しいんだろう? やり返してみろよ」
わかっている わかっているんだ
どうしようもないんだよ
何者にもなれない事が許せなくて
冴えない未来というハンマーを 千鳥足で振るっている
胸のサイレンさえ打ち砕いて
「もういっそこんな人生なんて」って僕は
世界を壊している
あいつは東京ってモンスターに飲まれて
随分と頭をいじられてしまったらしい
大方きっと昔の澄んだ笑顔も
生憎(あいにく)もうあの胃袋の獲物さ
「歌っていたようにさ やり返してみろよ」
黙ってくれ 黙ってくれないか
どうしようもないんだよ
何者にもなれない事に気付いてしまった
「才能は凡人以下だ」って 大体才能ってなんなんだ
誰も彼もを振り切って
「どうなってしまってもいいんだ」って僕は
世界を壊している
何もかもを 放した今 孤独だけが鳴り響いた
青春よ いい加減僕をもう許してはくれないか
何者にもなれない事くらい知っていたさ
結局は単純明快で 僕が全部悪いんでした
ならばもう一生独りだって
「不器用な愛を振り撒いてやる」って僕は
「もういっそこんな人生だから」って僕は
世界を壊している
いつも早いですね。
歌詞有難うございます(*n´ω`n*)
全部?お疲れ様です!
オツカレサマコーラス サン!ハイ!・∀・)ノ(・∀・(・∀・(・∀・オーツー
歌詞 乙
うぽつです!
世界を壊しているのあとの「ははっ」って感じので完全にやられた…
ですよね!
こと こと
本当それなマジ萌え死ぬ
こと こと ははっ…
夢のくn(っ・д・)≡⊃)3゚)∵
ごめんなさい。何でもないですw
moe 言いたいことは分かる!!私が代わりに言ってしんぜよう…
夢のくn( っ・∀・)≡⊃ ゚∀゚)・∵.
初夏の蝉時雨ええええええええ‼
最後のやつ「ははっ!」これは萌え死んだ
ホントにそれな!『ははっ』まっふー可愛い❤
+ラブぴあのん 某夢の国のハハっが思い出される
+わたしの目です。大丈夫ですよ! ねずみーらんどww
テルテル。 ホントなぁ。まじ萌え死ぬかと思たわ。
ですよね~~~~~~!
まふまふさんはどうしてあんなカッコイイ顔なのにこんなカッコ可愛い声が出るんだろう...
-スピカ- *Supica*
顔はイケメン
高い声可愛すぎる
低い声超絶イケボ
地声は癒やし
最高ですね(´vωv`*)
それな!
そよりのま 最高すぎる😂
それな。
顔割とかわいくね
最後の笑い方可愛すぎる
それな( ´-ω-)σ
It's shoooo cuteeeeeeeeeee aaaaaaaaaaaaaa!
もっと伸びていいと思うんだ・・・
らんみ それな……
らんみ 無断転載されてるのが65万回くらい再生されてます…
石原義之
そうなんですか・・・!?
嬉しいような悲しいような・・・。゚(゚^ω^゚)゚。
石原義之
何でこんな延びてないの!?って思ったら、そういうことか…うーわぁぁぁ…誰だよ無断転載した人…
らんみ だから私は何万回も見るんだ……
最後の「ははっ」で鼻血が吹き出た
ハハッ!!ボクミッキー!
チョコアイス 違うそうじゃない
チョコアイス 辞めろw
チョコアイス 君の発言で吹いたw
チョコアイス
頼む!やめてくれ!家族に冷たい目で見られる!
ああぁぁぁ!
この曲好き過ぎる。もっと早く出会っていればよかった。
こんな高いのにキンキンしないのが凄い尊敬する
それはMIXの力を尊敬するべきでは?
生は恐らくやばいですよ
生でもキンキンしてたイメージないなぁ
興奮しすぎてあんまり覚えてないけど
慣れただけなんかなぁ
おん 生でも音響さんがその場でMIX的なことはしてるよ
そうなんか
じゃ本当に生やばそう
ライブもこんな感じだったゾ
まふNeruに勝てるものはない
「明日行き」が「あしゅき」にきこえてかわいい禿げそう
3:07ふおおおお
最後のははっ...
かわいいわ!!!おい!!
世界を壊している…ははっ
↑これは死にそう
ほんっっとにこの曲大好きです
まふまふさんの歌い方ほんと好き
高音をこんなに自然に苦しそうにせずに出せるのすごいと思う
コメントがほとんど1時間以内にすごい増えてる……
何が起こったの?
まふくんが神だから?天使だから!?
それはね〜まふくんだからだよ〜
グット101にしたよ〜
うん。。。まふまふだからだよ🙂
「結局は単純明快で 僕が全部悪いんでした」があたまからはなれない
ずっとぐるぐるしてる…
1:20の東京の京の言い方がほんとに好きだ…
最後で完全にだめだ、
やられたね、
最近の高い声も好きだけど、この頃の少年みたいな声も大好きなんだよな
この曲好きだから嬉しい!
마후마후 사랑해용ㅠㅠㅠㅠㅠ
まふまふさんの歌ってみたの中で一番好き
That laugh at 3:07 *fangirls screaming*
まふくんとNeruさんのコラボって最高だと思う。
分かります
いつ見ても感動する。
歌声と感情移入してる歌い方が
とても好き。
I’m never leaving Mafu’s fanbase
X2
ditto
yesss
-nobody leaves-
NEVER!!
まふまふさんの感情をぶつけるような声と歌い方がすごく好き。
いつも響きます。
that chuckle at the end. holy. kmn x.x
最後の無邪気な子供のような笑い方は何!?
可愛すぎて禿げる
「はっ」っていうか「へっ」っていうか、最後の吐き捨てるみたいな声がものすごく好き(伝われ
DID ANYONE NOTICE THAT LAUGH, ITS AN ARROW SHOOTING THROGH MY HEART, I LOVE IT ALL
IKR THAT'S THE BEST PART IT MAKES ME GO HHHHHHHHHHHHHHHHHHH
3:07 ?
歌い手まふまふって感じのこの歌い方大好き
原曲も好きだけど、こっちも大好き!
メロディーと伴奏が最高
これ大好きだったからつべにあって嬉しいです…ニコニコがんばれ
いつ聞いてもこの歌は本当に好き。
おすすめに上がってたから懐かしくなっちゃって来ちゃった 曲もまふまふの声も懐かしい
駅内でずっと明日往き電車を待ったが
終電はとうの昔に乗り遅れていた
コインロッカーに夢を預けたままだが
生憎(あいにく)もう金銭は一円すら無い
「悔しいんだろう? やり返してみろよ」
わかっている わかっているんだ
どうしようもないんだよ
何者にもなれない事が許せなくて
冴えない未来というハンマーを 千鳥足で振るっている
胸のサイレンさえ打ち砕いて
「もういっそこんな人生なんて」って僕は
世界を壊している
あいつは東京ってモンスターに飲まれて
随分と頭をいじられてしまったらしい
大方きっと昔の澄んだ笑顔も
生憎(あいにく)もうあの胃袋の獲物さ
「歌っていたようにさ やり返してみろよ」
黙ってくれ 黙ってくれないか
どうしようもないんだよ
何者にもなれない事に気付いてしまった
「才能は凡人以下だ」って 大体才能ってなんなんだ
誰も彼もを振り切って
「どうなってしまってもいいんだ」って僕は
世界を壊している
何もかもを 放した今 孤独だけが鳴り響いた
青春よ いい加減僕をもう許してはくれないか
何者にもなれない事くらい知っていたさ
結局は単純明快で 僕が全部悪いんでした
ならばもう一生独りだって
「不器用な愛を振り撒いてやる」って僕は
「もういっそこんな人生だから」って僕は
世界を壊している
+煉彝稀/お砂糖 ((・∀・*)(*・∀・))ィェィェ♪
先に歌詞書いてしまいすみませんm(_ _)mまふまふさんupお疲れ様です!!
うぽつ( *ˊᵕˋ)ノ
連続投稿嬉しすぎる♡
+ゆい
歌詞ありがとうございます!
歌詞ありがとうございます
給食時間に流れたわぁ
まふくんの声聞けて5.6時間目頑張れた笑
いいなああああああ
神楽坂イヴ いいなぁぁぁぁ!
神楽坂イヴ 放送委員だから毎週自分の当番のときかけてるぜ(笑)
マカロン師匠
ぜひ!うちの学校にも!!
美竹蘭 学校中良い迷惑だわ
こんなに伸びやかな高音でNeruさんの曲歌えるのまふまふさんぐらいしかいないよ……
何気これ好きなの
高いのに頭が痛くならない
むしろ癒し
は〜〜〜〜〜何年越しに聴いてもかっこいいな
Neru×まふ ほんと好き😢🙏
まふまふとNeruさんの曲の相性はなんでこんなにも良いの…
一番最後の「世界を壊している」の語尾が 最初は「う(る)」だったのに 段々「お」なっていくがめっちゃかっこいい
Mafu's voice here sounds so adorable
最後の笑いが好き。
サビの高音、綺麗!(私は声がカッスカスになったね)
黙ってくれ黙ってくれないかが好き!
悪魔恋
それ!!
……てか、9か月前のにごめんなさい🙇
もう7年前?原曲は8年前…?信じられない
やっぱりまふくんの歌声が好きだ
やっぱり何年経っても最高。大好き。
Ekinai de zutto asuyuki densha wo matta ga
Shuuden wa tou no mukashi ni nori okureteita
Koin Rokka~ ni yume wo azuketa mama daga
Ainiku mou kinsen wa ichien sura nai
[Kuyashin darou?Yari kashite miroyo]
Wakatteiru wakatteirunda doushiyou mo naindayo
Nanimono ni monarenai koto ga yuruse nakute
Saenai mirai to iu hanma~ wo chidori ashi de furutteiru
Mune no sairen sae uchi kudaite
[Mou issou konna jinsei nante] tte boku wa sekai wo kowashiteiru
Aitsu wa Toukyou tte Monsuta~ ni nomarete
Zuibun to atama wo ijirarete shimatta rashii
Ookata kitto mukashi no sunda egao mo
Ainiku mou ano ibukuro no emono sa
[Utatte itayou ni sa yari kaeshite miroyo]
Damatte kure damatte kurenai ka doushiyou mo naindayo
Nanimono ni monarenai koto ni kidzuite shimatta
[Sainou wa bonjin ika da] tte daitai sainou tte nan nanda
Daremo karemo wo furi kitte
[Dounatte shimatte mo iinda] tte boku wa sekai wo kowashiteiru
...Nanimo kamo wo hanashite ima
Kodoku dake ga nari hibiita
Seishun yo iikagen boku wo
Mou yurushite wa kurenaika
Nanimono ni monarenai koto kurai shitte itasa
Kekkyoku wa tanjun meikai de boku ga zenbu waruin deshita
Naraba mou isshou hitori datte
[Bukiyou na ai wo furi maite yaru] tte boku wa
[Mou issou konna jinsei dakara] tte boku wa sekai wo kowashiteiru
Mafumafu’s voice is perfect for this song!
3:08
え? 何?
惚れてまうやんけ、、、!
まふくんの世界を壊しているは何回もリピしちゃう。ほんまに好き。
i wake up and find that mafu's uploaded a literal playlist- like hello good morning to you, too.
ほんと聞いてるうちに泣けてくるのよねー🍀
久しぶりにふとこの曲思い出して聴いたけどやっぱいいなあ…
I'm so in love with this song bro
まふまふカバー曲の中で一番好きかも知れない
駅内でずっと明日往き電車を待ったが
에키나이데 즛토 아스 유키 덴샤오 맛테타가
역 안에서 줄곧 내일행 전차를 기다렸지만
終電はとうの昔に乗り遅れていた
사이슈덴와 토우노 무카시니 노리오쿠레테이타
막차는 오래 전에 놓쳐버렸어
コインロッカーに夢を預けたままだが
코인 롯카니 유메오 아즈케타 마마다가
코인 로커에 꿈을 맡긴 채지만
生憎(あいにく)もう金銭は一円すら無い
아이니쿠 모우 킨센와 이치엔스라 나이
공교롭게도 이제 돈은 한 푼도 없어
「悔しいんだろう? やり返してみろよ」
쿠야시인다로우 야리카에시테미로요
'억울하지? 되돌려 줘 봐'
わかっている わかっているんだ
와캇테이루 와캇테이룬다
알고 있어 알고 있다고
どうしようもないんだよ
도우시요우모 나인다요
어쩔 수 없다고
何者にもなれない事が許せなくて
나니모노니모 나레나이 코토가 유루세나쿠테
그 무엇도 될 수 없다는 것을 용서할 수 없어서
冴えない未来というハンマーを 千鳥足で振るっている
사에나이 미라이토 이우 한마오 치도리아시데 후룻테이루
지루한 미래라는 해머를 비틀거리면서 휘두르고 있어
胸のサイレンさえ打ち砕いて
무네노 사이렌사에 우치쿠다이테
가슴의 사이렌마저 때려 부숴서
「もういっそこんな人生なんて」って僕は
모우 잇소 콘나 진세이난텟테 보쿠와
'이제 차라리 이런 인생 같은 건'이라며 나는
世界を壊している
세카이오 코와시테 이루
세계를 부수고 있어
あいつは東京ってモンスターに飲まれて
아이츠와 도쿗테 몬스타니 노마레테
저 녀석은 도쿄라는 몬스터에게 삼켜져서
随分と頭をいじられてしまったらしい
즈이분토 아타마오 이지라레테 시맛타라시이
상당히 머리를 만져진 것 같네
大方きっと昔の澄んだ笑顔も
오카타 킷토 무카시노 슨다 에가오모
아마 분명 옛날의 맑은 웃는 얼굴도
生憎(あいにく)もうあの胃袋の獲物さ
아이니쿠 모우 아노 이부쿠로노 에모노사
공교롭게도 이제 저 위장의 먹이야
「歌っていたようにさ やり返してみろよ」
우탓테이타요우니사 야리카에시테미로요
'노래하고 있던 것처럼 말이야 되돌려 줘 봐'
黙ってくれ 黙ってくれないか
다맛테쿠레 다맛테쿠레나이카
닥쳐 줘 닥쳐 주지 않을래
どうしようもないんだよ
도우시요우모 나인다요
어쩔 수 없다고
何者にもなれない事に気付いてしまった
나니모노니모 나레나이 코토니 키즈이테 시맛타
그 무엇도 될 수 없다는 것을 깨달아버렸어
「才能は凡人以下だ」って 大体才能ってなんなんだ
사이노와 본진 이카닷테 다이타이 사이놋테 난난다
'재능은 범인 이하'라며 대체 재능이란 건 뭐야
誰も彼もを振り切って
다레모 카레모오 후리킷테
이 사람도 저 사람도 뿌리치고
「どうなってしまってもいいんだ」って僕は
도우낫테 시맛테모 이인닷테 보쿠와
'어떻게 되든 상관없어'라며 나는
世界を壊している
세카이오 코와시테 이루
세계를 부수고 있어
何もかもを 放した今 孤独だけが鳴り響いた
나니모카모오 하나시타 이마 코도쿠다케가 나리히비이타
모든 것을 놓아버린 지금 고독만이 울려퍼졌어
青春よ いい加減僕をもう許してはくれないか
세이슌요 이이카겐 보쿠오 모우 유루시테와 쿠레나이카
청춘이여 이제 슬슬 나를 용서해 주지 않을래
何者にもなれない事くらい知っていたさ
나니모노니모 나레나이 코토 쿠라이 싯테이타사
그 무엇도 될 수 없다는 사실 쯤은 알고 있었어
結局は単純明快で 僕が全部悪いんでした
켓쿄쿠와 탄쥰 메이카이데 보쿠가 젠부 와루인데시타
결국은 단순명쾌하게 제가 전부 잘못했습니다
ならばもう一生独りだって
나라바 모우 잇쇼 히토리닷테
그렇다면 이제 평생 혼자가 된다 해도
「不器用な愛を振り撒いてやる」って僕は
부키요나 아이오 후리마이테 야룻테 보쿠와
'서투른 사랑을 흩뿌려 줄게'라며 나는
「もういっそこんな人生だから」って僕は
모우 잇소 콘나 진세이다카랏테 보쿠와
'이제 차라리 이런 인생이니까'라며 나는
世界を壊している
세카이오 코와시테이루
세계를 부수고 있어
제가 입덕한 노래인데 감사합니다 ㅜㅜ
한국어다!
한국어 감사합니다~
감사합니다!!
과연 백번째는 누가 될 것인가...
감사합니다! 많이 보게 되겠네요>
FOUR SONGS IN A ROW???!! AM I IN HEAVEN???
yes you are
no-rae
... I died happy *v*
雨と雪 の 娘 same here ´ w `
IKR?? It interrupted my manga but eff it
Unique Blase
riiight??
First I was like: nice, mafumafu uploaed a video (notification was on ( •̀ω•́ ))
And then suddenly there were 7 videos in a row, my phone vibrated so many times and I was so confused...
I looked at the covers and my destination was heaven ;;;___;;;
当たり前だけどまふくんNeru曲合いすぎて鳥肌…
歌聞いてて、めっちゃかっこいい!って思ってたのに、最後のははっ!が可愛くてギャップにやられた!
まふくんって
曲のアレンジ自分独自のものを
やってアレンジ加えるから
他のカバーの聴いても戻ってきちゃうんだよね。
最後のハハッ良いですな!!
か、可愛い....
마지막에 웃는거 진짜...ㅎㅏ...심쿵 제대로네요.. .
너무 귀여우셔요ㅜㅜㅜ마후마후님ㅜㅜㅠ..와 진짜 ㅅ제 심장 오늘 여러번 놀랍니다ㅜㅜㅡ♡!!
>♡
이페 한국분도계시네
이페 한국분!!!!드뎌 찾았다!!!!
이페 왜 이 영상믄 좋아요가 별로 없는지ㅠ 제 최애 노랜데..ㅠㅠ
손승민 여기가 본가인데 다른분이 이거 한국어 버전 해서 재업하시고 조회수 빨아 잡수십니다 ; 여기서 듣고 좋아요 누르고가지
진짜 마후마후님 노래 너무 잘부르시지 않나요!!!?ㅠㅠ♡
聞くと頑張れるようになる曲
Neruさんとまふくんのコラボすごい好き
これマジで好き。もっと伸びないかな
まふくんの歌う曲はさらに中毒性がある。好きです.....
この歌いい!ああやばい。ああああああああ言葉に出来ないくらいすごい。ヤバイ!尊敬します。
アレンジとかが凄くこの曲にあってて好き。最後の笑うところもいいと思う。
なんていうか···この歌ってみたってこの曲の違う面って言うか、解釈を考えさせられた。
毎日聞いても最高... すごい👍
最期のまふくんの笑い方めっちゃすこ
出だしが特に女の子みたい!
やっぱまふくんの高音はサイコーですね✨
こいつっ…僕が出せない高音を平然と出してやがるっ…!!そこに痺れる憧れるゥ!!
이게 벌써 4년 전이라니......진짜 개추억이다
久しぶりに聴きに来ました。
まふくんはNeruさんの曲がよく合いますね笑
3:07 my feelings exploded
一番好き
最後の「ははっ」は神だわ。
WHAT A TIME TO BE ALIVE SEVEN MAFU SONGS
I see that Mafu is uploading his old covers ^O^
still feels like a new song
Boris Hou ikr
歌詞多すぎwwww
まふ×Neru曲では一番好き!
もっと伸びてほしい曲一位です!!!!!!!!!!!!
黙ってくれ、黙ってくれないか
ってところメッチャ好き
絵の少年がそらるさんに雰囲気似てるなってすごく感じて それをまふまふさんが歌ってると言うなんかこう エモい
もっと伸びてくれー!!!
定期的に聴きたくなる
久しぶりに聞きに来た。やっぱかっこいいなと思ってたらハハッで見事やられた。温度差で風邪ひきそう
やっと歌詞が染みる年齢になった。当時のまふくんはどんな気持ちで歌ってたんだろう。
声すごく高いのに一言一句全部聞き取れるのすごい
こんなにも狂った系の曲が似合う人はいないわ。
もうまじ最高すぎる
100万再生おめでとうございます!