「たことがある」- Have experience... - JLPT N5 Grammar ┃ Genki Lesson 11

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 9 сен 2024

Комментарии • 32

  • @mmrata_art8151
    @mmrata_art8151 11 месяцев назад +7

    hey i've discovered your channel a couple of days ago and it's a life changer! i studied japanese in university but once i graduated i stopped exercising and now i'm back at it (but only casually no classes or anything but hopefully i'll enroll into one) and your videos are sooooo good! thank you so much

  • @josecarlosrodriguez9876
    @josecarlosrodriguez9876 11 месяцев назад +4

    ゲーム言語のビデオを見たことがあるからありがとうございました。

  • @LionKimbro
    @LionKimbro 11 месяцев назад +7

    It’s crazy. “I have the 事 of 見た.” That means “I’ve seen it.” But then I realize that it’s not only crazy in Japanese, it’s crazy in English too: “I *have* (seen it.)”. Suddenly I find myself a stranger to not only Japanese, but English as well!
    Same thing happened for me with 掛ける. I thought “why is “to hang” such an overloaded verb?” But then I realized just how crazy English is in this regard as well: hang a left, hang up, hang ten, hang out, hung up on, etc etc.,.

    • @Aeris_InJapan
      @Aeris_InJapan 11 месяцев назад +1

      you don't learn a langage, you're learning how consciousness function.
      this is why I've such a passion for japanese recently, it's really mental.
      and as a french I've already created so much more forms of nuances and dichotomies.
      I won't learn another langage, but I'll master japanese.

    • @LionKimbro
      @LionKimbro 11 месяцев назад

      @@Aeris_InJapan I’m curious- are you saying that: you speak French natively, and also English, and Japanese will be the last language that you learn, but you have decided to master Japanese?

    • @Aeris_InJapan
      @Aeris_InJapan 11 месяцев назад +1

      ​@@LionKimbro I already quite mastered english, because I m learning Japanese from english mainly.
      I might even have more vocabulary in english somehow.
      I mean mastering, as being completely fluent like an average native and being able to listen every movies/series/youtube content without subtitles.

    • @kenzierenea
      @kenzierenea 11 месяцев назад +2

      It's been really interesting to learn Japanese as a native English speaker for me, too! All the time I encounter English now and think 'why do we even say this?'. The only thing I still can't support in Japanese though is counters, haha.

    • @ganqqwerty
      @ganqqwerty 11 месяцев назад

      "Verb + littleshittyword" was my least favorite of grammar points when I was learning English

  • @lujapanishi
    @lujapanishi 11 месяцев назад +2

    Thank you thank you so much! 🙏🙏 you are making my Japanese learning so fun and enjoyable! Thank you! 🎉🫰

  • @Adhjie
    @Adhjie 11 месяцев назад +5

    ナイス

  • @lokeshyadav819
    @lokeshyadav819 11 месяцев назад +5

    Can you make a All N3 grammar video, like you did for N5 and N4. It will be super helpful...

  • @thatguywhoplaysgames9496
    @thatguywhoplaysgames9496 11 месяцев назад

    ゲーム言語の新しいビデオを見るたびに、見るしかないよ。

  • @ytan1163
    @ytan1163 11 месяцев назад

    Thanks for this bite size grammar learning!

  • @MrbK-si5gk
    @MrbK-si5gk 7 месяцев назад

    Thanks

  • @user-oo4ev3en5r
    @user-oo4ev3en5r 11 месяцев назад +2

    Now i want to replay TES with Japanese dub❤

    • @southcoastinventors6583
      @southcoastinventors6583 11 месяцев назад

      The Japanese in that is really difficult but at least there is a lot of it, also Starfield has a Japanese Dub as well as Fallout 4

  • @ganqqwerty
    @ganqqwerty 11 месяцев назад +1

    can we also conjugate aru into the past form, will it make grammatical sense?

  • @ganqqwerty
    @ganqqwerty 11 месяцев назад

    oh! When it's just ことがある and not た+ことがある, it has different meaning!

  • @SingTingz31
    @SingTingz31 11 месяцев назад +1

    So 見た means "saw"
    And 見たことがある means "have seen"

  • @timelinebeast
    @timelinebeast 11 месяцев назад +1

    2:17 Isn't「~見たことはありませんか」would more like "haven't you seen..."

    • @GameGengo
      @GameGengo  11 месяцев назад +2

      Sure if you want to express it in natural English :)
      Literally though its asking if you have the experience of seeing something.
      "Have you not seen..." is the same meaning as "Do you not have the experience seeing..." just more natural English, but less literal Japanese.

    • @timelinebeast
      @timelinebeast 11 месяцев назад

      @@GameGengo so you mean something like the sentences "have you...?" and "have you not...?" have essentially the same meaning to them as long they are question statement.
      Sorry for that "Haven't". Though I studied solely in English curriculum, I wasn't a bright student myself during my school years now when I realized that I wrote something that weird I am also laughing myself.

    • @koko-fq5lb
      @koko-fq5lb 11 месяцев назад

      ​​​@@GameGengoWould the example "この女性を見たことはありませんか?" have a connotation of surprise, like "Really? Have you not seen this girl before?", or in this context is it just perceived as a question and functionally the same as using "...-ありますか"?

  • @zermilion
    @zermilion 11 месяцев назад

    Does anyone know where I can read manga like Dragon Ball etc. Fully In Japanese for free? Thought it would be a nice way of some extra immersion, especially because DB for example has furigana. Thanks in advance!

  • @ganqqwerty
    @ganqqwerty 11 месяцев назад +4

    what the hell, is it really N5? will i ever say that i know all N5 grammar?..