Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
When Japan somehow becomes a Republic after collapsing into a civil war.
Sounds like HOI4.
Spirit Of Ezo Moment
Based Hokkaido liberal moment
How about just fighting to have a normal work week and not 70 hours 😅
戦う者の歌が聞こえるか 鼓動があのドラムと響き合えば 新たに熱い命が始まる 明日が来た時 そうさ明日が 列に入れよ われらの味方に 砦の向うに世界がある 戦え それが自由への道 戦う者の歌が聞こえるか 鼓動があのドラムと響き合えば 新たに熱い命が始まる 明日が来た時 そうさ明日が 悔いはしないな たとえ倒れても 流す血潮が潤す 祖国を 屍越えて拓け明日のフランス 戦う者の歌が聞こえるか 鼓動があのドラムと響き合えば 新たに熱い命が始まる 明日が来た時 そうさ明日が 行くぜー!
上手いし、ぴったり。❤
There are some SOV II fans out there... Nice
when the GAW starts going wrong...
me when naruhito
誤変換が多過ぎる
-Says it has errors-does not elaborateLol
誤変換っていうか音声で文字起こしてるなこれ
结合英语和上面日语中的汉字可以大概猜出意思😂
字幕壊れすぎだろ
何かパロディ動画なのかと思ったが 成る程。お疲れ様でしたm(_ _)m
日本語バクっとんがな
自民党専制独裁から日本市民を解放しよう
I hate the fact that liberals and anti-communists have co-opted this song.
lmao at you thinking a religious book/play is communist
@@hydra7427 it's not explicitly communist, but it definitely makes more sense being used by a popular revolt as opposed to a CIA-sponsored coup
“Anti-communists?”
@@tsarnicholasii419 Hong Kong rioters
@@comradara So you’re a communist who hates liberals? Like a posadist?
卫生巾
沒禮貌的傢伙
When Japan somehow becomes a Republic after collapsing into a civil war.
Sounds like HOI4.
Spirit Of Ezo Moment
Based Hokkaido liberal moment
How about just fighting to have a normal work week and not 70 hours 😅
戦う者の歌が聞こえるか
鼓動があのドラムと響き合えば
新たに熱い命が始まる
明日が来た時 そうさ明日が
列に入れよ われらの味方に
砦の向うに世界がある
戦え それが自由への道
戦う者の歌が聞こえるか
鼓動があのドラムと響き合えば
新たに熱い命が始まる
明日が来た時 そうさ明日が
悔いはしないな たとえ倒れても
流す血潮が潤す 祖国を
屍越えて拓け明日のフランス
戦う者の歌が聞こえるか
鼓動があのドラムと響き合えば
新たに熱い命が始まる
明日が来た時 そうさ明日が
行くぜー!
上手いし、ぴったり。❤
There are some SOV II fans out there... Nice
when the GAW starts going wrong...
me when naruhito
誤変換が多過ぎる
-Says it has errors
-does not elaborate
Lol
戦う者の歌が聞こえるか
鼓動があのドラムと響き合えば
新たに熱い命が始まる
明日が来た時 そうさ明日が
列に入れよ われらの味方に
砦の向うに世界がある
戦え それが自由への道
戦う者の歌が聞こえるか
鼓動があのドラムと響き合えば
新たに熱い命が始まる
明日が来た時 そうさ明日が
悔いはしないな たとえ倒れても
流す血潮が潤す 祖国を
屍越えて拓け明日のフランス
戦う者の歌が聞こえるか
鼓動があのドラムと響き合えば
新たに熱い命が始まる
明日が来た時 そうさ明日が
行くぜー!
誤変換っていうか音声で文字起こしてるなこれ
结合英语和上面日语中的汉字可以大概猜出意思😂
字幕壊れすぎだろ
何かパロディ動画なのかと
思ったが
成る程。
お疲れ様でしたm(_ _)m
日本語バクっとんがな
自民党専制独裁から日本市民を解放しよう
I hate the fact that liberals and anti-communists have co-opted this song.
lmao at you thinking a religious book/play is communist
@@hydra7427 it's not explicitly communist, but it definitely makes more sense being used by a popular revolt as opposed to a CIA-sponsored coup
“Anti-communists?”
@@tsarnicholasii419 Hong Kong rioters
@@comradara So you’re a communist who hates liberals? Like a posadist?
卫生巾
沒禮貌的傢伙