Tokio Hotel - Tokio Hotel TV [Episode 12]
HTML-код
- Опубликовано: 7 фев 2025
- Music video by Tokio Hotel performing Tokio Hotel TV [Episode 12]. (C) 2008 Hoffmann, Benzner, Roth & Jost GbR under exclusive license to Universal Music Domestic Pop/Mainstream - a division of Universal Music GmbH
#TokioHotel #TokioHotelTV #vevo #pop #vevoofficial Видеоклипы
the funny thing is Bill running like a little kid while Tom is like 'oh yeah, I should run or something...'
RUSSIA LOVES YOU GUYS SO MUCH
@@vichrodite19i am i love tokio hotel ik u didn’t ask me but i still wanted to answer😄
10 yrs ago😭
bill knocks the door and runs away. i love you!
we miss you guys in all of europe !! come back please, now, not soon , we need you
Tom ist der beste ❤
Sie sind so süß ❤️
Come back to Germany Tokio Hotel,we miss you sooo much!!
Si los extrañamos 😢
God How i Miss them :(
Tom is so cute 💜🖤
I miss them so much...
I love how bill runs away😂😂
The way Gustav Said bye bye is so cute !
good old times
Woah 14 years later
wooooow the hotel its great i love this guys i love your music i love everything of this boys
im a bit sad that in that year (2008) i wasnt even existing yet,and that i will never be able to meet them when they were young like this:(
2:55 jajajaja so cuteeeee he ran and pushed the bodyguard after knock the door. Que lindoooo corrió y empujó al guardaespaldas después de tocar la puerta
Ich LIEBE DICH, TOM UND BILL))
J'adore :D
Amazing love Tokio hotel ~
Ficaria 3horas a ver isto❤
Wish they'd come to Australia...
Bill i love you so much
I love TH
Wow 2019!!
WOW 2024!!
2:55 hahah so cute, i love you bill
Que bonito Tom Kaulitz y Bill Kaulitz
😘
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
LALLALALALAL WE LOOOVE YOU
come to FRANCE plsss!!!! ❤❤❤
Tan lindo Tom ❤ te amoooo
Супер!!!!
wow i love you Bill you are lion and so crazzy my lifeeeeeeee
Lindos amo vcs
😿😿😿 Nací en el año equivocado
УЖЕ 6 ЛЕТ ПРОШЛО!!!!
Ага
7
Абажаю тома❤
LOVE BILL !!!
Sacré Tom et Bill lis tokio hôtel vive tokio hôtel
Gustav: This looks awesome!
Bill: I don't care if i get this or the other room. (Gustav: Isso parece incrível!
Bill: Eu não me importo se eu conseguir este ou o outro quarto.)
Bill: Tom - you'll have to take this room since the other one doesn't have a separate shower. (Bill: Tom - você terá que tomar este quarto, já que o outro não tem um chuveiro separado.)
Interviewer: How do you like the room?
Tom: It's all right. (Entrevistador: Como você gosta da sala?
Tom: Está tudo bem.)
Interviewer: Have you been in here before?
Tom: Well last time we had the pleasure of staying at ... (Entrevistador: Você já esteve aqui antes?
Tom: Bem, da última vez tivemos o prazer de ficar em ...)
... the nastiest cockroach infested motel in Cannes. Back then we were newcomers to France. (... o pior motel infestado de baratas em Cannes. Naquela época, éramos recém-chegados à França.)
All the other artists stayed in this hotel for the NRJ Award, except us, we had to stay in a dump where we had ... (Todos os outros artistas ficaram neste hotel para o Prêmio NRJ, exceto nós, tivemos que ficar em um lixão onde tínhamos ...)
... animals in our bathtub. We're happy to be here this time! (... animais na nossa banheira. Estamos felizes por estar aqui desta vez!)
Interviewer: What's the plan for today?
Tom: Around ten we have rehearsals but luckily the ... (Entrevistador: Qual é o plano para hoje?
Tom: Por volta das dez temos ensaios mas felizmente o ...)
venue is just around the corner. Aside from that just eating and sleeping because tomorrow is packed with promotion! (local está ao virar da esquina. Além disso, basta comer e dormir porque amanhã está cheio de promoções!)
Tom: Look at the view - it's stunning! (Tom: Olhe para a vista - é impressionante!)
I have to find out where the parties are happening ... (Eu tenho que descobrir onde as festas estão acontecendo ...)
the luggage incident... (o incidente da bagagem ...)
Bill: My suitcase is the one over there. The turtle one and all other Samsonite suitcases without the sticky stuff. (Bill: Minha mala é aquela ali. A tartaruga uma e todas as outras malas Samsonite sem o material pegajoso.)
Bill: Hey, there's a suitcase missing! (Bill: Ei, falta uma mala!)
Gustav takes a break ... (Gustav faz uma pausa ...)
Gustav: Did you want to come in?
Interviewer: For sure! (Gustav: Você queria entrar?
Entrevistador: Com certeza!)
Interviewer: Are you happy with your room?
Gustav: It's awesome! (Entrevistador: Você está feliz com o seu quarto?
Gustav: É incrível!)
Gustav: I'd like to have the beef filet - well done please. Bye. (Gustav: Eu gostaria de ter o filé de carne - bem passado por favor. Tchau.)
Bill: We got our own designer for the stage set and now we get to see how it turned out. (Bill: Nós temos nosso próprio designer para o set de filmagens e agora podemos ver como ficou.)
It's supposed to be done in the "1000 Meere" style ... some what similar to the video. I am really curious to see how it'll look. (É suposto ser feito no estilo "1000 Meere" ... algo semelhante ao vídeo. Estou muito curioso para ver como vai ficar.)
Tom: We also brought our own light designer along - he's supposed to create some cool special effects. (Tom: Nós também trouxemos nosso próprio designer de luz - ele deveria criar alguns efeitos especiais legais.)
Rehearsals for the show ... (Ensaios para o show ...)
Interviewer: Did you just check if it's turned properly?
Georg: Yes. Maybe the "G" is a little of. (Entrevistador: Você acabou de verificar se está ajustado corretamente?
Georg: Sim. Talvez o "G" seja um pouco fora.)
But, someone will come in tomorrow to fix it. Obviously i could do it myself with my perfect pitch but ... :-) (Mas alguém virá amanhã para consertá-lo. Obviamente, eu poderia fazer isso sozinho com o meu tom perfeito, mas ... ;-))
TH Security: We'll exit through the main entrance. Some people will try to grab you in the lobby but we'll try to ... (TH Security: Nós vamos sair pela entrada principal. Algumas pessoas vão tentar pegar você no lobby, mas vamos tentar ...)
... prevent that. Then we'll walk to the cars which are located right in front of the entrance. The fans are 8 meters away. (... impedir isso. Então, caminharemos até os carros localizados à direita bem em frente à entrada. Os fãs estão a 8 metros de distância.)
Georg: Let's do it!
TH Security: Ok. Let's go! (Georg: Vamos fazer isso!
Segurança TH: Ok. Vamos lá!)
Wtf was that?? Literally the tiniest "steak" I've ever seen lol
Hahaha Gustav
podrian traducirlo en español plis todo esta muy bien es solo k me es dificil entender lo que dicen
ahhaa
Что-то мало комментариев под этим видео.
Mettez les sous titres en français please!!!
2023 here
2:58 tom se camufla XDDDDDDDDD
cual es la cancion que suena en el minuto 5:10?
Cc
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha😂
🇩🇪🇩🇪❤
Это в России?
:3