🇪🇸 ESPAÑOLA REACCIONA a LOS MEJORES DOBLAJES de FAMOSOS MEXICANOS 🇲🇽 **INCREÍBLE**

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 мар 2023
  • 📸 ALEX HACK 🐬 / alexdelmoral_12
    📸 ALEX HACK 🐬 / karen.delfina96
    📲BUSINESS📲 alex.hack.12.yt@gmail.com
    #ALEXHACK #CYGNUS #MEXICO #THEROMANTICCORNER
    ETIQUETAS:
    reaccion,reaccion a,reaccion a méxico,méxico reaccion,reaccionamos a,reaccionando a,alex reacciona,alex hack,alex hack reacciona,México,mexico,cygnus,the romantic corner,delfin morales,doblaje español vs mexicano,doblaje español vs latino,reaccion a doblaje latino vs español,doblaje español vs mexicano reaccion,doblaje latino reaccion,doblaje deadpool reaccion,doblaje de deadpool español latino,doblaje latino vs doblaje español dragon ball z,mexico vs españa
    🇪🇸 ESPAÑOLES REACCIONAN a DOBLAJE LATINO vs ESPAÑOL de TED 🇲🇽 hay MUCHO CAMBIO
    Este vídeo fue una creación audiovisual que se baso en la recopilación de distintos medios visuales para realización de este vídeo. La Ley de Copyright de los Estados Unidos de América especifica que todo vídeo cuyo propósito sea entretenimiento, reportaje, educación, investigación o comentario no infringe los derechos originales de los contenidos y por lo tanto se considera "Uso Justo" "Fair Use" bajo la ley estadounidense.
    ★ DISCLAIMER ★ I do not own the anime, music, artwork or the lyrics. All rights reserved to their respective owners!!! This video is not meant to infringe any of the copyrights. This is for promote.
    ------------------------------------
    ★ Copyright Disclaimer ★ Title 17, US Code (Sections 107-118 of the copyright law, Act 1976): All media in this video is used for purpose of review & commentary under terms of fair use. All footage, & images used belong to their respective companies. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
  • РазвлеченияРазвлечения

Комментарии • 225

  • @loreuriasmx
    @loreuriasmx Год назад +449

    En ese video hubiera sido genial que agregaran al mexicano Sergio Sendel que hace la voz de Diego de la Era de hielo, ese hombre tiene una voz magnifica. (Omg mamá llegué a más de 5 likes😍)

    • @haditas2685
      @haditas2685 Год назад

      😅😅😅 tu ya lo estas viendo por el lado de ser mujer
      Si fueras hombre te lo creo 😅

    • @Purificadoresdelanubis
      @Purificadoresdelanubis Год назад +4

      ​@@haditas2685 ???

    • @haditas2685
      @haditas2685 Год назад

      @@Purificadoresdelanubis 🙄

    • @kevinmelchorsanchez7385
      @kevinmelchorsanchez7385 Год назад

      Si 👍

    • @da__lo5645
      @da__lo5645 11 месяцев назад

      @@haditas2685apenas estoy viendo tu estupido comentario y dime la necesidad de meter si es hombre o mujer?

  • @FranciscoGonzalez-pb4kc
    @FranciscoGonzalez-pb4kc Год назад +175

    El doblaje mexicano es considerado como uno de los mejores, ademas de utilizarse en americalatina y por ejemplo aqui en mexico en los cines siempre tienes la opcion de ver la pelicula con subtitulos y su audio original o doblada al español. Saludos desde León guanajuato.

    • @marcosdavidpestana6010
      @marcosdavidpestana6010 Год назад +17

      Los mexicanos son los mejores haciendo doblajes acá en Uruguay todo son doblajes excelentes e inigualables gracias a estos crack Méxicanos

    • @sandratorres8983
      @sandratorres8983 2 месяца назад +1

      ​@@marcosdavidpestana6010 gracias por tu comentario, saludos!!!

  • @PedroCruz-oc2gt
    @PedroCruz-oc2gt Год назад +36

    En México también hay traductores que se dedican específicamente guion de doblaje. Debemos de medir las sílabas y elegir la palabra exacta para conseguir transmitir la emoción y que cuadre con el movimiento de la boca. Saludos

  • @renegutierrez9097
    @renegutierrez9097 Год назад +57

    Dato curioso, La Sirenita llegó a España con el doblaje latino, y ya años después hicieron su doblaje imitando lo hecho por latino.

    • @mayortega5497
      @mayortega5497 Год назад +8

      En general todas las primeras peliculas animadas de Disney llegaron a España con doblaje latino, ya después fue que hicieron su propio doblaje como tú dices, imitando mayormente el latino.

  • @irvinmendoza9012
    @irvinmendoza9012 Год назад +68

    La voz oficial de Jym Carrey aqui en méxico es la de Goku & para mi esa si le queda perfecto👌🏻 Mario Castañeda, O por ejem. también puedes buscar a Tinoco... Ay voces en latino; en las peliculas, que si superan el audio oficial en ingles para mi.

    • @renegutierrez9097
      @renegutierrez9097 Год назад +4

      También ha sido Gerardo Reyero la voz de Freezer, como en la película de la Máscara.

  • @Iley1_500
    @Iley1_500 Год назад +7

    Con el doblaje mexicano se dice que, como todos los paises tiene personalidad por sus modismo, pero que aparte de eso, es considerado bastante neutro, por lo que por ello es usado en pelis.
    Aunque igual, como en todos lados, dentro del pais tiene varias pronunciaciones con sus propias palabras en cada región.

  • @sergiogarciamartinez2998
    @sergiogarciamartinez2998 Год назад +11

    Presente Chicuelos Delfines, en verdad que la industria del doblaje de Méxici, no tiene comparación, no se limitan a doblar la voz, sino que hacen una verdadera actuación del personaje, saludos desde San Luis Potosí, Méx.

  • @Cynalug
    @Cynalug Год назад +9

    ¡Gracias! Me divierte mucho lo que hacen, y quién sabe, igual y algún día tengo la suerte de escucharme en alguno de sus videos. Soy actriz de doblaje, mexicana.

  • @FherFigueroa
    @FherFigueroa Год назад +11

    Hola chicos, en México también nos costó trabajo escuchar a Jim Carrey con la voz de Eugenio Derbez, por años su doblaje oficial ha sido Mario Castañeda famoso por hacer la voz de Goku en Latinoamérica.

  • @edgaralvarado1994
    @edgaralvarado1994 Год назад +13

    DEBEN REACCIONAR AL VS DE LAS CANCIONES DE SPIRIT, EN ESPECIAL LA SE "NO ME RENDIRÉ"🤩🤩🤩

  • @marioperez-sb9jz
    @marioperez-sb9jz Год назад +9

    La Delfina cada vez habla mas mexicana orgullo de ustedes delfines, ya vengase a vivir a Mexico!!

  • @diegogonzalez8317
    @diegogonzalez8317 Год назад +3

    10:56 Ayyy dibújame como una de tus chicas francesas
    Jajaja 😂

  • @GinaIselaCC
    @GinaIselaCC 6 месяцев назад +1

    Me encantó este video de reacción al Doblaje, ustedes siempre lo hacen divertido y ameno!!! Gracias y felicidades!

  • @sullyvanbarrera5928
    @sullyvanbarrera5928 Год назад +22

    Por favor, reaccionen al doblaje que dijo Alex de Kung fu panda, quiero ver la reacción de la hermana :’D

  • @danberman1470
    @danberman1470 Год назад +4

    Así es amigos, en el mayor de los casos se dobla en México para toda LATAM.

  • @ESEPELON513LOKOTE
    @ESEPELON513LOKOTE 10 месяцев назад +3

    La de Jym Carrey, la hace el maestro Mario Castañeda mejor conocido como Gokú aquí en México.... Solo en esa película la doblo eugenio

  • @fernandomena1306
    @fernandomena1306 Год назад +3

    Como dijo la delfina ...tantos recuerdos...chavos.. ya esta el like y se les quiere desde CDMX

  • @RosaIselaSMejia
    @RosaIselaSMejia Год назад +1

    Me encantó ,suban más cómo esté , saludos Delfina y Delfín

  • @VelseR100
    @VelseR100 Год назад +6

    El vídeo que menciono el delfín de Kung Fu Panda .. es el doblaje de Tai Lung... Es un videazo .. ojalá se lo puedas poner a la delfina!!

  • @PaigeHimeno
    @PaigeHimeno Год назад

    Uy like, ya puedo dormir por hoy ya tuve mi tanda de reacción a doblaje 😊.

  • @ivonnerodriguez6807
    @ivonnerodriguez6807 Год назад +5

    El que dobla la voz de Jim Carrey oficialmente es Mario Castañeda el mismo que hace la voz de Goku

  • @mrsandman2648
    @mrsandman2648 Год назад +2

    No sabía que Brozo, el payaso grosero le daba voz a Sully xd

  • @danielquevedo
    @danielquevedo Год назад +6

    Hola 🐬 🐬
    Sabían que Aleks Syntek realizó la canción de la familia peluche ???
    Al igual la canción de la película Sexo, Pudor y Lágrimas así como toda la música de la película !!!
    Reaccionen a su canción Sexo, Pudor y Lágrimas, la mejor canción de 1999 !!!!

  • @karnaxjimenez9840
    @karnaxjimenez9840 Год назад +6

    El video de doblajes al que se referia el Delfin de kung fu panda... creo que es "Jeffar- Dime que estas orgulloso Shifu"... doblajes epicos...
    Saludos desde Veracruz✌️✌️✌️

  • @manyzz99
    @manyzz99 Год назад +2

    pero bueno es que muchos españoles que ven en doblaje mexicano luego dice como le han cambiado al dialogo o cosas así, pero ahí les va un por que aquí en Mexico se hacen adaptaciones intentan qeu los diálogos cacen mejor con el movimiento de los labios usando sinónimos, modismos o modificando poco el dialogo sin destruir la trama y se intenta el que actor de doblaje interprete a escena que dobla como lo ven en el video para intentar enfatizar en el sentimiento del personaje. Por eso es que muchas veces es mas utilizado para toda América latina...

  • @norbertobarcenas6726
    @norbertobarcenas6726 Год назад +3

    Hola delfines 🐬🐬🐬, que buena reacción.
    Estuvo muy buena 👍🏻👍🏻👍🏻
    Saludos y abrazos Karen y Alex 👋🏻👋🏻👋🏻👋🏻🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽😊🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦🇪🇦

  • @monsemarin2044
    @monsemarin2044 Год назад +1

    Hola Alex y Karen! Me gustó su vídeo les mandó un abrazó.🐬🐬🤗❤

  • @britosantana5937
    @britosantana5937 Год назад

    Hahahaha siempre me hacen reír loquitos !!! 😂

  • @alastor_1095
    @alastor_1095 Год назад

    Había estado muy ocupado y no me había pasado por el canal hasta hoy y no había visto qué le cambiaste el nombre pero lo mejor es la intro, se mamó el editor XD

  • @carlosrosales2694
    @carlosrosales2694 Год назад

    Es increíble como es que sus videos les han enseñado nuestras costumbres en la forma de hablar que orgullo 😂❤

  • @QueanaMarDesoto
    @QueanaMarDesoto 5 месяцев назад

    Hola! Traviesos delfines 🐬 me gusta verlos felices reaccionar a los doblajes de película española vs México , que orgullosa estoy de mis paisanos 🎉🎉🎉🎉🎉😂😊😊 están volviendo muy mexicanos los dos 😂🎉

  • @Tocii
    @Tocii Год назад +1

    4:33
    6 doblajes un momento epico

  • @Carlos-lg1le
    @Carlos-lg1le Год назад

    Linda reacción delfines hermosos...🤩🤩

  • @josedavidpadillagarcia1997
    @josedavidpadillagarcia1997 Год назад +2

    Saludos desde México 😅 buenas reacciones con los doblajes

  • @oscartzinitzcatl1137
    @oscartzinitzcatl1137 Год назад

    Muy buen vídeo 😊😊

  • @ernestomendoza2630
    @ernestomendoza2630 4 месяца назад

    Siempre es agradable ver sus reacciones chicos,mexico son 31 Estados y el df o cdmx😮😛saludos chicos🙋‍♂️

  • @brayan6341
    @brayan6341 Год назад

    Saludos siempre veo sus videos

  • @enriquebarragan212
    @enriquebarragan212 4 месяца назад

    Tienen que ver la entrevista con la voz de shrek mexicano, te explica personalmente cómo él llegó a literalmente construir una voz específica para el personaje basado en sus características físicas... Lo mismo para la voz de homero simpson, es muy interesante tener esa perspectiva presente :D saludos!

  • @user-iu5fk8op7t_MARTAMULTISHIP
    @user-iu5fk8op7t_MARTAMULTISHIP Месяц назад

    ❤ Latina de nacimiento saludos desde república dominicana Monserrate/Tamayo ❤

  • @parmenidesdianavillanueva5650
    @parmenidesdianavillanueva5650 Год назад +1

    Excelentes los doblajes mexicanos adaptado a los mexicanismos y eso prende muy bien 😅😂

  • @JuanPerez-ow9cy
    @JuanPerez-ow9cy Год назад +5

    Sigo esperando el video de escorpion dorado con ibai

  • @djtokerhv4918
    @djtokerhv4918 Год назад

    Saludos cuñado😅

  • @betculen3221
    @betculen3221 11 месяцев назад

    De todas maneras el mejor doblaje siempre es y será el mexicano, no lo cambio por nada, como decimos en chile son secos 👏

  • @mundova184
    @mundova184 Год назад

    Hola. Todo chido.

  • @pedroluisdelarochagonzalez
    @pedroluisdelarochagonzalez 3 месяца назад

    Hay una serie americana que se llama kojak de un detective que es la voz o el doblaje está impresionante véanlo buenísimo.

  • @YaTeDije
    @YaTeDije Год назад

    5:09 Alex Montiel (Escorpión dorado) Omar Chaparro y Jack Black

  • @tanyaelf4872
    @tanyaelf4872 3 месяца назад

    Cuando mencionó el doblaje de Omar Chaparro en los increíbles pensé que mostrarían el de Edna Moda pero fue Syndrome 😂

  • @jorgegallegos3417
    @jorgegallegos3417 Год назад +2

    Pues con "perdón" o sin él, pero a mí me gusta más la versión de Angélica Vale de "la llorona", que la nieta de Antonio Aguilar ... 👏👏👏👏👏👏👏👍😉😎
    Y en cuanto al doblaje faltó otro gran actor ya fallecido, es señor Victor Alcocer, que entre otras voces fué la de el policia "Matute" de "don gato"; aunque la que más me gusta fué la de "Benito" ... "lo siento don gato".
    Éxitos y saludos desde la Guadalajara tapatía.

  • @sofiaadalisperezjimenez5343
    @sofiaadalisperezjimenez5343 Год назад +3

    Me gusta que reaccionen al doblaje latino 🥳

  • @juancarlossanchez1981
    @juancarlossanchez1981 Год назад

    Ooorale brozo

  • @elyace8139
    @elyace8139 Год назад +2

    Chicos, Andrés Bustamante es un verdadero genio de la comedia, deben reaccionar al Guiri Guiri, la mayoría de los personajes de Eugenio Derbez se los copió a Andrés, incluyendo la Familia Pluche

  • @danberman1470
    @danberman1470 Год назад +1

    Pueden reaccionar a Mariachis Disney y al medley Disney de Los Saviñon ft. Princesas.
    Son artistas que dan su voz para Disney

  • @billytgb8552
    @billytgb8552 9 месяцев назад +1

    ❤❤ se quedaron cortos pero vaya que el Tata ha sido el mejor hasta ahora❤❤❤

  • @franciscorochagasca4887
    @franciscorochagasca4887 Год назад +1

    Saludos Delfina y Delfín 👋🇲🇽

  • @douglasjaramillo3151
    @douglasjaramillo3151 Год назад +2

    Deberían reaccionar a doblajes hechos fuera de México. Cómo el argentino, para star vs las fuerzas del mal; el chileno en Avatar: la leyenda de Aang o el venezolano en la liga de la justicia ilimitada (justice league unlimited).
    Super buenos sus videos!! 🔥

  • @danyaviles320
    @danyaviles320 Год назад +1

    Si, reaccionen a la escena de Taylong :)

  • @lupitagarcia3588
    @lupitagarcia3588 Год назад +1

    En el doblaje mexicano a jim carry lo dobla el gran mario castañeda y tambien se escucho raro que lo doblara eugenio

  • @juancarlossanchez1981
    @juancarlossanchez1981 Год назад

    Coooooomo le dijeron a ratatuiiiiii??? Jajajajajajajajaja que cagado jajajajajaja

  • @angelsmusic5550
    @angelsmusic5550 Год назад

    me dio mucha risa cuando el delfin dice aqui TODO MUNDO ES... COGER !!!

  • @jenny00698
    @jenny00698 8 месяцев назад +2

    ❤LOS MEJORES DOBLEJES LATINOS SON ❤🎉LOS MEXICANOS❤

  • @mpd5005
    @mpd5005 Год назад +1

    Tienen que hacer un video reaccionando a la película coco. Para que la Delfina y la vea.

  • @cardenassergio6707
    @cardenassergio6707 8 месяцев назад

    Existe para la pelicula los Increibles un doblaje doble Mexicano.. un doblaje latino y uno Mexicano donde incorporan en el Mexicano frases o palabras que son comunes en Mexico solo que aparecio solo para la version en DVD de Los Increiblez, el BR solo contiene la version Latinoamericana, ahi tambien Victor Trujillo (voz tambien de Sullivan, Hombre Sombra en princesa y sapo, Biff en volver al futuro) Hace de las Suyas con la voz de Mr. Increible a ver lo pueden encontrar y hacer video..

  • @raulgarciadelacruz9884
    @raulgarciadelacruz9884 Год назад

    Delfina te amo ❤🙈

  • @joaltasi
    @joaltasi Год назад

    Poncho tu limón! 🤠

  • @juancarlossanchez1981
    @juancarlossanchez1981 Год назад

    Jajajajaja miercoles

  • @turca714
    @turca714 Год назад +1

    Si el doblaje español latino es muy bueno pero en la pelicula de metegol me encanta con el doblaje argentino❤❤❤❤

  • @davidac1183
    @davidac1183 Год назад

    Min 5:09 la persona que los entrevista es ALEX MONTIEL(ESCORPION DORADO), el canal de esto es combo y la lata, tiene videos muy buenos de entrevistas, saludos delfines

  • @PacMon1508
    @PacMon1508 11 месяцев назад +1

    Deberian ver la pelicula de monster inc, en latino....!!!

  • @luisfelipeordazleal4016
    @luisfelipeordazleal4016 Месяц назад

    Otro mexicano famoso en doblaje es beto Vélez, la voz de Homero simpson

  • @alfonsovite7514
    @alfonsovite7514 Год назад

    ¡Quiero mi cocooool!frase icónica del tata descanse en paz

  • @juliocesarmataramos2395
    @juliocesarmataramos2395 Год назад +2

    Reacciona a los saviñon, princesas de Disney

  • @IvanGovea
    @IvanGovea Год назад +1

    Jim Carrey Tiene un actor de doblaje oficial, solo que en esa película fue Eugenio Derbez por desición de la productora

  • @spaghettigratinado1736
    @spaghettigratinado1736 Год назад

    💖🐬💖

  • @rolivares6417
    @rolivares6417 Год назад

    buelbo saludos ya ben lo que digo este estubo genial

  • @albertoruizcortes6914
    @albertoruizcortes6914 Год назад

    Hola! soy Alberto espero se encuentren bien, de varios videos que eh visto de ustedes, hay una constante y es que se aprecian muchos ORBS atravesando sus rostros, chequenlo y verán son esferas de energía de nosotros mismos pero en otro plano
    Saludos.

  • @jafarcito22
    @jafarcito22 Год назад

    Saludos carapanes!! ✌️

  • @hirammares7045
    @hirammares7045 Год назад +1

    Lo que tiene luego mucho los personajes como burro de Shrek es que la comedia que se usa es un poco local ya que maneja comedia con referencias mexicanas y por eso muchos de otros países (sobretodo España) no entienden tanto esa comedia por lo mismo

  • @adrianaelizabeth7620
    @adrianaelizabeth7620 9 месяцев назад

    Si pueden ver Shrek en español latino, recomiendo que lo vean c: porque a Eugenio Derbez, le dejaron meter mano al guion y es diferente, mucho más gracioso y por eso fue un boom en Mexico c:

  • @HasashiPora27
    @HasashiPora27 Год назад +2

    Busquen doblajes argentinos, lo van a amar también ❤

    • @seiyadesagitario7
      @seiyadesagitario7 Год назад

      En Argentina se doblaron por ejemplo : The walking dead , Game of Thrones , Fuller House , The Rain , The Goldbergs , Breaking bad , Better call Saul , La Maldicíon de Blyer manor , La maldicíon de Hill house, Gravity Falls , No Game no Life , Sonix X , la mitad de cosas de Disney je , son algunas recuerdo ahora se doblaron en Argentina. En Games The last of us , las sagas Uncharted , Infamous , Ratchet and Clanck , Beyond Two souls , etc.

  • @juancarlossanchez1981
    @juancarlossanchez1981 Год назад

    Ooooorale kalimba

  • @juanarroyosalinas9096
    @juanarroyosalinas9096 Год назад +1

    Reaccionen al doblaje de Dragon Ball z👌 en latino y el español, saludos chicos🤝

  • @juancarlossanchez1981
    @juancarlossanchez1981 Год назад

    Ooorale el wiri wiri

  • @STREAMERX.
    @STREAMERX. 6 месяцев назад +1

    reaccionen al dobleje de los startalents de twitch que le pusieron su voz a spider-man into the spider verse

  • @marioalbertosr8041
    @marioalbertosr8041 Год назад

    Lo de Eugenio Derbez en la película de "si señor" solo fue esa ocasión... Ya que hasta a nosotros los de México o latinos no nos cuadra la voz en esa película hejeje

  • @alexsalazar3070
    @alexsalazar3070 9 месяцев назад

    Escuchen el doblaje de Kung fu panda el encuentro de Tai Long (Blas Garcia) y el maestro Shi-fu

  • @gabrielroblero5772
    @gabrielroblero5772 Год назад

    6:31 😂😂😂😂😂😂

  • @cesarsteff
    @cesarsteff Год назад +1

    Cuando salió el tata se me ocurrió porque no traen un capítulo de la hora pico les va a gustar

  • @ellol2998
    @ellol2998 Год назад +1

    A mí me gustaría que reaccionaron a la versión la versión Argentina de Los Increíbles es got

  • @Gabopauly
    @Gabopauly 4 месяца назад

    Las pelis animadas el doblaje les da otro carácter que en mi opinión muchas veces el doblaje las mejora, o las hace más cercana a nuestra cultura, hablando de Mexico claro, porque aquí se hacen la mayoría de los doblajes para Latinoamérica. Pero en el caso de las películas con actores, prefiero verlas subtituladas, como bien dicen el doblaje muchas veces cambia la forma de apreciar una película, la voz es una parte importante de la actuación, Joaquín Phoenix dijo alguna vez que se tardó 6 meses en encontrar la carcajada perfecta para el Joker, y un actor de doblaje llega y la cambia, nunca va a ser lo mismo.

  • @marelbamorales2925
    @marelbamorales2925 Год назад

    Hola. Soy nva en su. Canal😊

  • @agustinagarciaferrer3456
    @agustinagarciaferrer3456 4 месяца назад

    Jaja pasa que generalmente la voz de Jim Carrey la hace Mario Castañeda ajajaja no Eugenio... Saluditos desde Uruguay 🤍🤍

  • @ferbuzonreyes.3882
    @ferbuzonreyes.3882 Год назад

    Latinoamerica seria muy poco sin Mexico🇲🇽..❤❤

  • @Manolo144p
    @Manolo144p Год назад

    Tienen que ver mas de Shrek Lagino

  • @alexisyairmondragonvilchis1285

    Escuchen musica de mecico corridos

  • @juanpablotorresalvarado6345
    @juanpablotorresalvarado6345 Год назад

    En tose usted el en lugar de desir Jonathan dicen Yonathan jajajaa

  • @lauraaliciaorozcoluna1176
    @lauraaliciaorozcoluna1176 Год назад

    Chicos reaccionen al doblaje de Carlos Espejel quién hizo la voz del peresoso de la Era de Hielo maravillosa lo mismo que Confi de los huevos amigo del pollo

  • @Mysterio6889
    @Mysterio6889 Год назад

    18:21 la cara de la delfina jajajaj

  • @seyfert77
    @seyfert77 Год назад +1

    Jeffarvlogs Kung fu panda 6 doblajes un momento épico

  • @fmcdr5605
    @fmcdr5605 Год назад

    Cuando la reacción a Molotov “power mexicano”

  • @josemarin7408
    @josemarin7408 Год назад +1

    HEYYY,,delfina ,,hermosa,,delfin,,depistado,,ya no mamen y reaccioneen al norte de mi MEXICO lindo y querido,,las barrancas del cobre en CHIHUAHUA,,son 4 veces mas grandes que el cañon de arizon de los gringo,,tierra robada,,loa amo,,cuidense,,niños vagos,,los amo.