フレディー、貴方が亡くなった時は、私は産まれても居なかった。貴方のファンになった時と同時に貴方がもうこの世には居ない事を知った。それでも貴方はちゃんと居てくれる気がしてならない。届いている。ありがとうフレディー。ありがとうQueen。 Freddie, when you died, I wasn't born. As soon as I became a fan of you, I knew that you were no longer in the world. Still, you don't feel like you're there. It has arrived. Thank you Freddie. Thank you Queen.
日本語歌詞で、宵っていう言葉を入れたのが素晴らしすぎる
80過ぎの者ですが思いきって先日渋谷西武のクイン展に行ってきました。最後の大スクリーンには感激しました。イト
外国人なのにこんなに発音が良いなんて…きっと日本人のために努力してくれたんだろうな。
日本語の発音がすごくいいですよね。と ”り” あって、愛す ”る”、が単純に ”r” ではない感じに聞こえる。日本語をきちんと表現しようと、Queenは努力したのかもしれませんね。
イギリス英語はr発音を強調しないからですよ
@@ウィータビックス 全く違ってて草
貴方が言ってるのは語尾のrの話で、全くあたらない
日本語わかる人と何度も何度も詞のチェックをしたらしい彼らだから、同じように発音も何度も何度もチェックしたんじゃないかな?
日本に向けて作った曲にそこまで入念に取り組んでくれたって事が良いよな
日本語のところのフレディの声が優しくて好き❤
サビで一気に明るくなるところが好き。日本語のとこは毎回なぜか涙が出てしまう。
なんて優しい声。さくらさくらを思い出すメロディー。
私はフレディーが旅立った後、高校生の頃、田舎町のCD屋でベストを買い
死ぬほど感銘を受けて音楽を買って聴きました。
彼らの時代に生まれたかった。彼らの音楽は心が震える。
先月の東京公演、大阪公演でブライアンと一緒に歌えた喜びと感動は一生の宝物です。
いっしょにうたってくれますか?とブライアンが優しい声でオーディエンスに語りかけてからの優しい時間でした。
また来日して欲しいです。
心から願います。
久しぶりに、 手をとりあって 🎶
聴きました。ブライアンが、日本の為に書き下ろしたものですから、本当に日本が好き何だな〜と思いました。フレディが歌う此の歌、泣けて来ますね😢
好きな歌です 💟
今だからこそしみる歌だよなぁ…。 和風とQUEENのミックスな感じ、日本が世界で平和の象徴になれそうな感覚におちいる…。
日本への愛を曲にしてくれてありがとうQueen🎵
2014のジャパンライブでブライアンが歌ってくれました。
本当に忘れもしません
この曲だけは泣いてしまいます。
いつまでもクイーンを愛してる。
ちょうど40年前高2の頃
恋心を伝えたくてこの詩を手書きで書き写しある女性に渡しました。
それが今の妻です。
40年たった今 彼らの映画を見て 涙し
この動画で当時のその想いがよみがえっています。
「手をとりあってこのまま行こう愛する人よ」
彼らは日本の心をこの曲で表現してくれたような気がします。
そんな私達は世界にさきがけて彼らを愛しました。
その想いは今も続いています。
ええ話やね^^
すごいいい話で感動しました。
ワイもやろう
私は、今から贈ります
奥様に対して、言わば”救世主”か、あるいはジャンヌダルクのようなイメージを当時持たれていたとか? ・・・だってこの曲、讃美歌調であう前にすごくユダヤ的なんですもの。
当時ずっと聴いて感動したのを覚えています。
何十年かぶりに今聴いても涙が出ますね…。
クィーンの皆さん、ありがとう!
やっつけ仕事ではなく、ちゃんと丁寧なクィーンらしい仕上がりで思いが伝わりますね
フレディが日本語で歌う時、凄く優しい歌い方になる。日本人のナイーブな性質とかよく理解した上で、ファンに語りかけるように、ささやくように歌うフレディ。そして楽曲制作に、これだけ思いやり深く取り組んだQueenのメンバーには、ただ感謝しかありません。そのニュアンスを大切に和訳して下さったup主にも感謝申し上げます。ありがとう❗大変でしょうが、これからも名訳期待してます❗
いい曲、あらためて感じます
開会式で流れましたね!とても嬉しかったです🥲
もう、40年以上も前の歌…
感動して、何度も聞いたな…そして泣いた…歴史…🥲
なんてきれいな日本語だ
日本語で歌ってるところがあって嬉しい
恥ずかしながら最近この歌を知ったのですが、フレディが日本を想って歌ったこの曲……本当に心に沁み入りますね。我々が忘れない限り、フレディは永遠です。
フレディはもう1曲歌ってるね。「La Japonaise」も「手を取り合って」より、発音が上手い。
本当に凄かったレジェンドを今知ってくれることに恥なんてありません
何よりも知ってくれるのが嬉しいです
当時この歌を何度聞いたことでしょう!親しみやすい発言とメロディ、フレディの心地良い歌声!この歌は日本のファンにとって宝物です!
コメントで指摘されてる方の通り、桜の歌に似てますし(!)日本のメロディに英語、西欧メロディに日本語を載せてますね。
いろいろ素晴らしい歌だけど、最近まで知りませんでした。
両方の訳付きの豪華な動画、upありがとうございます。
映画ボヘミアンラプソディでまだQueenをよく知らなかった沢山の人がQueenの事を好きになってくれてとても嬉しい💓Queenというグループに出会えてとても幸せ。
素敵な曲ですね☺
歌詞も素敵💖
ブライアン・メイが手掛けた曲。彼の優しさが感じとれます。
映画を観て感動し、大好きになりました。今の世の中には、この曲の歌詞のように、共に手をとりあって乗り換えていく事が大切👫
まさに伝説🎸
日本盤のボーナストラックではなく、オリジナルアルバムに入っていることが凄いと、当時思いました。
翻訳した方のセンスに脱帽、、、。
フレディ様の美しいお声が身体中に響く素晴らしい曲。
この曲だけ聴いても彼らがどれだけ才能があったのか分かる。
高校卒業のクラスの寄せ書きに「手を取り合って このまま行こう 愛する人よ」と書きました。
それを読んだ、クィーンの事をあまり知らないであろうクラスメイトが「誰か好きな人がいるの?」な~んて私に聞きました😊
この動画を観て、40年前の懐かしい思い出が鮮やかによみがえってきましたよ~😭
ステキな和訳をupしていただきありがとうございます‼️😍💖
日本のファンのために作られた曲です。日本人として、大切に歌い継いでいきたいですね😊
それはイイエピソードだ。読んでて泣いてしまった。ありがとう。
良い話ですね^^
【さくらさくら】のような穏やかで悲しい曲調とQueenの力強くて明るい曲調のハーモニーが絶妙
英語と日本語の歌詞が同じフレーズに同じ意味で歌っていて本当に好きだ。話す言葉が違っても同じ空間に生きてるって感じがするし、とても考えて作ってくれたんだなと思う。
日本を好きになってくれてありがとう!!!!
鳥肌がたって、何度も泣きました
こんなに素敵な曲をありがとうQueen
静かな宵に光をともし、、、。美しい日本語。
発音も優しさに溢れていて心に沁みます。
美しい歌をありがとう。
日本語の歌詞考えるの大変だったと思うと感動する
フレディー、貴方が亡くなった時は、私は産まれても居なかった。貴方のファンになった時と同時に貴方がもうこの世には居ない事を知った。それでも貴方はちゃんと居てくれる気がしてならない。届いている。ありがとうフレディー。ありがとうQueen。
Freddie, when you died, I wasn't born. As soon as I became a fan of you, I knew that you were no longer in the world. Still, you don't feel like you're there. It has arrived. Thank you Freddie. Thank you Queen.
開会式で流れるとは思わんかった
ボヘミアン・ラプソディをきっかけにもっと沢山の若い人にQueenを知って欲しい。
まさにボヘミアンラプソディからここにたどり着きました☺️
@@kimiwabokunosubetesa 同じくです!
ボヘミアンラプソディで知る前、クイーンの曲は素晴らしいけど、どうにもお薬とか性的な諸々のせいで、カルトというかマニアックというか、馴染み難い印象が強かった。
だけど、フレディも一人の人で、誰でも抱えるような彼個人の人生の苦悩があって、挫折したり裏切られたり、調子乗ったり、重要な何かに気がついたりしてああいう姿に辿り着いたという納得が、今の自分自身のクイーンへの愛着に繋げてくれたと思う。
もちろん映画だし、エンタメだから針小棒大な表現とか、もっとヤバいことは矮小化したりとかしていると思うけど、あの映画は一人のエンターテイナーの人生を大衆にわかりやすい形で描き切ったことに意義があると思う。だから自分は評価するし、クイーンを聴くし、もっと知りたいと思う。
17と14の🚺が映画でファンになりすぎました
今や家がQueenだらけです😅
金曜ロードショーでやるみたいですよ!
イントロに「さくら さくら」の旋律が入ってる!
細かいところまで作り上げるのさすがQueen
オリンピック開会式で流れた~😭
聖火ランナーの映像にね…
ほんと日本人に生まれてよかったと思う。QUEENありがとう😭😭
私が生まれた時には既にフレディは亡くなっていました。ボヘミアンラプソディをみてファンになりました。
母は昔からファンでいろんな曲を教えてくれました。大好きです。
この曲を聴いて泣きました感動しました。
いい歌ですね😊
日本語で歌うQueenの歌があるなんて、知りませんでした
フレディは本当に日本が好きだった
んだな。この曲を残してくれて
感謝です。
聞けば聞くほど涙が止まらなくなるものすごい曲ですね🥺Queenは名曲ぞろいだけどこの曲はとくに涙腺に来ます😢
RIP Freddie…ありがとう、安らかに
桜に雰囲気が似ていて親しみがある曲調に加えて、フレディの大好きな歌声で日本語が聞けてとても嬉しい!!
QUEEN大好き!!!
結婚式で使わせていただきました。彼女はQueenをよく知らなかったのですが、ボヘミアンラプソディを観た後、この曲を聴かせてみたら自然に泣いてましたね。
歌詞も素晴らしいし、涙腺に刺さる。そして、私の両親も結婚式でかけたらしく。親子で使ったと後で知りました笑
2022年になって初めてこの曲を知りました。
良い曲ですね!
やっぱいい声してるなぁ~
しかも歌詞に込められたフレディの思いも
しっかり伝わってくる❗
いまこそ、広げるべき歌。ロシアとかウクライナとかの感情はなしに、全員が考えて、手を取り合うことが大切だと思う。
当時はこの曲、そこまでピンときてなかったんだけど、改めて聴くと、鳥肌立った😭日本を愛してくれてありがとう✨✨
最初日本盤限定のボーナストラックだと思ってたけど、全世界に発売されたアルバムのトリ曲なんよねすごいわ
私達、日本のファンのために作ってくれたこの歌。大好きです。Queenありがとう‼️l love you forever❤️
いい歌だ!!
何だろうこの心が透明になる感じ。ボーカルの声神じゃろ!
震災からしばらく経つけど、手を取り合っていかないと!
フレディも天国で応援している!
涙出るねこの歌聞くと
さーくーらーさーくーらーっぽく作ってくれてるの好き
Queenは知っていましたが、映画🎥ボヘミアンラプソディーを鑑賞してぞっこん💘になり、🎵手を取り合って又感動💖感激😥東日本大地震の支援曲にもなりました🎵📕とに勇気づけられます🎵映画🎥を通しQueenに出会え、知り得た事、大いに感謝します🙇⤵️ぐれちゃん
歌で泣いたのはいつぶりだろーか……と思う。少なくとも世のたいていの曲じゃ絶対無理だ。これほど、言葉の出てこないほど素晴らしい曲は決して多くない。だけど、この曲も然りQUEENの曲は全部、全部言いようのない感動に駆られてしまう。そんなQUEENが大好きだ。
残念なことに、俺はフレディの生きていた時代を知らない。彼が亡くなってから生まれ、つい2、3年前に1曲知った。それから最近、QUEENの曲をよく聴くようになった。「彼が生きている頃に生まれていたらなぁ」と少しばかり思うが、彼はアルバムの中に生きているし、このRUclipsにだって生きている。だから悲しいとは思わない。やっぱり残念ではあるけどね(笑)
彼が、天国で神様や他の人々と幸せにいてくれたらな……と拙いがお祈りをしておこう。
当時まだ幼なすぎて、Queenのコンサートに行けず、残念な思いをしたりでしたが、この手をとりあっての曲は思い出深い曲で、シングルレコードを買って何度も聴いてました。本当に心に染み入る楽曲です。
日本を好きなフレディ!
そしてQueenの日本のファンへの思いが、この素晴らしい曲を通して、日本のファンは最高のプレゼントを受け取った、嬉しい気持ちでいっぱいです🙌
泣けてきた(涙)日本語で唄ってくれて、ありがとう。クイーンさん!日本を愛してくれて本当にありがとう!私たち日本人もクイーンさんが本当に大好きですよ^ー^なんでイギリスで批判されるのか全く分からない!まだクイーンの映画を観てる私たち日本人。クイーンさんに出会えて良かった。最近では沖縄の海を守ろうと活動してくれて本当にありがとう! 手を取り合いましょう♪♪いつまでも日本人はクイーンさんの友達です★LOVE
この曲を紹介してくれた英語の先生に感謝します
何度も繰り返し歌いました💖
中学2の時、大好きだった女の子にこの歌をカセットに録音して「聞いてみて」と渡したのですが、なんの返事もなかったなぁ、
45年も前の話ですが、今もどこかで幸せに暮らしている事を願っています。
これから4年経った今、あなたが幸せに暮らしていることを祈ります。
純粋に嬉しいし、感動した。
日本に生まれたこと、そしてQueen というグループがあったことに、感謝。
フレディ・マーキュリーは桜のように美しく咲き心寂しい余韻を残し散っていった。
Queenが札幌に来た時、父が聞きに行った。とても羨ましい。
月寒グリーンドームでやったらしいですね!羨ましいですね
Queenの全盛期頃はまだ小学生低学年で、聞いたことはあるけど、子供だったからあまりちゃんと聞いたことがなくて。大人になってからたまたま手に入ったCDを車の中で最初はただ流して聴いていた、懐かしなーって。何度か繰り返して聞いてるうちに、突然頭の中に日本語が入ってきて、その時の鳥肌と感動は、今までの、たくさんのアーティストの曲を聴いた中でダントツの一番で、忘れられない。もっと早くきちんと真正面から出会いたかった。
クイーンが日本人のために作ってくれた曲を誇りに思います。
出かける前に見ちゃダメな動画。涙で顔がぐちゃぐちゃです
めっちゃいい歌詞
めっちゃいい歌
本当に泣けてくるー!やっぱりQueenは最高!!ナンバーワンだ!
発音が日本語そのもの 日本に対するリスペクトを感じる
本当に素敵な曲ですね🌈💫生き返って欲しい🙏🌈💫
こんな曲があるなんて知りませんでした!感動して涙しそうになりました!
日本の『さくらさくら』の歌にそっくり日本の何処かで耳にしたのか自ら調べたのか分からないけど曲調の中に儚くも美しさを感じる
荒城の月っぽい感じもする
オリンピック開会式でも使われて泣いた!
みゃうちゃん、泣けるね。日本語ってすごい……タイトルまで😭😭🙏🙏
若輩で存じ上げなかったのですが、この方が愛した「日本らしさ」は今無くなりつつあるように感じます。我々も思い出さないといけないと感じました。天国のフレディマーキュリーさんに感謝を。
フレディ!日本を愛してくれて、ありがとう❤
和旋律を感じさせるメロディと高貴なサビの和訳に…クイーンというバンドをワールドワイドに押し上げた日本のファンへの、メンバー達の特別な想いを強く感じさせる曲。
日本の全てのクイーンファンのみならず、全てのロックファンが世界に誇れる、親日家のメンバー達からの感謝のプレゼント!
…鳥肌が立つほどの名曲ですね…
この曲は親がクイーン好きでよく聴いてたから知ってるのもありますが、歌詞の内容が好きです😊なんか恋の歌って良いですよね🎉
さいたまスーパーアリーナ2日目行きました
スマホのライト点けてみんな歌っててほんとに言葉にならないくらい綺麗で涙でぐちゃぐちゃでした、、、
フレディが生きてる時にも見たかったなあ;;
中学2年の時、教育実習の先生にすすめられて合唱コンクールでこの歌を歌った。よくわからず歌ったけれど、今となってはこの先生に感謝したい。ありがとうございました。
どこに行っても馴染めないこんな俺に”愛する人”ができました
失う覚悟なしには得るものなし
大好きと”愛してる”と伝えれるその日まで
俺は頑張ろうと思います
現在2024年 久しぶりにQueenを聞き出して 寂しいな。。と悲しんでいる時に見つけた曲でした 歌詞が素敵すぎます💕
クイーンは相当の親日で日本の庭などを作るなどして日本愛が伝わってきますね、わざわざ作ってくれてありがとう、クイーンの歌は多分みんな1曲は知ってるよ
もしフレディーが生きていたら今の日本の災害にどれだけ心を痛めただろうか?
おそらく物凄くショックを受けだだろう。
NHKのSONGS(2011年版)でも、ロジャーとブライアンが沈痛な面持ちだったね。
震災と言うよりも、クソみたいな日本人に泣く
GTR大好き やばこいつ
DKタカシ お前みたいなやつを見たらそら泣くわ
@@ダイワ教 なるほど君みたいな人に泣くわけか
フレディの愛と才能と優しさが詰まった曲❤フレディーマーキュリー大好き大好き大好き❤❤❤❤❤
あー日本って国が好きだフレディーが愛するこの国を誇りに思う…
フレディの歌声は元気になれる
川崎でブライアン・メイのコンサートを見たけど
このイントロが聴こえたとき体がゾクっとしたのを忘れられない。
まさかこれが生で聴けるなんて、と。
日本語のところなんだか嬉しくなって笑顔になったw
ほんとにフレディは日本のことが好きなんだなってわかる😍
日本語パートは、ブライアンが通訳担当の鯨岡さんに頼んだと聞きました。
美しいし、センスもいい。鯨岡さん、GJ!うp主さんも、ありがとう!
1:57 鳥肌たった… 恥ずかしながらこの曲は知りませんでした。Queen素晴らしい曲々を本当にありがとう。
大阪公演で一緒に歌えて最高の思い出になった
高校生の時に初めて聴いてCメロ部分のフレディの歌声に鳥肌がたったのを今でも鮮明に覚えています。あと、ブライアンのギターオーケストレーションが美しすぎる。
QALのコンサートをステージ上で観る機会をいただいた時にみたのですが、ロジャーもローマ字の歌詞カード見ながら日本語でコーラスしてくれていました。本当に感動しました。
令和もどんなことがあっても手を取り合って平成で築いたものを受け継いでいって欲しいと思ってます。