Zakuro/Renee Language Barrier Comparison - Redux

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 12 ноя 2024

Комментарии • 68

  • @icecream6310
    @icecream6310 7 лет назад +75

    When I was little, I used to watch this when it was on tv. I'll never forget the "last" episode of Zoey standing in the rain. I waited till the next Saturday to watch the next episode; but got a slap to the face by reality. I thought I missed the 27th episode, until my grandma told me the series was being cancelled. I cried my little eyes out, until I fell asleep. I stopped watching 4kids after Pokemon,Digimon,Monster Rancher, and Do-Re-Mi were pulled tv too. Thanks to your channel, I'm going to watch the entire series again (in sub); maybe the books as well (if I can find any).

    • @-Radical.Ed-
      @-Radical.Ed- 4 года назад

      He manga is online! I hope you enjoy the series, if you fsncy chat about it I will be always a mew fan, it got me out of really harsh times, it was the first anime that moved me apart from digimon 3. So I get yoh feeling, I was expecting and got back right to the first episode. Hope you can content your inner child :D

  • @udontneedtoremember4840
    @udontneedtoremember4840 7 лет назад +33

    The Serbian one wasn't bad other than Zakuro speaking too fast there at the end lol
    (And thanks for still contributing to the community after all these years

  • @strawberryart3886
    @strawberryart3886 7 лет назад +21

    Wow Hebrew-English Zakuro sounds so glamorous in English!

  • @silverdaleks1
    @silverdaleks1 7 лет назад +42

    I have to be honest her accent is soo strong in the Japanese version , that I can hardly understand her when she speaks English, and she sounded like she says extinct instead of accident. Also I forgot how rude she was in the English dub ( well all the girls are especially Corina) " That's funny, I didn't think I was talking to you" .. Cheeky cow. -__-

  • @pinkmnm7419
    @pinkmnm7419 7 лет назад +19

    Omg, I need to show my mom that anime became Greek. My mom is Greek, so that would be a funny scene! XD

  • @icekokoro2708
    @icekokoro2708 5 лет назад +12

    I still think it’s rather hilarious how these dubs are supposedly edited for kids, and yet they make it seem cool to talk down to your superiors when you feel like it.

  • @laylam7979
    @laylam7979 6 лет назад +8

    “It seems very ridiculous and strange.”
    “I didn’t find them very entertaining at all.”
    Lapain actually sounds more polite than Hoshiba.

  • @CandyApples4ever
    @CandyApples4ever 7 лет назад +18

    It's so fun listening to people butcher languages that are not their own. Serbian and Hebrew was the best

  • @hanonhosho7515
    @hanonhosho7515 7 лет назад +19

    She's good french accent

    • @yuminova8041
      @yuminova8041 7 лет назад +3

      Hu... Not really, i'm french and it's hard to understand when she speak french x)

    • @josef4188
      @josef4188 7 лет назад +3

      Yumi Nova It's not too hard, but I agree that it's something else '^^

    • @yuminova8041
      @yuminova8041 7 лет назад +3

      It's funny too x)

    • @sagittariusseiya8310
      @sagittariusseiya8310 Год назад +1

      @@yuminova8041
      Me too.

  • @thesaber903
    @thesaber903 7 лет назад +12

    I will have to say, the accent is strong in Japanese when she talks English, But I could understand her well.

  • @medtle1
    @medtle1 7 лет назад +55

    (Seeing the Japanese to English section) To be honest, I don't think Zakuro's voice actress is that fluent in English. Her accent is too strong. Maybe to a native Japanese speaker she's fluent in English, but as a native English speaker, she would not be considered fluent in English. To be fair, I don't think the voice actor for the English-speaking judge is that fluent in English either. His voice actor is more fluent in English than Zakuro's voice actress, but he sounds like he is still learning how to speak conversational English.

    • @HikaYagami
      @HikaYagami  7 лет назад +28

      The judge's VA is credited as "Andy Holyfield", who has done a few extras in other anime such as Detective Conan, usually playing foreigners. From what I've heard from his two roles in that show, he speaks Japanese with an accent. So it seems that both Japanese and English aren't his native languages XD.

    • @eymed2023
      @eymed2023 3 года назад +1

      You sure? He sounds like a native english speaker to me.

    • @HikaYagami
      @HikaYagami  2 года назад +2

      @@eymed2023 His English is very accented and the inflections are in the wrong places at times.

    • @MarianaCarvalho-gu8zx
      @MarianaCarvalho-gu8zx Год назад +1

      Quite sincerely, speaking another language that isn't your native one is already a feat on its own.

    • @sagittariusseiya8310
      @sagittariusseiya8310 Год назад

      True.

  • @frillydress
    @frillydress 4 года назад +3

    I Love Renee’s VA It fits her so well!

  • @gwendolynice9215
    @gwendolynice9215 6 лет назад +1

    This scene is one of my favourite scenes in the show. I love it in Japanese and I love the Greek Dubbed version too.

  • @sweetrosie5488
    @sweetrosie5488 5 лет назад +6

    Je Suis Française Et J'Ai Rigoler Quand Estelle Parle Français.

  • @ellebastonart
    @ellebastonart 7 лет назад +8

    The Hebrew version is a lot funnier than the dubbers intended, I am sure

  • @dwainsimmons3447
    @dwainsimmons3447 Год назад +2

    English to French in the English dub is my favorite

  • @MewDenise
    @MewDenise 7 лет назад +4

    When we are gonna do this scene - I would really much like to find real english speaking voiceactors. Gonna need a female voice for Miss Mary McGuire

  • @josef4188
    @josef4188 7 лет назад +5

    2:10 Jesus, Zakuro! Y so much sass?

    • @icekokoro2708
      @icekokoro2708 7 лет назад

      Miles Edgeworth I still don't understand why they thought making a character downright bitchy is supposed to be a good idea. Ironic how they edit it for kids and basically this would give them the idea that it's ok to back to people like that.

    • @josef4188
      @josef4188 7 лет назад +1

      Ice Kokoro The inner machinations of 4kids' mind are an enigma!

  • @Kurichestnut320
    @Kurichestnut320 4 года назад +2

    What’s weird about this scene is in the Korean and Italian dubs and possibly other TMM dubs they don’t speak English, instead they speak the language their dub’s based on. I’m guessing they thought it be easier or save them the time of doing another English speaking scene like in episode 6

  • @shortshaker9236
    @shortshaker9236 2 года назад

    I'm really interested in watching Tokyo Mew Mew. I love watching the scenes where a few of the Japanese characters are speaking English.

  • @maiegret4004
    @maiegret4004 4 года назад +3

    2:11 Fantastic French 👍👍👍👍

  • @eymed2023
    @eymed2023 3 года назад +2

    00:02:08 SAVAGE
    I don't like Reneé, but I have to admit, that was kinda funny.

  • @chloeanimations4953
    @chloeanimations4953 7 лет назад +4

    HikaYagami I saw a video a few weeks ago and it allegedly was Ichigo's transformation in Indonesian but I don't know if it's real or not

    • @HikaYagami
      @HikaYagami  7 лет назад +2

      It's real. It was part of a trailer that Spacetoon Indonesia put on their official RUclips channel recently. I'm not sure if that means that they plan on re-airing it or not though. You can see the full trailer here: ruclips.net/video/SDCGK0t2s9A/видео.html

  • @Konsker
    @Konsker 2 месяца назад

    nice love her english voice

  • @matt0044
    @matt0044 7 лет назад +5

    Huh. Strange how they could've done away with the language barrier easily in the dub.

    • @HikaYagami
      @HikaYagami  7 лет назад +8

      Most dubs actually did get rid of the barrier, especially ones that dubbed from the original Japanese version. I guess since the guy had a Japanese name, those dubbers thought the barrier was unnecessary. Other MMP dubs just kept the English dubbed audio when she spoke French.

  • @StrawberryJupiter
    @StrawberryJupiter 7 лет назад +2

    Yay a new video!

    • @lesliesavoy6198
      @lesliesavoy6198 7 лет назад +1

      Strawberry Jupiter Great mate 8/8,no hate.

  • @fantinedaivs5359
    @fantinedaivs5359 7 лет назад +1

    SWEET THAT WAS SOOOOOOOOOOOOO COOOOOOOOLLLL

  • @פאולמירום
    @פאולמירום 4 года назад

    It's funny to see how every version speeks difference engreish in its on way. About the italian/france I colud not able to judge.

  • @kagechu2005BISVG
    @kagechu2005BISVG 4 года назад +2

    Not only Sonic speaks Engrish...

  • @shikiwakana
    @shikiwakana 5 лет назад

    Dance for me and i'll resume the addition

  • @PeachWookiee
    @PeachWookiee 2 года назад +1

    I enjoy seeing how different countries dealt with this scene. I like when they switch up languages so the heart of the joke isn’t lost. This was sadly not done in the Viz dub of Sailor Moon…

  • @אוהבתורהומדע
    @אוהבתורהומדע Год назад

    J'aime entendre le français car je comprends le français et le français est une langue très belle

  • @tolvfen
    @tolvfen 2 года назад +1

    Both English and Dannish made it to French, seems logical?

  • @chloeanimations4953
    @chloeanimations4953 7 лет назад +2

    HikaYagami could you talk about the two Albanian dubs in a future Blog Thingy?

    • @HikaYagami
      @HikaYagami  7 лет назад +1

      I plan to but it'll have to wait until I finish covering the manga. In the meantime, I'm making a comparison video on both of them, which should be up in a day or two X3.

  • @chienzz3662
    @chienzz3662 6 лет назад +2

    If it's okay, can I know where I can get zakuro's picture from your intro ? It's very beautiful but awfully hard to find, too.

  • @kevinfananimations809
    @kevinfananimations809 7 лет назад +1

    Cool

  • @CartoonsSerbia
    @CartoonsSerbia 6 лет назад +1

    Hi! I've sent you an email, did you get it? :)

  • @eymed2023
    @eymed2023 3 года назад +1

    Oh, no, you gotta be kidding me.
    ANOTHER case of "English VS English".
    THIS is the kind of scene that is written SPECIFICALLY to screw over translators.

  • @davidemascia3432
    @davidemascia3432 3 года назад +1

    Dear god those italian translation were horrible

  • @simonnataf7009
    @simonnataf7009 Год назад

    Quand elle passe de l'anglais au français, c'est juste horriblement mal fait