ada bintang ?でもbintang ada?でも語尾を上げたら疑問文になって通じますよ。 mau bintang が最適ですね。 そのまえに私はのsaya を入れてsaya mau bintang が完璧です。 mau は英語でwant の意味です。 mau bintang? bintang mau?って語尾を上げたらほしい?って意味で通じますよ。 kopi mau でも通じると思いますが、mau kopi のほうが最適ですが、どっちでも通じるのがインドネシア語のような気がします。 色々挑戦してみてくださいね!
こう言う感じの動画、好きだわ〜💯💯💯
かずさん
ありがと~ございます!
何気ないことですが、ちょいバリ好きやバリ旅行のためになる内容ですよね!
COCOROちゃんのTerima kasih の発音、さすがです👏👏👏rは、やはり舌巻くのですね!
今回の動画、めっちゃためになる!!!もっと見たい!
それと、「Bisa 」、頻繁に使ってますよね。Bisaを、一番使ってる気がするよ、尾島さん😂
私もウブドでは、散歩中にすれ違う欧米人にも、スラマッパギ〜って挨拶します!英語話さない国の人かもしれないしねー
あと、私がとても便利だなと思っているのが、「Minta Yang〜」パサールで、Minta Yang 10ribっていうと、10,000ルピア分のフルーツを渡してくれるのでお釣りが不要だしとても便利です。
apa kabar?は、みんなに聞かれるから、答えの方を用意してます!
baik-baik!とか、Sehat yaとか😊
コメントありがとうございます。
Bisaそうですね かなり使うインドネシア語でしたね!
minta yang ってのは、便利ですがネクストステージ級のインドネシア語かも。
ためになる動画ありがとうございます❗
ここのレストランも教えてください。
コメントありがとうございます!
ここのレストランはチャングーにあるPadi Club Bar and Restaurantです。
棚田にあって良いところですよ
簡単で為になります❤
またお願いします🤲
特に BALI語はありがたい🙏
コメントありがとうございます!
バリ語は全然わからないぐらいに難しいんですよね。
またタイミングがあれば、同じ内容でやっていきたいと思います
インドネシア語の勉強になります👍
少しづつ覚えたいので、シリーズ化してほしいです😊
シリーズ化できるほど情報量が無いので、浅く広く適当に紹介していきたいと思います!!
ビンタンの瓶が並んでるの見ると安心するぅ🤗尾島さん、ちゃんとお話し出来てるなぁ〜って。😆
本当ですよね
ビンタンが並んでれば並んでるだけ流暢なのか?筋が入ってないどうでもいい編集泣かせの内容になってしまい申し訳ないです(笑)
凄く為になりました💚保存しちゃいましタ🙏🏻テリマカシ~😊💛
保存までしてくれてありがとうございます!
sama sama!!
Satu lagi
ビール大好きなので真っ先に覚えました🍻
おかわり🍻😊
satu lagi! 大事です(笑)
いつも尾島さんの笑顔は癒やされるなぁ matur skusema
ありがと~ございます!!
ビンタンありますか?は、
ada bintang?
bintang ada?
どちらでも通じるんですかね?
mau bintang.
ビンタン欲しい、は、
bintang mau.
でもいいんですか?
コーヒー欲しい。
copi mau.
ada bintang ?でもbintang ada?でも語尾を上げたら疑問文になって通じますよ。
mau bintang が最適ですね。
そのまえに私はのsaya を入れてsaya mau bintang が完璧です。
mau は英語でwant の意味です。
mau bintang? bintang mau?って語尾を上げたらほしい?って意味で通じますよ。
kopi mau でも通じると思いますが、mau kopi のほうが最適ですが、どっちでも通じるのがインドネシア語のような気がします。
色々挑戦してみてくださいね!
@@baliclub なるほどー!tidak apa apaですね😊ありがとうございます