다음 영화도 계급갈등? 봉준호 감독에게 5가지 질문 (영국 런던 w 틸다 스윈튼, New 통역사 노세현)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 ноя 2024

Комментарии •

  • @닉네임-f5r
    @닉네임-f5r 4 года назад +414

    틸다 스윈튼이 봉준호를 위해 참석한줄 알았는데 반대로 틸다 회고전을 응원하러 먼 영국까지 봉감독님이 가신거네요. 정말 의리와 마음씀씀이가 짱이네요. 감동입니다

  • @happyday-hk3qe
    @happyday-hk3qe 4 года назад +159

    9:35 틸다스윈튼 회고전에 봉감독이 간거네요.
    두 분의 우정이 참 대단하군요. 칸느에서도 봉감독 축하해주기 위해 틸다 스윈튼이 자신의 스케줄이 끝났는데도 영화제 끝까지 있었다던데
    두분의 우정이 보기 좋네요

  • @율아찡키즈
    @율아찡키즈 4 года назад +88

    질문들이 뻔하지 않아서 좋네요. 봉감독의 작업방식을 더 들여다볼 수 있는

  • @식물기록
    @식물기록 4 года назад +86

    샤론최도 그렇고 섭외하는 통역사마다 최고네요. 영국에서 어릴때부터 살았던 사람 같이 잘 해요 1편에서 봉준호, 틸다,설국열차의 관심으로 보게 됐는데 통역사를 더 관심있게 잘 봤습니다

  • @몰라아아-p3l
    @몰라아아-p3l 4 года назад +143

    질문들이 진짜 고급스럽네 해외인터뷰가 진짜 수준이 높은듯

    • @honey7856
      @honey7856 4 года назад +8

      몰라아 찌라시기레기 최고봉인 조선일보주최 청룡영화제서 기생충 팽당하는거 보면 대한민국 현실을 알수있죠

  • @lunal9815
    @lunal9815 4 года назад +96

    틸다 스윈튼 배우가 정말 많은 영화를 찍었는데, 역시 봉준호 감독과의 작업은 별도로 질답 시간을 마련해야 하는 중요한 일이었나 봐요. ㅎㅎ 좋은 영상 공유 감사드립니다!

  • @은열홍
    @은열홍 4 года назад +324

    샤론최가 미국발음과 높은 어휘수준으로 사람들을 사로잡았다면 이분은 걍 고급진 영국발음으로 사로잡으시네 ㅋㅋㅋㅋ

    • @chaidle
      @chaidle 4 года назад +4

      엥? 샤론 최가 무슨 고급진 어휘수준?

    • @Shin_Trillionaire
      @Shin_Trillionaire 4 года назад +42

      @@chaidle 난독있으심?

    • @은열홍
      @은열홍 4 года назад +2

      vos je ㅋㅋ?

    • @노재팬하면나라망한다
      @노재팬하면나라망한다 4 года назад +3

      고급진?? ㅋㅋㅋ

    • @imkoreadamiarmy6174
      @imkoreadamiarmy6174 4 года назад +4

      샤론최보다 외모도 통역도 10배는 홧실히 더 잘하네, 나같음 당장 샤론최 자르고 당장 이분쓴다

  • @부탁해-r7k
    @부탁해-r7k 4 года назад +11

    개인적인 생각인데 이런 장면을 볼때마다 느끼는건 최고들이 모여 있는 곳은 참 멋지다라는 생각이 듭니다. 각자 자기 분야에 전문가들이 모여서 서로를 존중하며 품위있게 대화하는 모습은 참 부럽네요.

  • @yjlee7172
    @yjlee7172 4 года назад +5

    정말 봉준호 감독님의 인터뷰는 정말 말한마디 한마디 버릴게 없네요.정말 감탄합니다.!
    그리고 봉 감독님의 생각을 풀어지시는 통역 해 주시는 분 정말 훌륭하시네요.!

  • @ernieball20
    @ernieball20 4 года назад +21

    봉감독 덕후인 틸다!! 🙏🙏👍👍
    잘 봤심다. 감사합니다..
    더 없나요?? ㅋ 🤣🤣🙏🙏👍

  • @LUCY-up4mm
    @LUCY-up4mm 4 года назад +132

    감독님이 통역한테 예~ 할때마다 문세윤이 생각나ㅋㅋㅋ 어쩔ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @soulsightseeing23
      @soulsightseeing23 4 года назад +9

      ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @허윤선-m5n
      @허윤선-m5n 4 года назад +7

      턱괴는 포즈도욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @민-l5r3e
      @민-l5r3e 4 года назад +1

      ㅇㅈㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @뉴데이-v8b
    @뉴데이-v8b 4 года назад +60

    우리나라 사람들 댓글보면 통역하는 사람한테 관심이 많네 ㅎㅎ 영화이야기 보려했는데 ㅋㅋ 사람들 반응에 그냥 한번웃고갑니다.

    • @최지훈-p6d6s
      @최지훈-p6d6s 4 года назад +1

      2020원더키드 눈치보는 민족

    • @guiyo6218
      @guiyo6218 4 года назад +2

      샤론최의 업적이 대단했기에 이번에도 통역사에 관심이 갈수밖에

    • @ounyoung0224
      @ounyoung0224 4 года назад

      @@최지훈-p6d6s 눈치 많이본다고 자학하는걸 즐기는 민족

    • @jonctmaga1486
      @jonctmaga1486 4 года назад

      @@ounyoung0224 비판하면 죽는줄 아는 순응자의자의 정신자족 맨트
      비판이 자학이면
      기생충의 비판은 머지ㅎㅎㅎ

  • @Rilna779
    @Rilna779 4 года назад +69

    통역 고급지다 목소리 예쁘심

  • @yisoabba
    @yisoabba 4 года назад +89

    노세현
    현재 33세, 10세 부터 본격적으로 영국 거주.
    옥스포드 대학 실험 심리학 전공
    런던 시티 대학 상담 심리학 박사
    과거 대2때 주영한국문화원 주관 런던 한국영화제에서
    박찬욱 감독 통역을 시작으로 영화쪽 통역일을 많이 맡아 함.

    • @기생충-x8g
      @기생충-x8g 4 года назад +8

      10살에 영국가서 살았다면 그 여자는 모국어가 영어입니다. 오히려 한국말을 조금 할줄 아는게 좋네요.

    • @akayrk
      @akayrk 4 года назад

      기생충 언어학 박사쯤 됨?

    • @기생충-x8g
      @기생충-x8g 4 года назад +10

      @@akayrk 모국어는그(녀)의 얼굴 색갈과는 아무 관계없이, 그(녀)가 초등학교 4학년 때 배운 언어로 결정된다는 것이 언어학자들의 이야기입니다. 그래서 교포들이 애들에게는 외국어인 한국말을 가르쳐 주려고 노력 많이 합니다. 그리고 그것이 초등학교 4학년 근처일때 두 언어(바이 링구얼)를 할 확률이 높아진다고 합니다.

    • @rhd5373
      @rhd5373 4 года назад +5

      그런데 영화 지식이 거의 전무해 보이는데. 하긴 이 분야는 따로 통역할 만한 사람이 거의 없다보니 아쉬운 대로 쓰는 거겠지만. 내용에 구멍 엄청 많음.

    • @benkim2016
      @benkim2016 4 года назад +1

      중3에 가니 힘들다 ㅠㅠ

  • @steveseo7857
    @steveseo7857 4 года назад +117

    통역 하시는 분 억양은 영국인 보다 더 영국인 같네요.
    옥스포드의 지적인 느낌이 물씬.
    좋아요^^

  • @miayim4267
    @miayim4267 4 года назад +43

    샤론 최의 미국식 영어 통역과 영국식 액센트 통역분 둘다 너무 매력적이네요 ㅎㅎ

  • @thalatsa_8222
    @thalatsa_8222 4 года назад +3

    더 깊이 파고 들어야겠다는 충동. 시간이 지나 사라지기 전에 열심히 따라가야함. 여러 사람을 만족시키려는 것보다 내가 제일 좋아하는 게 뭔지 좇는 것.

  • @toberich5930
    @toberich5930 4 года назад +35

    노세현도 거의 AI네!! 샤론최보단 좀더 쉬운 단어선택을 하시는것 같고.....나름 매력있음....!! 한국유전자들이 우수한 사람들 엄청많은것 같음....!! 정치인만 잘만나면 세계 1등할 민족일것 같음!!

  • @minkookdaehan1385
    @minkookdaehan1385 4 года назад +22

    I love her accent and the way she translates. So elegant and soft. 💜💜💜

  • @cooljeansguy
    @cooljeansguy 4 года назад +18

    This lady did an amazing job translating. She not only gets to the gist but her translation is so fluid in catching nuances.

  • @tticle2602
    @tticle2602 4 года назад +95

    우리나라 사람들은 역시나
    비교하는걸 참 좋아하네 ..
    통역사가 뭐 잘못한것도 아닌데
    이전 샤론최가 더 낫네 마네
    그리고 또 얼굴은 어떻네
    인터뷰 내용은 안궁금하고
    외적인것에 더 관심들이 참
    많으시네 ㅋ 한국인 아니랄까봐
    오지랖들이 아주 ㅋ

    • @맛쪼은라면
      @맛쪼은라면 4 года назад +3

      전투민족답게 전투도 자주 볼 수 있음^^

    • @toberich5930
      @toberich5930 4 года назад +1

      비교하는게 어땠어? 마치 비교안하고 사는 것처럼 말씀하시네!! 생활은 비교의 연속과정인데....!!

    • @3월의라이온
      @3월의라이온 3 года назад

      근데 선수든 연예인이든 정치인이든 어떤 특정 직업군이든 어떤 사람들간에 실력이 어떠니 저쩌니 하는 비교하는건 기본이고 외적으로도 비교 대조하는거 외국에서도 많이 합니다.
      레딧같은 다양한 섹션의 외국 커뮤니티 한달만이라도 쭈욱 둘러보세요..온갖 담론이 난무합니다. 입에 담지 못할 직설적인 말도 많구요.
      이런게 꼭 좋다고는 말할순 없지만 그렇다고 한국인들만 그런 것마냥 자학하는 것도 우스운 이야깁니다. 질낮은 수준의 담론은 외국에도 넘쳐납니다...

    • @머니인포
      @머니인포 3 года назад +1

      @@toberich5930 당신을 누군가가 저울질하며 웃음거리로 만들어봐 감당이나 하겠어? 비교는 상대적인거야 당신이 이것만큼은 최고라고 생각하는것도 누가볼땐 허접하기 이를데없다고 비교하며 쓰레기취급할수있는거라고, 생각좀하고살어

  • @hanistar
    @hanistar 4 года назад +20

    3:51 난 봤다. 그가 몰래 키워온 귀여움을

    • @은열홍
      @은열홍 4 года назад +4

      몰래 키워온 귀여움ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @zeburaa
      @zeburaa 3 года назад

      시적인 표현 ㅋ

  • @stevehwang5869
    @stevehwang5869 4 года назад +28

    영국발음 너무 매력적이네요~~

  • @dio-oid
    @dio-oid 4 года назад +7

    고마워요!

  • @tkHan-mv4ie
    @tkHan-mv4ie 4 года назад +47

    이번 통역은 왠지 영국식 영어같으네! 하이톤의 명확하면서도 딱딱 끊어지는 듯한 느낌

  • @dannykim7046
    @dannykim7046 4 года назад +10

    우와.... 봉준호~ 역시 ~~ 말도 참 잘한다. 통역 세현씨 ! 뭔가요? 천재임. 이 많은 말을 너무나 자연스럽게 고급진 영국 발음으로 흘러가는... 와.... 진짜 대단하다 ! 지난번 통역하신분이 최고라 생각했는데 이분은 또다른 최고급 통역사이시군요. 너무 멋지다.
    멋진 한국인 많아 너무 좋다~~~

  • @user-cn6of2sw1k
    @user-cn6of2sw1k 4 года назад +15

    좋은 영상 감사합니다

  • @jjeon123
    @jjeon123 4 года назад +12

    영상 시간가는줄 모르고 2편을 계속 끝까지 봤네요.
    봉준호감독님 영상 올라오는거 무작위로 봤었는데 보다보면 뭔가 독특하고 남들과 겹치지 않는 영상이 가장 먼저 올라오는 것들을 보다가 문득 '어! 누가 올린거지?'생각이 들어서 확인해보면 "없던생각"님이 올리신 영상이 거의 대부분이 더라구요.이번영상도 그렇구요.
    영상 정말 고마운마음로 시청햇습니다.감사합니다.

  • @eunhyecho5790
    @eunhyecho5790 4 года назад +4

    영어만 잘 말하는것이 아니라 본인의 지식이 많아야 통역을 잘 할수 있다는걸 여실히 느끼는 순갓이네요. 전문 통역사보나 훨 낫네요👍👍👍

  • @굿웨이
    @굿웨이 4 года назад +3

    틸다가 통역해주시는 분 바라보는 눈빛이 너무 멋지다💕

  • @ondol5692
    @ondol5692 4 года назад +7

    영상 올려주셔서 감사합니다

  • @seoo01025
    @seoo01025 4 года назад

    나 자신을 만족시키기 위해 애써야한다는 말과 좋아하는 사람들과 있을 때 느껴지는 신경에 주의를 기울이면서 함께 있으라는 말이 좋네요.

  • @davidk.7983
    @davidk.7983 4 года назад +143

    노세현님 전문 통역사 아니고 옥스포드 심리학 박사십니다

    • @오후네시-o6b
      @오후네시-o6b 4 года назад +13

      헛 이분도 전문통역사가 아니라니ㅎ

    • @toberich5930
      @toberich5930 4 года назад +4

      벌써부터 네티즌들이 뒷조사를 .... 대단함!!

    • @rhd5373
      @rhd5373 4 года назад +10

      영화업계를 모르니 통역에 구멍이 너무 많음. 심지어 봉준호 영화조차 안 본 티도 나고.

    • @benkim2016
      @benkim2016 4 года назад

      대단 ㅠㅠ 한국인의 지식인들 여기저기 ㅠㅠㄷㄷ

    • @은열홍
      @은열홍 4 года назад

      박사?ㄷㄷ 개쩌네

  • @애플루어
    @애플루어 4 года назад +8

    잘봤습니다..고마워요!

  • @테오도르-y8u
    @테오도르-y8u 4 года назад +22

    어디서 또 이렇게 멋지고 능력있는 통역자를 구하셨수? ^^

  • @camilus_kim
    @camilus_kim 3 года назад +1

    봉준호 감독 인터프리에이터 정말 잘 고르는 듯. 언어가 무지 지적이네요. 관객이 평론가나 기자일텐데 딱 맞는 선택인 듯.

  • @peterpanjs
    @peterpanjs 4 года назад +53

    봉감독님 체중이 걱정되네요
    건강하셔서 많은영화 남겨주셔야
    하는데 ..40세이후엔 무조건 운동 을 병행ㅠㅠ

    • @June44555
      @June44555 4 года назад +3

      hoony 한국이잖아여기 ㅋㅋ오지랖씨벌껏

  • @나무는좋다
    @나무는좋다 4 года назад +2

    인터뷰 질문이 고급지네요~
    답도 그렇고^^

  • @ymtami
    @ymtami 4 года назад +4

    틸다 스윈톤 정말 매력적인 배우신데..어떤역이던 소화가능하신분!!

  • @koreabeautifulkoreaamazing5864
    @koreabeautifulkoreaamazing5864 4 года назад +2

    다음 영화도 무척 기대하고 있어요

  • @리가삼촌
    @리가삼촌 4 года назад +4

    완전 좋아요. 구독과 좋아요 누르고 알람 설정하고 댓글도~

  • @jyc1116
    @jyc1116 4 года назад +8

    봉준호 감독의 이야기보다 통역에 더 많은 관심을 기울이는게 아쉽네요.

  • @secharm1005
    @secharm1005 4 года назад +3

    와 마지막에 틸다 통역사한테 박수쳐주믄거 너무 감동 ㅠㅠㅠ

  • @9-z
    @9-z 4 года назад +38

    단순히 돼지 동물을 찍고싶다. 달리는열차 내부에서 일을 찍고싶다. 라는 단순한 충동이 우선이다.

    • @믹스테잎-j7y
      @믹스테잎-j7y 4 года назад +4

      근데 또 배우는 사람이라든가 이미 영화를 하고 있는 사람 입장에서
      봉감독의 저 멘트들이 딱 고정 될 것이 아니라 참고 정도만 해야지 명언처럼 갇혀버리면 오히려 자신만의 창의력이 안생길듯.
      노랠 만드는 사람들도 어떤 단순한 사물을 보고 곡을 만드는 사람도 있고 멜로디가 먼저 떠오르는 사람도 있고 여러가지 유형이 있을테니까요.

    • @9-z
      @9-z 4 года назад +3

      @@믹스테잎-j7y 맞는말이에요

  • @자스민-j9b
    @자스민-j9b 4 года назад +25

    봉감독 저 목도리는 혹시 아버지것 아닐까? 늘 중요한 자리에서도 놓지 않는다.

  • @jujupark3461
    @jujupark3461 4 года назад

    좋게 잘보고갑니다. 덕에 즐거운 시간보냈습니다

  • @비디올로지
    @비디올로지 4 года назад +40

    통역자 누님 왤캐 이뻐보이지...

  • @bluezip7
    @bluezip7 4 года назад +4

    올려주셔서 잘봤습니다

  • @percentone1325
    @percentone1325 4 года назад +22

    봉감독님 얼굴 저렇게 자주 만지시면 큰일나는뎅~

  • @heroturbo76
    @heroturbo76 4 года назад +26

    3:51 봉감독의 속살

    • @forever.0
      @forever.0 4 года назад +6

      최영재 헉 😝😍😂😂 귀엽네요 ㅋㅋㅋ 재빨리 감추시는게 킬링포인트!

    • @은열홍
      @은열홍 4 года назад

      ㅋㅋㅋㅋㅋㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @rl1218
    @rl1218 4 года назад +17

    봉준호 감독.어쩌다 들리는 사람들의 소음 들으며 조용한 카페에서 작업할 수 있을지..저도 무서워 지네요...
    봉준호 감독님 발견하면 방해하지 마시길..창작의 시간을 존중해 주세요..^^

    • @clyl7551
      @clyl7551 4 года назад

      아이디어란게 어느순간에떠오르는것도있지만 사람들의 말들이 오가는도중에 그말을듣고 떠오르는아이디어도 있기때문에 어히려 시끌벅적한곳을 좋아하는작가들도있어요

  • @바이크형
    @바이크형 4 года назад +1

    오우. 노세현씨 발음이 아름답네요. 이쁘게 억센...영국식.^^

  • @지이나-h5o
    @지이나-h5o 4 года назад

    영상과 자막 감사합니다 🙏

  • @jong9711
    @jong9711 4 года назад +2

    틸다 스윈튼 어릴때 나니아연대기보고 무서워했는데 좀크고나서 보니까 ㅈㄴ멋있어

  • @yrk6838
    @yrk6838 Год назад

    찐 우정이 느껴진다. 봉은 참 따뜻하다

  • @자유-n2f
    @자유-n2f 4 года назад

    서로 의리를 지키는 모습 보기 좋네요 ㅎ

  • @팩트-m9k
    @팩트-m9k 4 года назад +6

    봉감독은 국내파이고 직업이 영화감독인데 영어로 유머는 물론이고 토론까지 가능한 영어회화 수준을 가지고 있는게 더 대단함.
    솔직히 통역사는 저게 밥먹고 맨날 하는거니 당연히 잘해야 하는거다. 대부분 해외파인 것도 사실.
    봉준호감독이 더 새삼 대단하게 느껴진다. 직업이 감독이고 맨날 아무말 없이 책상에서 시나리오 생각하는 사람인데.
    게다가 솔직히 자기가 영어로 할 수 있는 부분이 더 많은데 예전부터 느꼇지만 통역사한테 일부러 넘겨주는 배려있는 모습도 많이 보임

  • @ttalgi27
    @ttalgi27 4 года назад

    두분 우정 오래오래 가길

  • @reznorjohn3339
    @reznorjohn3339 4 года назад +8

    3:51 까꿍 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @은열홍
      @은열홍 4 года назад

      재빨리감추는거 ㅈㄴ꿀귀 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  •  4 года назад

    노세현씨가 통역 잘하셨다고 봅니다. 감독이 이상하게 한 말도 잘 좋게 포장했어요.

  • @행호할캥홍
    @행호할캥홍 4 года назад

    까망머리가 빛에 반짝일때 너무 반짝이고 고웁다

  • @솔바람-y8x
    @솔바람-y8x 4 года назад +4

    봉감독님 시나리오쓰시는 카페 옆자리에 앉아서 커피마시면서
    시간보내면 좋겟다

  • @행호할캥홍
    @행호할캥홍 4 года назад

    Both voices have some ... funny grind ... cold¿

  • @jakey2core
    @jakey2core 4 года назад +2

    Translator's pronunciation
    is so elegant and exact.
    Oxford English accent

  • @Esther88881
    @Esther88881 4 года назад +4

    this interpreter speaks
    with a posh British accent
    sounds good to me
    I’m looking forward to
    your next film
    congratulations again
    봉준호 감독님

  • @rca2097
    @rca2097 4 года назад +2

    천재 감독 봉준호 감독님.... 너무 좋아합니다...

  • @준혁이-o8u
    @준혁이-o8u 4 года назад +6

    이 정도면 우리 인생은 삑사리 그 자체이고 그걸 영화에 그려내는게 삑사리 그 자체일거다. 자연스러운게 가장 완벽한 법이니까

  • @자스민-j9b
    @자스민-j9b 4 года назад +6

    어떻게 저런 스콧티쉬 엑쎈트를 가진 통역사를 구했을 까... 정말 잘하시네..// 나도 옛날 부산영화제때 통역사가 하도 잘해서 따로 가서 싸인받은적있는데.... 그분이 해주셨어요... 상당히 실력파들이 많으신 듯 합니다. 영화계.

    • @Xentradi97
      @Xentradi97 4 года назад +1

      스콧티쉬 엑쎈트아닌데요

    • @eddieahn2781
      @eddieahn2781 4 года назад +2

      제 아는 영국사는 동생이에요. 아주 애기때 영국와서 쭉 런던서 커서 영어를 더 편하게 구사하죠. 스코티쉬 발음 아닙니다

    • @자스민-j9b
      @자스민-j9b 4 года назад

      아.. 그래요? 그럼 보통 영국(런던) 발음인가요?

    • @권정민-n1y
      @권정민-n1y 4 года назад +1

      통역사에게. 싸인을 요구하시다니....
      그 분이 놀라지는 않으셨나요?
      일하는 모습으로 유명한 사람이 아닌데 사인을
      요구하면 아.. 정말 행복한 하루다 라는 생각 하셨을것 같아요

    • @자스민-j9b
      @자스민-j9b 4 года назад

      네~ 그때도 번역이 너무 잘하시더라구요.. ^^

  • @joongbinahn9348
    @joongbinahn9348 4 года назад

    노세현 씨는 영국식 발음을 사용하네요 ㅋ and she's pretty.

  • @legendtimduncan5104
    @legendtimduncan5104 4 года назад +2

    와 영국영어 통역사ㄷㄷㄷ 졸멋

  • @adequate135
    @adequate135 4 года назад +2

    세대갈등을 다뤘으면 좋겠누

  • @benkim2016
    @benkim2016 4 года назад

    번역사 영국발음에 신선합니다.

  • @hongsweethong-z2g
    @hongsweethong-z2g 4 года назад +4

    봉감독님은 통역을 어떻게 뽑길래 너무 매끄럽네요

  • @sujeongyoon7036
    @sujeongyoon7036 4 года назад

    영국식 발음 매력적임

  • @양준혁-q1l
    @양준혁-q1l 4 года назад

    마지막에 사회보는 아저씨 디따 행복해보인다

  • @민-l5r3e
    @민-l5r3e 4 года назад

    틸다는 어떻게 저렇게 나이가 먹어도 섹시하냐..

  • @haermm
    @haermm 4 года назад

    봉준호가 리허설 싫어한다는게 인상적이네요 영화든 드라마든 연극이든 대본이 있는 모든 매체는 대본의 의해 규격화 될 수 밖에 없죠 연기자 잘못이 아니라 이미 쓰여진 상황을 숙지하는게 연기의 속성이니까요 그치만 실제 삶이란 연습이란게 없고 다 처음 겪는 일이잖아요 봉준호가 추구하는 느낌이 그 지점인거 같아요 어떤 상황을 계속 시뮬레이션 하다보면 인위적일 수 밖에 없는데 그걸 덜고 최대한 날것으로 채우고 싶은거죠

    • @haermm
      @haermm 4 года назад

      @ 영상 보신거 맞아요? 카메라 동선이랑 블로킹 라인만 정하고 리허설 하는듯이 그냥 찍어버린 다잖아요

    • @haermm
      @haermm 4 года назад

      @ 네 님이 이해를 못하신거 같네요

  • @junee1307
    @junee1307 4 года назад +1

    3:58 빼꼼

  • @drzombie23
    @drzombie23 4 года назад +5

    의리로 간거네

  • @Ryuwie
    @Ryuwie 4 года назад

    와 번역가님 악센트 넘모 섹시해

  • @stitgmata77
    @stitgmata77 4 года назад

    틸다 스윈튼의 명작 케빈에 대하여 가 생각납니다.

  • @사람이싫다-p7e
    @사람이싫다-p7e 4 года назад

    지적이고 고급스러움 통역

  • @CoffeeWithJun
    @CoffeeWithJun 4 года назад

    요즘 난 봉준호에 푹 빠져 봉준호 패티쉬가 된 듯 한데...보는 영상마다 통역 패티쉬들

  • @Jumeirah2023
    @Jumeirah2023 4 года назад +2

    통역사분 영어 참 고급지고 맛깔스럽네요

  • @TheAstronautByJin
    @TheAstronautByJin 4 года назад +27

    통역 목소리가 오만과 편견에서 여주 말투랑 똑같애요. 툭툭 끊고 딱딱한 독일말 같은 영어. (막상 독일인 영어는 좀 불어처럼 들리는데 ㅋ)

  • @sunglee500
    @sunglee500 4 года назад +13

    한국여성분들이 영어를 하면 더 아름답게 들리는것같음.

  • @cokevolt3905
    @cokevolt3905 4 года назад +3

    동양인의 영국발음은 뭔가 이질적인데 통역사분은 듣기 좋네요.

  • @jonctmaga1486
    @jonctmaga1486 4 года назад +1

    예술가들에게 왜 전문가라고 하지? 봉과 틸다는 아티스트들인데

  • @HY-zj6ev
    @HY-zj6ev 4 года назад +1

    개인적으로 영어 발음을 갖고 영어능력을 평가하는 것을 좋아 하지 않지만, 통역 잘 하시고 매력적이네요, 물론 전제는 화자가 좋은 말을 해야죠~~

  • @parksung-oh325
    @parksung-oh325 4 года назад +2

    Bong Joon-ho is very deep. The interpreter is very sexy and attractive. As elegant as Queen English. Bong Joon-ho is also a great movie director.

  • @yuzyuz5140
    @yuzyuz5140 4 года назад

    틸다 누나라고 부르는 봉감독이죠

  • @조국의노래
    @조국의노래 4 года назад +2

    영국식 영어를 쓰는 통역가시네요

  • @autislogic
    @autislogic 4 года назад +6

    영국식 영어가 고급영어라고 늘 접해왔지만, 사실 살면서 미국식 영어발음에 익숙해서인지, 노세현 통역사님의 영국식 영어발음을 캐치하기가 너무 힘드네요 ㅠㅠ @.@

  • @조국의노래
    @조국의노래 4 года назад

    이런 인터뷰 영상들은 어디서 가져오시는 건가요? ㅎ 스트립트도 있으면 좋을텐데

  • @erotikaJJang
    @erotikaJJang 4 года назад +2

    틸다 스윈튼 예쁘다.

  • @조성준-u5u
    @조성준-u5u 4 года назад

    틸다님이 한국어를 어느정도 알아들으시나요? 그런 것 같은데

  • @joejoepeace
    @joejoepeace 4 года назад +4

    노세현님...... 완전 섹시 해요.. ^^* 말로만으로도 섹시할 수 있군 ㅎㅎ

  • @bin5480
    @bin5480 4 года назад +3

    이번 통역사분은 sort of 라는 필러를 상당히 많이 쓰네요.
    참 이걸 보면 최샤론 통역사는 저런 필러 없이 어떻게 깔끔하게 하는지 궁금하네요.

  • @junhomun2362
    @junhomun2362 4 года назад

    드루킹 댓글 사건 같은거 다뤄주세요

  • @D9Y2
    @D9Y2 4 года назад +3

    영국 발음 진짜 섹시하다...