우리집에서라면 먹고 가요 내 곁에 좀 더 있어줘요 오늘 밤 너와 단 둘이서 이것 저것 할래요 취기에 집에 들려요 갑자기 키스해줘요 오늘 밤 너와 단 둘이서 어두캄캄한 내 방안에서 제가 취해서 어깨를 조금만 빌릴게요 뭔가 부족한걸 우리 서로 조금씩 알아가요 네가 올려다본 하늘에 보이는 것 우리집에서 라면 먹고 가요 내 곁에 좀 더 있어줘요 오늘 밤 너와 단 둘이서 이것 저것 할래요 취기에 집에 들려요 갑자기 키스해줘요 오늘밤 너와 단 둘이서 어두캄캄한 내 방안에서 순진한 사랑같은건 재미없어 서로 닿는 손이 지금 말해주잖아 그니까 한 눈 팔지말고 해가 뜰 때 까지 나만 바라보면 돼요 부끄러워서 말 못해×4 말 못해 우리 집에서 라면 먹고 가요 내 곁에 좀 더 있어줘요 오늘 밤 그냥 나를 계속 꼭 끌어 안아요 취기에 집에 들려요 갑자기 키스해줘요 오늘밤 너를 갖고싶어 어두캄캄한 내 방안에서 '내 스타일 아닌데' 거짓말 이잖아 마음속 사랑이 조금씩 보이니까 아 오늘 밤만이라도 좋아 괜히 돌려 말하지말고 그러면 아까 읽은 책이 7화같은 키스를 할까 네 눈에 비치고있는 한 사람 말곤 보이지 않는 마법 계절까지 속여버리는 사랑 너에게 내가 마음 있다는 말 부끄러워서 말 못해 우리집에서 라면 먹고 가요 내 곁에 좀 더 있어줘요 오늘 밤 너와 단 둘이서 이것 저것 할래요 취기에 집에 들려요 갑자기 키스해줘요 오늘 밤 너와 단 둘이서 어두캄캄한 내 방안안에서
진짜 진심으로 거짓말 안 하고 3일동안 100번 넘게 들었는데 왜 19금 걸렸어요.. 제발.. 풀어줘.. 원래 일본노래 다 일본어 버전으로만 듣는데 처음으로 꽂힌 한국어 버전인데 ㅠㅠㅠㅠ 물론 원곡도 좋긴 하지만 특유의 초월번역.. 우리집에서 라면먹고가요.. 를 전 잊지 못해요 제발 19금 풀어줘 진짜 제발 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
이 노래 진짜 몇번이고 돌려보는데 진짜 그정도로 좋아요 틀어놓고 수업을 듣거나 공부할때 도 틀고 자기전에도 이어폰 끼고 듣고 자요 진짜 그만큼 목소리 잔잔하고 넘 스윗해요... 그리고 저 외모에 이 노래 부르면 끝나는 거죠... 이노래 안들었던 날이 진짜 없는 거 같아요 들어도 질리지 않고 들을 때 마다 새로워요
대박ㄷㄷㄷㄷ 전 저 한국어버전 부른 서경쿤 팬입니다..ㅎㅎ 와누카님이 셔라웃해준것도 아직까지도 감사하고 놀라운데 콘서트에서 이버전으로 부르셨다니 대박이네요..ㄷㄷ저번에 이마세님 콜라보도그렇고.. 서경 너무 점점 월드스타 되간다 슈스 실화여..ㄷㄷㄷ 와누카님도 항상 잘되시길🍀
SGさん、素敵な韓国語coverありがとうございます😭
1コメありがとうございます!
和ぬかさん!!
和ぬかさんのインスタから来ました!
ありがとうございますうう😭
本人だ!!
寄り酔いほんとに好きです!!
毎日聞いてます!!w
ご本人様。゚(゚´Д`゚)゚。(((o(*゚▽゚*)o)))♡
너무 좋아요 ..
헐... 이 영상 노래 좋아서 맨날 듣는데 꽃감님이 있네 ㄷㄷ..
누..누나...?
에? 오늘 인스타 보고 찾았는데 이왜진?
와우...
헐..꽃감이 언니...?
「家まで送ってもらいたいの」を「우리집에서 라면 먹고가요 」(訳:家でラーメン食べて行こう=夜の誘い)に訳したの天才すぎる。。えろ。。。
앜ㅋㅋ
韓国ではめっちゃ有名なフレーズやで
@@trice1857 だからそうやって言い変えたのがすごい言うてるやん
@@zini_o0 それな
아 목소리 진짜 사람 미치게 만드네 원곡이랑 다른 느낌의 몽환적인 분위기 개좋다
初っ端から우리 집에서 라면 먹고 가요 の破壊力えぐい
どういう意味?
@@_daiki409 私の家でラーメン食べていかない?って直訳なのですが、韓国ではこの言葉が誘い文句としてよく使われるんです( ◜︎◡︎◝︎ )
@@もも-k1r4l そうなんですか!ご丁寧にありがとうございます!
@@_daiki409 エッチしようって意味
@@DH-oc3vg 人がめっちゃ丁寧に気をつけて説明したけん直球で言うな草
우리집에서라면 먹고 가요
내 곁에 좀 더 있어줘요
오늘 밤 너와 단 둘이서
이것 저것 할래요
취기에 집에 들려요
갑자기 키스해줘요
오늘 밤 너와 단 둘이서
어두캄캄한 내 방안에서
제가 취해서 어깨를 조금만 빌릴게요
뭔가 부족한걸
우리 서로 조금씩 알아가요
네가 올려다본 하늘에 보이는 것
우리집에서 라면 먹고 가요
내 곁에 좀 더 있어줘요
오늘 밤 너와 단 둘이서
이것 저것 할래요
취기에 집에 들려요
갑자기 키스해줘요
오늘밤 너와 단 둘이서
어두캄캄한 내 방안에서
순진한 사랑같은건 재미없어
서로 닿는 손이 지금 말해주잖아
그니까 한 눈 팔지말고
해가 뜰 때 까지
나만 바라보면 돼요
부끄러워서 말 못해×4
말 못해
우리 집에서 라면 먹고 가요
내 곁에 좀 더 있어줘요
오늘 밤 그냥 나를 계속
꼭 끌어 안아요
취기에 집에 들려요
갑자기 키스해줘요
오늘밤 너를 갖고싶어
어두캄캄한 내 방안에서
'내 스타일 아닌데'
거짓말 이잖아
마음속 사랑이
조금씩 보이니까
아
오늘 밤만이라도 좋아
괜히 돌려 말하지말고
그러면 아까 읽은 책이
7화같은 키스를 할까
네 눈에 비치고있는
한 사람 말곤
보이지 않는 마법
계절까지 속여버리는 사랑
너에게 내가 마음 있다는 말
부끄러워서 말 못해
우리집에서 라면 먹고 가요
내 곁에 좀 더 있어줘요
오늘 밤 너와 단 둘이서
이것 저것 할래요
취기에 집에 들려요
갑자기 키스해줘요
오늘 밤 너와 단 둘이서
어두캄캄한 내 방안안에서
군!!
読めんのんだよなw
와오
감사합니다ㅠ!!
ㅇㅅㅇ
진짜 제발 멜론에 생기면 좋겠다
와 ㅇㅈ
멜론에 본인 핸드폰에 있는 노래 추가해서 들음 돼요!
원곡은 멜론에 있을걸요?
@@린뚜-p1s 솔직히 원본보다 이것이 훨 더 나은거 같당..
@@2imakarawatasigatennitaze 그건 좀..
와누카님이 커뮤니티로 들어보라고 추천해줘서 왔는데 엄청 자연스럽게 개사하셨네요! 특히 라면먹고 갈래요 부분에서 지극히 자연스러운 한국정서를 느껴버렸어요. 잘듣고 갑니다!
韓国語訳が素敵すぎる、、、
常套句のらーめんに訳してるのセンスありすぎて感動しました🥲
이걸로 원곡을 알게 됐는데, 원곡도 한국어버전도 둘다 넘 좋아요…
韓ドラで라면 먹고 갈래요?🍜ってセリフ聞くとこの歌が頭から離れなくなる😆
ソギョン君が歌ってるこの動画が좋아❤
韓国語verを日本語に戻してみました〜!
家でラーメン食べて行かない?
そばにもう少しいてよ。
今夜君と2人きりであれこれしてさ
酔いに家に寄っちゃって
急にキスしてよ
今夜君と2人きりで
私の薄暗い部屋の中で
君に肩を少しだけ貸してあげる
何か物足りないな、
お互いに少しずつ分かっていこう。
君が見上げた空に見えるもの。
家でラーメン食べて行かない?
そばにもう少しいてよ。
今夜君と2人きりであれこれしてさ
酔いに家に寄っちゃって
急にキスしてよ。
今夜君と2人きりで
私の薄暗い部屋の中で
綺麗な愛なんて面白くない。
触れあう手が今教えてるじゃん
だからよそ見しないで
日が昇るまで
私だけを見てよ
言えるわけないじゃん ×4
ないじゃん
家でラーメン食べて行かない?
そばにもう少しいてよ。
今夜は私をずっとちゃんと抱きしめ続けて。
酔いに家に寄っちゃって
急にキスしてよ。
今夜君が欲しい。
薄暗い私の部屋の中で
「好みじゃない」
とか嘘ついて心の中の愛がちょっとずつ見える
(嗚呼)
一夜限りでもいいよ
変な言い回しはいいよ
じゃあ、さっき読んだ本の
7話のみたいなキスする?
君の目に映り込んでる一人を除いて
見えない魔法
季節まで騙してしまう恋
君に私の気持ちがあるってこと
言えるわけないじゃん
家でラーメン食べて行かない?
そばにもう少しいてよ。
今夜君と2人きりであれこれしてさ
酔いに家に寄っちゃって
急にキスしてよ
今夜君と2人きりで
真っ暗な私の部屋で
私自身全然韓国語わからないので翻訳アプリ駆使しまくってのなんとなくの訳なのでおかしいとこなどもっとこうした方がいいとこあれば教えていただけると嬉しいです 💦
韓国語でも、日本の歌詞と違うところがありそうだな〜
これの日本語訳が欲しいな思ってたところに❗
とても助かりました(((o(*゚▽゚*)o)))
すげぇえ
ちょっとした補足?豆知識みたいなものですが、「今夜家でラーメン食べていかない?」みたいな感じのものは韓国の誘い文句?まぁあっち方面の言葉として使われますw
@@ぴぴぴ-u2h 為になりました!ありがとうございます………!
韓国語が上手なんですね !😁
여러분들의 뜨거운 성원에 힘 입어 멜론에 음원이 나왔어요~!!
링크 → www.melon.com/song/detail.htm?songId=33946123
Tipsy 로 검색!!
헉 ❤❤
쪼아요-
지니에도 내줘요ㅠㅠ
㉵ 저기요 혹시 저는 지니쓰는데,,, 지니인에게도 자비를 ^-T 주새오
멜론에서 검색하니 바로 안뜨던데..
더 많은 사람들이 쉽게 찾을수있게 키워드 업댓 해주세요~~~
直訳じゃなく歌詞の意味を理解した上での歌詞だ…凄すぎます…
진짜 진심으로 거짓말 안 하고 3일동안 100번 넘게 들었는데 왜 19금 걸렸어요.. 제발.. 풀어줘.. 원래 일본노래 다 일본어 버전으로만 듣는데 처음으로 꽂힌 한국어 버전인데 ㅠㅠㅠㅠ 물론 원곡도 좋긴 하지만 특유의 초월번역.. 우리집에서 라면먹고가요.. 를 전 잊지 못해요 제발 19금 풀어줘 진짜 제발 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
풀렸어요
@@김현주-z3m4v 고마워용❤️❤️
가사가 좀 야하긴 하네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
그래도 중독성 진짜 있다 나는 5일만에 50번은 들었는데
僕の家でラーメン食べて行かない?(めちゃめちゃ意訳)
が韓国感をすごく感じて日本にはない誘い文句で韓国語ver.にぴったりすぎます☺️☺️☺️
앙 기모취
@@한준희-i4jㅋㅋㅋㅋㅋ
ー韓国語和訳(意訳有)ー
(勉強中の為間違ってる箇所あると思います。)
酔り寄い(요리요이)/和ぬか(와누카)
歌詞
うり ちべそ らみょん もごがよ
우리집에서 라면 먹고가요
私の家でラーメン食べてこうよ
(女性が男性に使う誘い文句)
ね ぎょて ちょむ と いっそじょよ
내 곁에 좀 더 있어줘요
私のそばにもうちょっといてよ
おぬる ばむ のわ たん どぅりそ
오늘 밤 너와 단 둘이서
今夜は君と2人だけで
いごっ ちょごっ はるれよ
이것 저것 할래요
あれこれしようよ
ちゅぎえ ちべ どぅりょよ
취기에 집에 들려요
酔って君の家に寄りたいよ
かむ(ぷ)ちゃぎ きすへじょよ
갑자기 키스해줘요
いきなり キスしてよ
おぬる ぱむ のわ たん どぅりそ
오늘 밤 너와 단 둘이서
今夜は君と2人だけで
おどぅかむかまん ね ばん あねそ
어두캄캄한 내 방 안에서
真っ暗な私の部屋の中で
ちぇが ちゅへそ おけるる ちょぐんまん ぴるりるけよ
제가 취해서 어깨를 조금만 빌릴게요
私が酔って君の肩を少しだけ借りるね
もぉんが ぶじょかん ごる うり そろ ちょぐむんっしっ あらがよ
뭔가 부족한 걸 우리 서로 조금씩 알아가요
何か足りないことを私たちお互い少しずつ分かってきた
にが おるりょだぶん はぬれ ぼいぬんごっ
네가 올려다본 하늘에 보이는것
君が見上げた空に見えるもの
うりちべそ らみょん もごがよ
우리집에서 라면 먹고가요
私の家でラーメン食べてこうよ
ね ぎょて ちょむ ど いっそじょよ
내 곁에 좀 더 있어줘요
私のそばにもうちょっといてよ
おぬる ぱむ のわ たん どぅりそ
오늘 밤 너와 단 둘이서
今夜は君と2人だけで
いごっ ちょごっ はるれよ
이것 저것 할래요
あれこれしよう
ちゅぎえ ちべ とぅりょよ
취기에 집에 들려요
酔って君の家に寄りたいよ
かむ(ぷ)ちゃぎ きすへじょよ
갑자기 키스해줘요
いきなり キスしてよ
おぬる ぱむ のわ たん とぅりそ
오늘 밤 너와 단 둘이서
今夜は君と2人だけで
おどぅかむかまん ね ばん あねそ
어두캄캄한 내 방 안에서
真っ暗な私の部屋の中で
すんじなん さらんがとぅんごん ちぇみおぷそ
순진한 사랑같은건 재미없어
無邪気な恋みたいなのはつまらない
そろ だぬん そに ちぐむ まれじゅじゃな
서로 닿는 손이 지금 말해주잖아
お互い触れた手が今言ってたでしょ
くにっか はんぬん ぱるじまるご
그니까 한눈 팔지말고
だからよそ見しないで
へが っとぅるってっかじ なまん ばらぼみょん どぇよ
해가 뜰때까지 나만 바라보면 되요
日が昇るまで、私だけ見てたらいいよ
ぷくろうぉそ まる もって
부끄러워서 말 못해
恥ずかしくて言えないよ
ぷくろうぉそ まる もって
부끄러워서 말 못해
恥ずかしくて言えないよ
ぷくろうぉそ まる もって
부끄러워서 말 못해
恥ずかしくて言えないよ
ぷくろうぉそ まる もって
부끄러워서 말 못해
恥ずかしくて言えないよ
まるもって
말못해
言えないよ
うりちべそ らみょん もごがよ
우리집에서 라면 먹고가요
私の家でラーメン食べてこう
ね ぎょて ちょむ と いっそじょよ
내 곁에 좀 더 있어줘요
私のそばにもうちょっといてよ
おぬるぱむ くにゃん なるる けそく
오늘밤 그냥 나를 계속
今夜はただ私をずっと
っこく っくろ あなよ
꼭 끌어 안아요
ギュッと抱きしめてよ
ちゅぎえ ちべ どぅりょよ
취기에 집에 들려요
酔って君の家に寄りたいよ
かむ(ぷ)ちゃぎ きすへじょよ
갑자기 키스해줘요
いきなりキスしてよ
おぬる ぱむ のるる かっごしぽ
오늘 밤 너를 갖고싶어
今夜は君が欲しいよ
おどぅかむかまん ね ばん あねそ
어두캄캄한 내 방 안에서
真っ暗な私の部屋の中で
ね すたいる あにんで こじんまりじゃな
‘내 스타일 아닌데’ 거짓말이잖아
「僕のタイプじゃないけど」なんて嘘なんでしょ
まうむそく さらんい ちょぐむんっし ぼいにっか
마음속 사랑이 조금씩 보이니까
心の中の愛が少しずつ見えるから
あ おぬる ばむ まにらど ちょあよ
아 오늘 밤만이라도 좋아요
あぁ、今夜だけでもいいから
ぐぇに とるりょまらじ まるご
괜히 돌려말하지 말고
訳もなく遠回しに言わないで
くろみょん あっか いぐん ちぇぎ
그러면 아까 읽은 책에
それじゃあさっき読んだ本の
ちるふぁがとぅん きするる はるっか
7화같은 키스를 할까
7話みたいなキスをしよう
に ぬね びちこいっぬん はんさらむ まるご ぼいじ あぬん まぼぷ
네 눈에 비치고있는 한사람 말곤 보이지 않는 마법
君の目に映っている1人だけしか見えない魔法
けじゃるかじ そきょぼりぬん さらん
계절까지 속여버리는 사랑
季節まで騙す愛は
のえげ ねが まうむいったぬん まる
너에게 내가 마음있다는 말
私が君に気があるって言葉は
ぷくろうぉそ もって
부끄러워서 못해
恥ずかしくて言えないよ
うり ちべそ らみょん もごがよ
우리집에서 라면 먹고가요
私の家でラーメン食べてこう
ね ぎょて ちゅむ と いっそじょよ
내 곁에 좀 더 있어줘요
私のそばにもうちょっといてよ
おぬる ぱむ のわ たん どぅりそ
오늘 밤 너와 단 둘이서
今夜は君と2人だけで
いごっ ちょごっ はるれよ
이것저것 할래요
あれこれしよう
ちゅぎえ ちべ とぅりょよ
취기에 집에 들려요
酔って君の家に寄りたいよ
かむちゃぎ きすへじょよ
갑자기 키스해줘요
いきなりキスしてよ
おぬるぱむ のわ たん どぅりそ
오늘 밤 너와 단 둘이서
今夜は君と2人だけで
おどぅ かむか ね ばん あねそ
어두캄캄한 내 방 안에서
真っ暗な私の部屋の中で
(読み方はひらがな表記ですので実際の発音と異なる部分があります。)
めちゃくちゃ助かりますㅋㅋ
ありがとうございます🥺💓
このコメント開いたの後悔するくらい長かったwwwwwww
歌詞ないかなって探してました!ホントに助かります!ありがとうございます⸜(*ˊᵕˋ*)⸝💕✨
なんかラーメン食べてて笑ったw
向こうの文化のニュアンス的なものなのかな
2:20~ の部分特に好きです
トラックの音が好きなので本家さんも聴いてきます
라면 먹고 가요 진짜 한국 같아서 잘 어울린다 약간 권정렬 노래 같은 느낌
好きです…本当に…あぁ…
なんで私の好きな曲ばっかり歌うんですか?
両思いですか?
たはやなわ?
草wwwwwwwwwwwwvwwwww
음색 진짜 좋으시다..
これはこれでいいなぁ、、、
それな
프사 씨발 존나 웃기네
韓国の「ラーメン食べにおいでよ」はアメリカの「Netflix Chill」と同じ意味なのでもう..........やばい
우와.. 한국어 버전으로 이 노랠 듣게 되다니 의역한 부분들도 완전 댑박이에요😯!!
이거 제목이 뭐에요?
@@윤호영-l2w drunk요!
@@윤호영-l2w 원곡 제목 말씀하신거면 이 영상 제목 그대로 요리오이입니다 와누카 님이 부르신거구요 tipsy나 취기로 다가가다라고 쳐도 나와요!
ㅇㅈㅇㅈ
1:02 앞부분에서 여기 입모양 개섹시해 미쳤다 진짜 .... 이거 하루에 8번 보는중 ㅎㅎㅎㅎ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
이 노래 진짜 몇번이고 돌려보는데 진짜 그정도로 좋아요 틀어놓고 수업을 듣거나 공부할때 도 틀고 자기전에도 이어폰 끼고 듣고 자요 진짜 그만큼 목소리 잔잔하고 넘 스윗해요... 그리고 저 외모에 이 노래 부르면 끝나는 거죠... 이노래 안들었던 날이 진짜 없는 거 같아요 들어도 질리지 않고 들을 때 마다 새로워요
ぎょん君歌声が何より大好きだよ💕
ずっと応援させてね💕💕
韓国語にすると凄く可愛い🌱🤍🤍🤍
毎日毎日本当にお疲れ様🥺🤍🌱🌱🌱
色々凄く心配になるけど...
無理だけはしないでね🤍
大好きだよ🤍
목소리랑 번역 완전 찰떡... 진짜 매력적이게 부른다...
가사 진짜 너무 대박..
2:43 ~ 2:46 진짜 표정 미쳤어요ㅠㅠㅠㅠㅠ 💜💜💜
발음 완전 좋음 ㅜㅠ 목소리도 존나 좋고 저 목소리로 내 이름 한 번 불러주면....쪽쪽..쪽쪽 쪽쪽...쪽쪽..쪽쪽..쪽...쪽..쪽쪽..쪽..쪽.....쪽쪽쪽..쪽쪽..
한국인이시래용 발음이 좋을 수밖에 없는...!!
@@흠냠냐-m7w 아아앜ㅋㄱㅋ
@@흠냠냐-m7w 이분 한국인이에요?
@@bks_9718 넹!
@@흠냠냐-m7w 어머머ㅓ머머 한국분이셨어여ㅓ???!!!🥺💗
음원나왔으면 좋겠다....너무 좋다ㅠㅠㅠ
커버 최고..목소리 미쳤다..❤️
원래도 생각날때마다 들었는데 난 이게 진짜 원곡인줄 알았는데 원곡 듣고나니까 또 생각나서 또 들으러 옴 무한반복 ㅠ
이 영상 추천해준 알고리즘 사랑한다... 노래도 좋고 가사도 완벽해서 한동안 이 노래만 무한 반복재생해서 듣고 있어요.. 노래 너무 좋아요..ㅠㅠ
1:23ここからの声がすごく好き、、、
진짜 사랑하는 노래입미댜.. ❤ 노래 넘 조아요 한국어 커버 감사하고 목소리도 너무 조아요..
暑くなってきたから戻ってきた。
本家も好きだけどSGさんの声好きすぎてこっちばっか聴いちゃう…
0:50 wowww
기가맥혀 이걸 공식에서 해줬다고 콘서트 개잘갔다....
라면먹~까요~ 라면먹~까요~
@@Hong_Hong ㅋㅋㅋㅋㅋ진짜 사랑스러웠어요
대박ㄷㄷㄷㄷ 전 저 한국어버전 부른 서경쿤 팬입니다..ㅎㅎ 와누카님이 셔라웃해준것도 아직까지도 감사하고 놀라운데 콘서트에서 이버전으로 부르셨다니 대박이네요..ㄷㄷ저번에 이마세님 콜라보도그렇고.. 서경 너무 점점 월드스타 되간다 슈스 실화여..ㄷㄷㄷ 와누카님도 항상 잘되시길🍀
最初の入りが家でラーメン食べようって、
最高、可愛い、!!!!!!!
100万回再生おめでとう♡♡
これからもソギョンさんの歌声が沢山の人に届きますように✨😊
ずっと応援してます💚
見つけた!!どこかで1回聞いてずっと聴きたいって思ってたんです!
歌詞が最高✨
これは完全にファンになりました
え、この方が韓国語の歌詞考えたってことですよね?!天才や…
この選曲🎶、ソギョン君の
違った魅力💗を感じられて、
とってもいいですね🥰
コメントを送って下さった
和ぬかさんの優しさにも感銘❣️❣️
改めて💛ソギョンくん
これ最高💛💛💛💛💛
最高泣
日本語と韓国語どっちもいいな
진짜 몇번을 듣고 있는지 모르겠네요ㅠㅠ틱톡에서도 듣고 버스에서도 집에서도 듣고 학원에서도 듣고ㅠㅠㅠ진짜 노래 넘 중독성 있고 너무 좋네요ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 앞으로도 이런거 많이 해주시면 안될까요ㅠ??
歌って欲しいと思ってた曲!!😳😳
대박좋다 감사합니다 한국어버전 진짜 미쳤네 노래도 잘부르고 굿굿!
本当にいつも綺麗に歌うなぁ👍
진짜 웃지마요ㅠㅜㅜ너무 설레니까ㅠㅜㅜ
ソギョンさんのカバー全てアップルミュージックに入れたいくらい歌声すごい好きです!
言葉がぬるぬるしてる感じでめっちゃいいです!!
5일동안 20번 봤어요 ㅠㅠ
중독성 너무 쩔어요 ㅠㅠ
응원합니다♡♡
控えめに言っても好きすぎる
제발 이거 멜론에 나와주라 ... 무한반복하게 ...
제발 그랬으면 좋겠다 진짜 ㅠㅠ
한시간짜리 이써요
이노래 진짜 좋아요
중독성이 있는 것 같아요
韓国人の人がこれを聴いたら、日本人が寄り酔い聴いたときみたいに歌詞と世界観にリアルに浸れるのかもと思った。
(語彙力ない)
언제 들어도 넘 듣기 죠아여 ..
韓国語バージョンにすると又、雰囲気があってムーディ
와~~😍진짜 예쁘다🤗너~무 너무 좋아요💜
歌声が素敵すぎる……!!!⸜❤︎⸝
なんか嬉しいなあ〜
音楽は世界共通って実感した😌
わーこれ歌うとは思わなかった🤭
ソギョンさんが歌うと、この曲もともと韓国語だったっけ…?って思っちゃう!!
それぐらい違和感ないんだよね
이노래는 언제 들어도 좋아욧❤❤
제발 멜론도 한국버전 나오면 좋겠다 나오면 진짜 매일 들을거야 ㅜㅜ
ラーメン食べてかない❔とかかっこいい✨韓国の誘い方でめっちゃいい!
韓国語で聴くと、なんかこれはこれで新鮮✨
🌸🌸🌸毎日ソギョン祭りだね🌸🌸🌸
ラーメン食べていかない?はほんとにやばいですㅠㅠㅠ原曲よりサビの色気が半端なくて一生聞いてます🥺
好きな曲!!!!!!ありがとうございます!
韓国語にするとまた違った感じがしてすごく好きです!(歌いかたがセクシーですね😍)
韓国語で歌っても素敵な歌なのほんと素敵、、、😭😭🤍
Your voice is so addicting and it goes so well with the melody~ stay safe and healthy!!
지금도 이 노래 듣는데 진짜 와..너무..좋다..
ㄹㅇ 하루에 열번은 듣는듯.. 들어도 들어도 너무 좋아..💖💖
오.. 프사
이 사람 최고야!
BEEN SEARCHING FOR THIS!!!
FINALLY!
You have such a wonderful voice!
❤️ keep going!
화이팅 ✊👍👌
army?
@@浜田です-n4d yes 😂
A multi stan actually lol
解決おめでとうございます👏💗!ハングルの響きと曲の響きがこんなにシンクロするなんて、、!
ソギョン君、やっぱり、最高な人です。
이거 한국 버전으로 앨범 좀 내줘요 멜론으로 무한반복하게.......!!!!!!!
노래가 너무 좋아요
韓国語って優しくてかわいい感じ、、ソギョンくんの声ほんと好き、、
진심 이분 목소리 미친거 같음... 개좋다 진짜ㅠㅠㅠㅠㅠ
please put it on spotifyy i am obsessed with this
너무 좋아요 👍👍👍👍 어두컴컴한 내방안에서 대사 딴 사람이 같이 한거같아요 (그래서 더 좋음 화창단 좋아함)
틱톡 보고 왔는데 한국어로 불러도 좋다.... 목소리가 명품이라 그런가?
으허허하허ㅓㅠㅠ번역최강이다 ㄹㅇㅠㅠㅠ
Love your voice 💜
눈살 약간스리 찌푸릴 때 너무 잘생겼어요호 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 목소리도 너무 좋아요 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 영상 자주 올려주세요 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ❤
ソギョン君の歌う日本語の歌詞も韓国語の歌詞も大好きです💛色々な意見はあるかもだけど、ソギョン君にしか出来ないことだから信じた道をsmiles☺︎と突き進もう⤴︎👍😆
最高です!😳
リクエストしたけど、まさか韓国語とは💕好き💕
今夜も歌ってくれてありがと✨お疲れ様でした✨
ㄹㅇ딱 내취향
2:44でニヤってしてトーン上げた瞬間がヤバい鳥肌立った🐔🤍
どうやったら私達が喜ぶかわかってやってるよね?😈🤍
分かる‼️😍✨
あざと可愛いソギョン君出てるねww💖
@@MK-so2qq ですよね🥺🤍w
間違いなく確信犯😾🧡笑
でもなぜか許せちゃう♥️😊✨
음원 내시면 안되나요..진짜 하루종일 듣구싶ㅇㅓ요ㅠㅜㅠㅠ
This should be on spotify 😌❤️🤎🖤
歌う時の表情好き💕
韓国語ver歌ってたのソギョンくんだと知らずに聴いていた自分…この曲のおかげでソギョンくんに出会えて良かった☺️本当にありがとう
これからも無理せず頑張ってくださいっ!
1年前にこの曲でソギョンくんを知ったから久々に聴きにきたけどやっぱり大好き🥰
매일 보러 오는 한 사람입니다 네 하고 싶은 말은 사랑한다고요,.. 그리고 배경음악으로 사용하겠습니다 하 진짜 내 심장 와지직 어ㅏ지짓 쿵쿵
めっちゃ良い……✨