Глаголы лицпОт и лецапОт + Тренажер предлогов

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 окт 2024
  • Интенсив Предлоги иврита
    timurhebrew.co...
    🔵 Иврит в Телеграме
    t.me/TimurIvrit
    🟤 Иврит в Инстаграме
    / timur.hebrew
    ⚫ Иврит в ТикТоке
    vm.tiktok.com/...
    #иврит #ивритонлайн #ульпан #израиль #УчимИвритВместеСТимуром #грамматика #ивритслова #репатриация #жизньвизраиле #israel #hebrew #ulpan #Тимурмильгром

Комментарии • 28

  • @timur.hebrew
    @timur.hebrew  9 месяцев назад +3

    Интенсив Предлоги иврита
    timurhebrew.com/p/cb5132/

  • @elenachernyaeva7774
    @elenachernyaeva7774 Месяц назад +1

    Тимур,Вы великолепный преподаватель!!!У Вас дар учителя!!!Спасибо Вам огромное !!!

  • @ЛевыкинЮрий
    @ЛевыкинЮрий 9 месяцев назад +6

    Урок оч полезный

  • @lenashein4758
    @lenashein4758 9 месяцев назад +5

    Спасибо огромное!!!

  • @hilagohshtand3798
    @hilagohshtand3798 9 месяцев назад +5

    Отличный урок. Тимур как всегда на высоте!❤

  • @dinagoldin7002
    @dinagoldin7002 9 месяцев назад +5

    Все понятно, отлично

  • @НатальяСинельникова-ц1з
    @НатальяСинельникова-ц1з 9 месяцев назад +3

    Классный урок! Благодарю Тимур!😊

  • @olgastaroseletsky8970
    @olgastaroseletsky8970 9 месяцев назад +4

    Тимур, Вы, безусловно, фанат иврита. Я обожаю иврит, даже после того, как поняла, что владеть им на желаемом мной уровне никогда не смогу. Ну а фанаткой🤒 русского языка я стала много-много лет назад😉
    Поэтому, не забрасывая никого ничем, сообщаю:
    В русском нет слова "обЗерваториум". Есть слово "обСерватория". Википедия пишет: Обсервато́рия (от лат. Observatio - наблюдение) - сооружение, используемое для наблюдения и слежения за различными объектами и явлениями на Земле и в космосе.
    В русском есть созвучные слова: обозревать, обзор ( возможность видеть окружающее) - возможно, ни отдаленно имеют это же происхождение, но уже через английский (??).
    Итак:
    מצפה - наблюдательная вышка, наблюдательный пункт, точка обзора, обзор
    מצפה-כוכבים - обсерватория/observatory

  • @oblako_raj
    @oblako_raj 9 месяцев назад +5

    Интересный урок, спасибо большое!!

  • @dakitv731
    @dakitv731 8 месяцев назад +2

    Тимур, ты Морэ с большой буквы.

  • @LarisaKhramov
    @LarisaKhramov 8 месяцев назад +1

    Прекрасный урок .Большое спасибо

  • @margaritadymovsky987
    @margaritadymovsky987 8 месяцев назад +1

    Светлой памяти учительница начальной школы Софья Абрамовна в 1972 или 1973 году нам объяснила: не знаете, какую гласную писать в слове, проверяйте однокоренным словом, в котором на эту гласную падает ударение (видеть - видЕние).
    Спасибо, Тимур! Так доходчиво никто не объясняет!

  • @vera3548
    @vera3548 9 месяцев назад +1

    Надеяться, как предполагать или рассчитывать.

  • @olgastaroseletsky8970
    @olgastaroseletsky8970 9 месяцев назад

    Вот и в словаре מלון אבן-שושן нашла подтверждение тому, что написано в иврит-русском словаре:
    מצפה - מגדל צופים, מקום גבוה לשומר להסתכל ממנו למרחקים.
    מצפה כוכבים - בניין שיש בו טלסקופ גדול שממנו צופים לשמיים ולכוכבים.
    Ваши замечательные уроки подталкивают еще раз подумать и проверить в разных местах. Но, конечно, не у всех есть достаточно времени в данный период.

  • @lenavakkvakk148
    @lenavakkvakk148 9 месяцев назад +1

    Йофи тофи ,шомимтм роим😂??

  • @dinagoldin7002
    @dinagoldin7002 9 месяцев назад

    Видеть, правильно

  • @olgastaroseletsky8970
    @olgastaroseletsky8970 9 месяцев назад +1

    Классное объяснение. Все понятно. Но даже, когда все понятно, очень непросто новичкам в иврите правильно употреблять эти одинаково пишущиеся, но по-разному произносимые варианты слова לצפות.
    Поэтому нужно постоянно советовать изучающим иврит: стремитесь как можно чаще разговаривать с ивритоязычными людьми!!!
    Что касается изложенного в видео материала - стараться в любом подходящем случае употреблять слово לצפות, а не לחכות. А в другом подходящем случае употреблять לצפות вместо глагола לראות🤔

  • @tatianadaki9202
    @tatianadaki9202 8 месяцев назад +3

    Тимур, ценность твоих уроков именно в том, что ты владеешь русской грамматикой. То, что у тебя периодически возникают затруднения, это нормально, т.к. у русскоязычных также эти проблемы существуют. Ты, я бы сказала, даже получше иных русских знаешь грамматику. Успехов тебе и спасибо за уроки.

  • @МаринаСтафоркина
    @МаринаСтафоркина Месяц назад

    +

  • @tatianadaki9202
    @tatianadaki9202 8 месяцев назад +1

    А можно сказать ципиёт мугдалёт? Это в качестве завышенные ожидания…

    • @timur.hebrew
      @timur.hebrew  8 месяцев назад +1

      Теоретически можно.
      מוגדלות Увеличенные
      Но все-таки лучше ציפיות גבוהות
      Или
      ציפיות גבוהות מדי
      Слишком высокие ожидания

  • @mariannatemnik6358
    @mariannatemnik6358 9 месяцев назад

    Прогнозируемый

  • @ГалияКравцова-г7е
    @ГалияКравцова-г7е 9 месяцев назад +1

    Созерцать абсерватория

  • @СветланаПолякова-и2ъ
    @СветланаПолякова-и2ъ 2 месяца назад +1

    цофе - наблюд , смотрю

    • @timur.hebrew
      @timur.hebrew  2 месяца назад

      @@СветланаПолякова-и2ъ Верно.

  • @margaritadymovsky987
    @margaritadymovsky987 5 месяцев назад

    Обсерватория

  • @annabaturina9909
    @annabaturina9909 9 месяцев назад

    В русском языке проверить просто: можно вставить слово (никем не видимый)- раздельно, нельзя - слитно: невидимые миры, токи и т.д.