I'm proud of my African heritage and it's nice to here the Gospel that came to Africa on different languages and today a Swahili song is on top of the world and spreading the Gospel..Kindly right those lyrics in Swahili aswell hence some of us our original motherlanguage played a very big role in the composition of Swahili Language..
Just like the "italian" who are "proud" for Civ 6 "Sogno di volare", your pride is absolutely stupid... This song was entirely made by an american, using instrument that are nearly all non native of African continent. Yes, it is swahili Christopher Tin decided to use for this song. But that's basically a non-African, composing a non-African song with non-African instruments orchestra, and using a swahili language better to make something greater than any song in swahili made by swahili themselves ever achieved... An american just succeed to do better with your own language, but yeah "you're proud". Just as stupid as italians daring taking proud for a song they were for absolutely NOTHING part of, just because Christopher Tin just decided to use their language for his great composition. Achieve nothing of your own, and take pride for someone else from a foreign nation achieving to do better than what you and your people ever achieved with their own language. Yep... Well placed pride. Sorry, i'm being a huge dick here, but that doesn't make me wrong and it has to be said.... You're taking pride for something great you and not even your people were ever part of. Doesn't remove the fact it's nice to have some unpopular language being promoted every now and then. But yep, definitely not a pride of Swahili people or African people. You did absolutely nothing to make this achievement of a song happen. An skillful american and his orchestra did....
Thank you SO MUCH for this! I tried to find this a number of times, but it never came up. Then today it just popped up on my YT tiles! I will def. put it to good use. This song is one of the prettiest things I've ever heard! I do hope the translation says what it is supposed to say; they could be making us sing ANYTHING, YA KNOW!
Very easy to keep up with and read(say/sing). I am doing this song at my ensemble group and got the musical papers with lyrics too. We had to learn it and this made it very easy! It also was easy to keep up with when I tried to learn the musical notes and rhythm and beats to each word. Great idea to make phonetic lyrics!
This is helpful beyond compare. Straight swahili is insanely hard to decipher for an English speaker without prior training in it. The slowed down bit of the syllable salad at the end is also much MUCH appreciated. (shake that high voice sings over part of it though. ^^;)
Ouvindo essa linda música em outubro de 2019, me emociono todas as vezes que ouço. Sou de Recife, Brasil. Muito obrigada por colocar o letra, gosto de cantar.
He means that Portuguese and Spanish have some (if not all) the same phonetics as swahili, so we can read the original lyrics and pronounce it without problems.
My twin brother taught me the song and I've learned it by heart now we started singing in high school for years ago he was in a band concert and he was playing this on his instrument and he taught me how to sing it
cantei essa música na escola, a escola juntou todas as turmas do 9° ano e nos ensinou a cantar, na época tinha 15 anos, hoje ja tenho 20, me emociono sempre, música linda, ficou marcada na minha vida. ❤
Technically that's not IPA lyrics just an English breakdown and comparison to sounds we already know in English, but I can see it being helpful though.
@0:22, @0:32 @1:03 @1:14 @2:27 @2:37 @ am I the only one who hears "um-jee-nah" or 'm-jee-nah la-co eh-leh-ee..."? those sounds "um or m" and 'eh" at the beginnings? => edit: I think they are included/appear @3:06 and 3:17
If you can pronounce djinni like in the Aladdin and the djinni (jee-ni) cartoon then the um-jee-nah is not correct, the proper pronunciation is Jina ‘jee-na’ not um-jee-na just to mention a few words off pronunciations. Encore Encore you did a splendid job Christopher Tin. Swahili is a beautiful language karibu.
The Guys the M... is there ... I heard it too, I speak Swahili and i could hear the M.. um-jee-nah.... omit the um... you get jee-nah now thats the correct pronounciation😊 karibu😊
This is so funny I’m playing this for band and singing Kia hora for choir! I wish we could sing this for choir but apparently the choir sung this last year. (I’m a freshman 😅)
Baba yetu, yetu uliye Mbinguni yetu, yetu, amina Baba yetu, yetu, uliye Jina lako litukuzwe Baba yetu, yetu uliye Mbinguni yetu, yetu, amina Baba yetu, yetu, uliye Jina lako litukuzwe Utupe leo chakula chetu Tunachohitaji utusamehe Makosa yetu, hey Kama nasi tunavyowasamehe Waliotukosea, usitutie Katika majaribu, lakini Utuokoe, na yule, milele na milele Baba yetu, yetu uliye Mbinguni yetu, yetu, amina Baba yetu, yetu, uliye Jina lako litukuzwe Baba yetu, yetu uliye Mbinguni yetu, yetu, amina Baba yetu, yetu, uliye Jina lako litukuzwe Ufalme wako ufike utakalo Lifanyike duniani kama mbinguni, amina Baba yetu, yetu uliye Mbinguni yetu, yetu, amina Baba yetu, yetu, uliye Jina lako litukuzwe Baba yetu, yetu uliye Mbinguni yetu, yetu, amina Baba yetu, yetu, uliye Jina lako litukuzwe Utupe leo chakula chetu Tunachohitaji utusamehe Makosa yetu, hey Kama nasi tunavyowasamehe Waliotukosea, usitutie Katika majaribu, lakini Utuokoe na yule msiba milele Baba yetu, yetu, uliye Jina lako litukuzwe Baba yetu, yetu, uliye Jina lako litukuzwe
I doubt I'm the first to point this out, but the passage you transcribe at 3:02 as "Mgee-na la-co eh lee-too-kuz-weh" sounds much more accurate than what you have transcribed at 0:13-0:32, and several other places, as "Jee-na" and "leh-ee-too." Might I invite you, calmly, and politely, to have another listen at those passages. I think "Mgee-na": and "eh lee-too" are correct throughout.
What are some other songs that you'd like phonetic lyrics to?
I'd like these ones on pdf! Some of my choir don't have you tube (old🤔)... was just going to give up baba yetu idea...🤞
I don't want these,they don't bring out the meaning, I want the real words not how it should be pronounced
Ozgur Baba Dertoli dolap please, it is a hard song to sing
Would it be possible for you to slowly speak the lyrics? Thank you!!
Calonlan as sung by Only boys Aloud
Swahili is a beautiful language. I'm happy that my choir's learning this song.
This song is very majestic and powerful, goosebumps until the end of the song.
I'm proud of my African heritage and it's nice to here the Gospel that came to Africa on different languages and today a Swahili song is on top of the world and spreading the Gospel..Kindly right those lyrics in Swahili aswell hence some of us our original motherlanguage played a very big role in the composition of Swahili Language..
May god bless you my friend
Greetings from germany 😁👍
Thanks and may God bless you to..
@@nsogomoajacob9836 thank you =)
Just like the "italian" who are "proud" for Civ 6 "Sogno di volare", your pride is absolutely stupid...
This song was entirely made by an american, using instrument that are nearly all non native of African continent.
Yes, it is swahili Christopher Tin decided to use for this song.
But that's basically a non-African, composing a non-African song with non-African instruments orchestra, and using a swahili language better to make something greater than any song in swahili made by swahili themselves ever achieved...
An american just succeed to do better with your own language, but yeah "you're proud".
Just as stupid as italians daring taking proud for a song they were for absolutely NOTHING part of, just because Christopher Tin just decided to use their language for his great composition.
Achieve nothing of your own, and take pride for someone else from a foreign nation achieving to do better than what you and your people ever achieved with their own language.
Yep... Well placed pride.
Sorry, i'm being a huge dick here, but that doesn't make me wrong and it has to be said.... You're taking pride for something great you and not even your people were ever part of.
Doesn't remove the fact it's nice to have some unpopular language being promoted every now and then.
But yep, definitely not a pride of Swahili people or African people. You did absolutely nothing to make this achievement of a song happen. An skillful american and his orchestra did....
Baba yetu yetu uliye mbinguni yetu yetu amina baba yetu yetu uliye jina lako litukuzwe... This are the original words
Thank you SO MUCH for this! I tried to find this a number of times, but it never came up. Then today it just popped up on my YT tiles! I will def. put it to good use. This song is one of the prettiest things I've ever heard! I do hope the translation says what it is supposed to say; they could be making us sing ANYTHING, YA KNOW!
You know what funny at 3:27 it says good luck with your test Friday and literally our music teacher taught us this song last Friday and it was awesome
Thank you
Very easy to keep up with and read(say/sing). I am doing this song at my ensemble group and got the musical papers with lyrics too. We had to learn it and this made it very easy! It also was easy to keep up with when I tried to learn the musical notes and rhythm and beats to each word. Great idea to make phonetic lyrics!
This is helpful beyond compare. Straight swahili is insanely hard to decipher for an English speaker without prior training in it. The slowed down bit of the syllable salad at the end is also much MUCH appreciated. (shake that high voice sings over part of it though. ^^;)
Ouvindo essa linda música em outubro de 2019, me emociono todas as vezes que ouço. Sou de Recife, Brasil.
Muito obrigada por colocar o letra, gosto de cantar.
As a brazilian, for me it's much easier, because the letters are pronounced originally in the same way that we pronounce.
Canal Outra Coisa lol same
Canal Outra Coisa what do you mean? It's in Swahili.
He means that Portuguese and Spanish have some (if not all) the same phonetics as swahili, so we can read the original lyrics and pronounce it without problems.
I'm using this for my choir at school too, thankyou so much for making this you are a life saver.
The solo part on 1:38 is awesome, I get to sing this song for my high school chorus concert this year.
I hope everyone knows this is the Lord's prayer
Thanks I didnt
My twin brother taught me the song and I've learned it by heart now we started singing in high school for years ago he was in a band concert and he was playing this on his instrument and he taught me how to sing it
Practicing for the tenor solo and your phonetic guide helped immensely. Now, to get through it without crying….
to the one person that disliked this: WTF?
Thank you for making this video and uploading it.
Never get sick of hearing it.
this helped me SOO MUCH!!! eternally thankful for your services in phonetically translating these lyrics❤️❤️❤️
How did I just read this 😂
I have the tenor solo and let's just say this makes it a lot easier to learn. Thanks.
good luck
2 years late, but thanks for getting me the solo
Thank you! You're freaking amazing for making this video!! :)
I have to sing this for choir and I missed the day when we learned it so thx this helped ❤️😂
Yeah same here, just came from there
My brother singed this in He's choir concert and i loved it i wanted to know how to sing it
Swahili ♥️♥️♥️ my language
Ah Phonetics...Phone..tellifone...communication...talk to eachother...beautiful!!!!
cantei essa música na escola, a escola juntou todas as turmas do 9° ano e nos ensinou a cantar, na época tinha 15 anos, hoje ja tenho 20, me emociono sempre, música linda, ficou marcada na minha vida. ❤
Thanks for this! it's helping a lot!!!
3:28 - to anyone who needs the slow version 😉
I danced this in my school,and everyone liked it. Thanks for the lyrics,also to Christopher Tin
have to sing this at school this helped alot
The 3:30 part helped so much, Thanks!
Thank you. The slower version is excellent.
I have a big festival at school at i need to sing a part solo thxx for helping me
I'm hell bent on learning this!
theres this girl at my school and she can do the solo and shes flexing on everyone and im like BIXU IM COMING FOR U
Funny thing, there was a girl who commented she needed to do solo and this helped her
I sing this in a choir thx for your help
trying to get my choir teacher to let us do this
Sounds magnificent beautiful swahili
thank you fine lady, my ehu lady, if you will
Thanks My bro n sis
Needed this for 1:37, thanks!
Technically that's not IPA lyrics just an English breakdown and comparison to sounds we already know in English, but I can see it being helpful though.
pbilk1 IPA wouldn't be helpful for most people.
You're correct but people should just learn it then. 😜
Small correction, it's not "milele e milele", it's "muovo e milele"
I randomly high pitched screech these lyrics when I’m alone like some sort of rabid dog
my tenor solo just got saved
I love the orchestra........ 😯 WOW
This song is is AMAZING!
you play this when you homework you get extra science +1
Christ be praised, Amen and Amen
@0:22, @0:32 @1:03 @1:14 @2:27 @2:37 @ am I the only one who hears "um-jee-nah" or 'm-jee-nah la-co eh-leh-ee..."? those sounds "um or m" and 'eh" at the beginnings? => edit: I think they are included/appear @3:06 and 3:17
Yeah, I just did it by ear. In those first 6 you listed, I couldn't really hear the "M..."
If you can pronounce djinni like in the Aladdin and the djinni (jee-ni) cartoon then the um-jee-nah is not correct, the proper pronunciation is Jina ‘jee-na’ not um-jee-na just to mention a few words off pronunciations. Encore Encore you did a splendid job Christopher Tin. Swahili is a beautiful language karibu.
The Guys the M... is there ... I heard it too, I speak Swahili and i could hear the M.. um-jee-nah.... omit the um... you get jee-nah now thats the correct pronounciation😊 karibu😊
I had to sing this a school thx for the lyrics
This is so funny I’m playing this for band and singing Kia hora for choir! I wish we could sing this for choir but apparently the choir sung this last year. (I’m a freshman 😅)
I am learning this now at fhps in our choir
when they said "oo-fal-meh wah-co oo-feekeh oo-tah kah-lo", I felt that
Baba yetu, yetu uliye
Mbinguni yetu, yetu, amina
Baba yetu, yetu, uliye
Jina lako litukuzwe
Baba yetu, yetu uliye
Mbinguni yetu, yetu, amina
Baba yetu, yetu, uliye
Jina lako litukuzwe
Utupe leo chakula chetu
Tunachohitaji utusamehe
Makosa yetu, hey
Kama nasi tunavyowasamehe
Waliotukosea, usitutie
Katika majaribu, lakini
Utuokoe, na yule, milele na milele
Baba yetu, yetu uliye
Mbinguni yetu, yetu, amina
Baba yetu, yetu, uliye
Jina lako litukuzwe
Baba yetu, yetu uliye
Mbinguni yetu, yetu, amina
Baba yetu, yetu, uliye
Jina lako litukuzwe
Ufalme wako ufike utakalo
Lifanyike duniani kama mbinguni, amina
Baba yetu, yetu uliye
Mbinguni yetu, yetu, amina
Baba yetu, yetu, uliye
Jina lako litukuzwe
Baba yetu, yetu uliye
Mbinguni yetu, yetu, amina
Baba yetu, yetu, uliye
Jina lako litukuzwe
Utupe leo chakula chetu
Tunachohitaji utusamehe
Makosa yetu, hey
Kama nasi tunavyowasamehe
Waliotukosea, usitutie
Katika majaribu, lakini
Utuokoe na yule msiba milele
Baba yetu, yetu, uliye
Jina lako litukuzwe
Baba yetu, yetu, uliye
Jina lako litukuzwe
wow thank you so much i have a test on this
If anyone is wondering what they are actually saying in Swahili simply open a bible to the Lord's prayer. Our father...
Are you my teacher who used to teach in my school and I am in the school our lady's
I was a Teacher's Assistant for a school in San Lorenzo, CA.
Thanks for civilization
Am I the only one who’s currently playing this in band?
Very nice song😀🎵
Eu a doro está musica 😚
Omg i have to sing this at school! I dont know anything but it helped me alot thxb! BTW 2019!??
No 2018
Praise God.
I doubt I'm the first to point this out, but the passage you transcribe at 3:02 as "Mgee-na la-co eh lee-too-kuz-weh" sounds much more accurate than what you have transcribed at 0:13-0:32, and several other places, as "Jee-na" and "leh-ee-too."
Might I invite you, calmly, and politely, to have another listen at those passages. I think "Mgee-na": and "eh lee-too" are correct throughout.
0:53 MILELELELELELELEEL
For singing the song tomorrow actually for concert
I'm learning this song at school
Hongera sana. Lol Swahili is not a difficult language you could write it correctly !
We just had a African feemed week at school
somehow this made it harder to read.
Maybe because I'm not a native English speaker.
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
THANK YOU!
Will you please share the phonetic text as plain text not embedded in the video so others may use it?
would love to hear it slowly
Mooie liedje
Belíssimo....
3:28
My teacher just posted this on classroom so why not learn the whole thing before even going to school 🤷🏼♀️
Where are my Civilization 4 players at?
Could you pass me the instrumental track please !
good job. write them in correct swahili please
MEH LE LE
I sing the song in asembely in school
I'm English and am struggling singing this song ye.
Much better is the speed is 1.25×
WTF WTF WTF WTF WTF
BMC SQUAD You selected it, genius. There’s nothing to say “WTF” about.
africa
Gutes Lyrics zum mitsingen nur leider fehlender und falsch geschriebener Text
lizzotempo
In welsh
If your gonna do phonetic lyrics, do it correctly. Koon-jee-nah
Is there any other non-english native that thinks this is harder than the actual lyrics? Phonetically the english language is fucked up
thats not how u write in kiswahili
It is written in phonetics (sort of) for English speakers, so that we can learn to pronounce the words.
@@ritasmith9553 yes ik but ok whatever
@@celine.dion3435 Noted. 😊
The lyrics above so wrong. That's not Swahili.
It's not Swahili. It's a phonetic pronunciation of the Swahili.
Phonetic Lyrics ,, DUH !!!!!!
3:29
0:35
0:38
0:43
The flows
0:34
0:42
0:13
0:37
0:34
0:13
3:33
3:45
2:38