【ピアノver.】Only Human / K -フル歌詞- Covered by 佐野仁美
HTML-код
- Опубликовано: 21 окт 2024
- ★毎週火曜日21:30~23:00 RUclipsにて弾き語り生配信中!★
Twitter→ / hitochangmin
Instagram→ / hitomi.singing
ブログ→ ameblo.jp/sanoh...
Facebook→ / sanohitomi5music
ツイキャス→ twitcasting.tv/...
◆Photographer & Editor - KII
Twitter→ / kii_7708
Instagram→ / kiistyle778
♫佐野仁美CD 通信販売情報♫
1st Album「It’s My Life」トレーラー
• 佐野仁美 1st Album 「It's M...
通販詳細ページ
ameblo.jp/sano...
◆ソラトニワステーション梅田
『忠治と仁美のパリッとジャパン!』パーソナリティー
毎週水曜日生放送 11時半〜13時
場所: 阪急うめだ百貨店9階 祝祭広場前 ソラトニワステーション梅田
視聴ページ→ www.soraxniwa.c...
番組詳細ページ→ www.soraxniwa.c...
◆YES-fm (78.1MHz)
『佐野仁美のIt’s My Life』パーソナリティー
毎週木曜日生放送 20時〜20時半
番組詳細ページ→ www.yesfm.jp/pr...
聴取方法→無料アプリ「Listen Radio」「サイマルラジオ」でもご聴取いただけます。
Seven years ago, I totally fell in love with K's "Only Human." I just fell in love with it all over again. I've listened to so many covers over the years ... for me, none come close to what you've created. Beautiful. Thank you.
また、癒される曲ができました。ありがとうございます
Beautiful cover!! Love it!
これ聞きたかった
노래 좋아요 잘듣고 갑니다 고맙습니다 감사합니다 짝짝짝 행복한 하루 보내시길 바랄게요
歌詞 only Human
哀しみの向こう岸に
微笑みがあるというよ
哀しみの向こう岸に
微笑みがあるというよ
たどり着くその先には 何が僕らを待ってる?
逃げるためじゃなく 夢追うために
旅に出たはずさ 遠い夏のあの日
明日さえ見えたなら ため息もないけど
流れに逆らう舟のように
今は 前へ 進め
苦しみの尽きた場所に 幸せが待つというよ
僕はまだ探している 季節はずれの向日葵
こぶし握りしめ 朝日を待てば
赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる
孤独にも慣れたなら 月明かり頼りに
羽根なき翼で飛び立とう
もっと 前へ 進め
雨雲がきれたなら 濡れた道
かがやく
闇だけが教えてくれる
強い 強い 光
強く 前へ 進め
この曲大好きです。
ドラマも毎回曲が流れるだけで泣いてしまっていたのを思いだしました(*^^*)💦
眉毛のかき方変えましたか?
メイク自体変えたのかな?
なんかキリッとして男性よりの顔立ちに見えたので(* ॑꒳ ॑*)
今回のカバ一を気持ちが捉えました~✨
One Litter of Tears 😢😢😢
담백하네요.
何キー上げですか?
ドラマ思い出しますね〜
曲のメッセージみたいなものがとっても伝わってきました。
映像含めてとてもよかったです🤤
歌はめっちゃくちゃうまいと思います!ただ技術が先走って心に響かったです。
上手に歌いすぎてビブラード多様してる所が気になり歌が入ってこなかったです。
もう少し崩す所は崩して歌詞そのものを深く感じながら表現した佐野さんの歌声が聞いてみたいです。
歌声はとても良いものを持ってらっしゃるのでこれからも頑張って下さい!
1 litre of Tears. Always remember Aya in this song
歌好きのやなともうします。
いつも感動の時間を、どうもありがとうございます。
今回も、いい刺激をいただきました。
長野県からご活躍を、応援してます。
なんでだろう、歌い急いでいるように聴こえる。
哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ
kana shi mi no mu ko u kishi ni hohoe mi ga a ru to i u yo
在悲哀的對岸 據說可以找到微笑
たどり着くその先には 何が僕らを待ってる?
ta do ri tsu ku so no saki ni wa nani ga boku ra wo ma- te ru
好不容易到達後 在那裡究竟有甚麼在等待我們?
逃げるためじゃなく 夢追うために 旅に出たはずさ
ni ge ru ta me gya na ku yume wo u ta me ni tabi ni te ta ha zu sa
並不是為了逃避而踏上旅程 而是為了追尋夢想
遠い夏のあの日
tooi natsu no a no hi
在那個遙遠的夏天
明日さえ見えたなら ため息もないけど
a shi te a sa e mi e ta na ra ta me i ki mo na i ke do
縱使因為預見未來而失去鬥志
流れに逆らう舟のように 今は 前へ 進め
naka re ni saka ra u fune no yo- ni ima wa mae he susume
現在也像逆流而上的孤舟一樣 繼續向前走
苦しみの尽きた場所に 幸せが待つというよ
kuru shi mi no tsu ki ta basho ni shiyawase ga matsu to u yo
在痛苦的盡頭 據說幸福正在等待
僕はまだ探している 季節はずれの向日葵
boku wa ma da saka shi te i ru kisetsu ha zu re no hi nawari
我還在尋覓 隨季節變換而散落的向日葵
こぶし握りしめ 朝日を待てば
ko bu shi nigi ri shi me asahi wo ma te ba
緊握著拳頭等待朝陽來臨
赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる
aka i tsume a to ni namida ki ra ri o chiru
在透紅的手後 眼淚悄然落下
孤独にも慣れたなら 月明かり頼りに
kodoku ni mo na re ta na ra tsukia ka ri tayo ri ni
孤獨也能習慣的話 依靠著月光的指引
羽根なき翼で飛び立とう
hame na ki tsubasa de tobi ta to-
展開那雙失去羽毛的翅膀高飛
もっと 前へ 進め
mo-to mae he susume
繼續往更遠的地方前進
雨雲が切れたなら 濡れた道 かがやく
ame kumo ga ki re ta na ra mu re ta michi ka ga ya ku
雨雲散退後 濡濕的路上閃耀生輝
闇だけが教えてくれる 強い 強い 光
nami da ke ga hoshi e te ku re ru tsuyoi tsuyoi hikari
就像在黑暗中引導我的強光
強く 前へ 進め
tsuyo ku mae he susume
讓我可以更加堅強地繼續前進
kオンリイ歌上手いな
君の歌には悲しみがない。痛みがない。苦しみも、辛さもない。
cant feel the emotion...too fast...need more sad
change the playback speed into 0.7~0.8 kinda fix it though (^ . ^)
この曲よく歌うけど、Kさん めちゃ声高いね( ; ゜Д゜)
********
Kanashimi no mukou kishi ni
Hohoemi ga aru toiu yo
Kanashimi no mukou kishi ni
Hohoemi ga aru to iu yo
Tadori tsuku sono saki ni wa
Nani ga bokura wo matteru?
Nigeru tame ja naku yume ou tame ni
Tabi ni deta hazusa tooi natsu no ano hi
Ashita sae mieta nara tame iki mo nai kedo
Nagare ni sakarau fune no you ni
Ima wa mae he susume
Kurushimi no tsukita basho ni
Shiawase ga matsu toiu yo
Boku wa mada sagashite iru
Kisetsu hazure no himawari
Kobushi nigirishime asahi wo mateba
Akai tsume ato ni namida kirari ochiru
Kodoku ni mo nareta nara
Tsuki akari tayori ni
Hane naki tsubasa de tobi tatou
Motto mae he susume
Amagumo ga kireta nara
Nureta michi kagayaku
Yami dake ga oshiete kureru
Tsuyoi tsuyoi hikari
Tsuyoku mae he susume
歌はうまいが、歌詞を曲に合わせて置いてだけだね もともとの背景が見ない
この歌は「1リットルの涙」という実話をもとに作成されたドラマのために作られた歌です SSWと書かれていますが、それでお金を稼いでいるわけではないんですね 歌詞を曲に合わせて歌うのはうまいので他も見ましたが昔のほうが歌に言霊が乗って心に響きますが、この歌は量産タイプですかね?
개인적으로 좋아하는 노래지만....음 박자랑 리듬이 좀 빠르네요.그래서 그런가 좀 듣는중에 노래의 집중하기가 좀 힘드네요.보컬색도 좀 안 맞아요..