출석,낭송,암송완료입니다. 쌤 오늘도 귀한 은혜 말씀 감사합니다.👍♥️😄 By this he meant the Spirit whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. 쌤 항상 영육 모두 강건하시길 기도합니다.~~~샬롬^^
성령충만 영어능통 와 ^^~정철선생님께 감사드립니다 사랑합니다 통독암송완료 John 7: 39 By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. Amen 오늘도 화이팅 ^^
John 7:39 By this he meant the spirit whom those who believed in him were later to receive. up to that time the spirit had not been given, Since Jesus had not yet been glor ified. Shalom shalom shalom Thanks 🌷
샬롬입니다 ^~^ 39) By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. 출첵 🎶🎶
출첵!! 39. By this he meant the Spirit, Whom those who believed in him were later to receive.Up to that time the Spirit had not been given,since Jesus had not yet been glorified.
출석통독완료 선생님너무 감사합니다 39)By this he meant the Spirit, Whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
감사합니다 ㆍ오늘도 한걸음 더 가까이 ~~ 축복합니다 John 7:39 By this he ment the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
출석합니다 John 7:39 By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
출석완료~💝~감사합니다~John 7:39 By this / he meant the Spirit, whom / those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit / had not been given, since / Jesus had not yet been glorified.
성령충만! 영어능통! 와~~~ 222일차 출첵, 암송 완료합니다. ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 또 몇달만에 다시 도전합니다.ㅠㅠ 작심삼일을 밥먹듯이 반복하지만 반드시~~~ 끝까지 하고말거에요!!!! By this, he meant the Spirit whom those who believed in him were later to receive Up to that time the Spirit had not been given since Jesus had not yet been glorified
오늘도 감사합니다 ^^ By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
♡ 출석 완료 ♡ 통독 완료 By this/he meant the Spirit, Whom/ those who believed in him. Were later to receive. Up to that time the Spirit/ had not been given, since/ Jesus had not been yet glorified. ♡ 너무 너무 감사합니다. 말씀이 역시 힘입니다. 너무 재미있고 너무 행복합니다.
성령충만 영어능통 와~~ 선생님의 설명이 참 쉽고 재밋습니다. 감사합니다. 매일마다 한절씩 말씀을 묵상하게 되니 참 좋습니다. 39) By this he meant the Spirit whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
39)By this/ he meant the Spirit, whom/ those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit /had not been given, since/ Jesus had not yet been glorified./(John 7:39) 아멘! 915화, 오늘도 감사^^^
"누구든지 나를 믿는 자는 생수의 강이 흐를 것이다. 그들 안에서."라고 하신 예수님의 말씀에 대한 해설이 이어지는 부분, (( 원어민의 소리를 주의 깊게 듣기)) 1) By this / he meant the Spirit, 이 말씀으로써, 이것으로/ 그분은 성령을 의미 한 것입니다.(the Spirit, Sprit 성령) 2) whom / those who believed in him 그 분(whom=The Spirit)/그 분(him, 예수님)을 믿었던 그들이 ( those who) 3) were later to receive. 나중에 받을 (그분(성령)을 의미하였습니다.(were~to ~할 것이다는 미래의 예정을 나타냄, later 뒤에, receive 받다) 4) Up to that time 그때까지(up to~ 까지) , 이때까지는 5) the Spirit / had not been given, 성령은/ 주어지지 않았었습니다. (그 과거보다 이전의 과거인 had not been given 더과거(대과거) 나중에 성령이 주어진다는 의미 6) since/Jesus had not yet been glorified.(~이므로)/예수님께서 아직 영광을 받지 않으셨었으므로, (had not yet been giorified, glorified 영광을 받는, 예수님께서 세상에 오신 목적이 십자가를 지시므로 인류의 죄를 대신 지시고 죽으심으로 구원 하시기 위해 오셔서, 십자가 구속 사건으로 성부 하나님께 영광을 돌리는 동시에 예수님도 영광을 받게 되시는데 지금은 '십자가 지시기 전'이므로 아직 영광을 받지 않으셨기 때문에 성령을 받지 못한다는 뜻임, 나중에 에수께서 십자가 지시고 죽으시고 부활하시고 승천하시므로 영광을 받으시게 되는데, 사도행전 1~2장의 승천하신 후 10일간 기도로 오순절에야 성령이 강림한 사건을 의미함 ) 7) [ be to ~할 것이다. ~일 것이다, were ~to ] 예정을 나타내는 표현 , be ~to에서 to가 나오면 to는 항상 ~할 것이다(에정이다) I'm going to school. (to 학교로로 방향) to study English(to 동사쪽으로 가서 공부할 것이다) (1) She is to/ marry the prince.(그녀는 ~할 것이다/그 왕자와 결혼 할 것이다) 예정이고 운명이다 (2)She is to/be a queen / of the country.(그녀는 ~할 것이다/여왕이 될 것이다. 그 나라의) 앞으로 할것이다 (3)She is to/ have many children. (그녀는 ~할 것이다/많은 아이들을 낳게 될 것이다) 본문) those /(who believed in him)/ were later to receive 그들이/그분을 믿었던 (그들이) / 나중에 받게 될 것이었습니다. 8) 원어민 소리 차분히 듣기> 따라하기> 안보고 하기, 어려우면 보고 하기> 어제 내용과 연결하기> Writing 꼼꼼히 하시고 10분 낭송 후 일어나시라! 20200915화!
출석통독5-24John7:39총222th화 39)By this/he meant the Spirit,Whom/those who believed in him were later to receive.Up to that time the Spirit/had not been given, Since/Jesus had not yet been glorified./오늘도 승리
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. Amen . Thanks JEBS. .
출석완료~~감사합니다^^ 39) By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
Good Morning ~ John 7:39 By this, he meant the Spirit whom those who believe in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. Amen ~
Spirit full English good wow ~ John 7:39~40 By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. John 7:39~40 Amen. Thanks Lord let join this gracious Bible reciting time. Tue 15th Sep.
출첵 ~~~ 😲감사드립니다 John 7:39 By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. UP to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. 오늘도 귀한 강의에 감사드립니다 ♡
John 7,39 By this/ he meant the Spirit, whom/ those who believed in him/ were later to receive. Up to that time /the Spirit/ had not been given, since/ Jesus had not yet been glorified.감사드립니다 선생님
출석! 아멘! 암송! 감사합니다!^^ John 7:39 By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up tp that time the zspirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. John 7:39
샬롬 ♡감사합니다. By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, sine Jesus had not yet been glorified.
출첵합니다 By this he meant the Spirit,whom those believed in him were later to receive Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified
오늘도 감사드립니다♥ By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. (John 7:39)
출석합니다 ♡ By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
출첵합니다. 오늘도 감사합니다.(암송완료) By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
성령충만 영어 능통 John 7:39 By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.감사합니다.
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. (John7:39) 감사합니다
출첵 영어 통독 암송 By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
By thishe meant the Spirit. Whom those who believe in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given since Jesus had not yet been glorified. John 7:39 Thank you for good teaching.
9/17 목 출석🙆🏻♂️ 감사합니다💕 By this he meant the spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
7:39 By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. 암송! Thank you so much~~
출석암송완료 성령충만, 영어능통~~~ 감사합니다. By this he meant the spirit, whom those believed in him were later to receive. Up to that time the spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
샬롬! 성령충만 영어능통-출첵~~ By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
출첵 암송, 감사합니다. By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
By this, he meant the Sprit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Sprit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. Thank you, Teacher~^^
By this he meant the Spirit,whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. 감사합니다 선생님
출석합니다❤John 7:39 By this he meant the Spirit,whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. Amen.
출첵♡ By this he ment the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
By this he mèant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. 출석~ 감사합니다~^^
감사합니다 By this he meant the spirit whom those who believed in him were later to receive Up to that time the Spirit had not been given since Jesus had not yet been glorified
성령충만 영어능통 222nd
감사드려요🙇♀️ 감사합니다 🙇♀️🙇♀️
샬롬 ! 오늘도 감사합니다.
감사합니다^^ 오늘도 성령충만 영어능통!! 입니다~~
늘 감사드립니다. 선생님 건강챙기시고 늘 성령충만하세요! 성령충만, 영어능통
출석,낭송,암송완료입니다.
쌤 오늘도 귀한 은혜 말씀 감사합니다.👍♥️😄
By this he meant the Spirit whom those who believed in him were later to receive.
Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
쌤 항상 영육 모두 강건하시길 기도합니다.~~~샬롬^^
출석체크
샬롬 감사가 나의 인생의 전부가 되게 하소서!
벌써 222번째 네요~ 오늘부터 성실하개 출석해서 성령충만 영어술술의 열매를 거두겠습니다~ 항상 감사드립니다
감사합니다
감사합니다.
주님을 찬양합니다.
성령충만! 영어능통!
항상 고맙고 감사합니다! ❤💓❤
출석합니다~~
성령충만!!! 영어능통!!!
감사합니다♥♥♥
성령충만! 영어능통! 와~~~~~감사합니다 ~^^♡
찬미예수님!!!
성령충만 영어능통 말씀능통~~~!!!
출석
성령충만 영어능통 와!
정철선생님 화이팅!
출석 통독암송 완료!!
성령충만 영어능통 ~감사합니다.^^
출첵완료!!
감사합니다. 😀
오늘도 즐겁게 출첵 합니다 ♡
성령충만 영어능통!
I'm going to worship JEBS this Saturday.
And I plan to hold a briefing session for parents on the 26th of next week.
성령충만 영어능통 와 ^^~정철선생님께 감사드립니다 사랑합니다 통독암송완료 John 7: 39
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. Amen 오늘도 화이팅 ^^
요한복음5권24과통독완료,감사합니다
출석완료
감사합니다 ~~
2020.1.1일부터 꾸준히 듣고 있습니다. 열정에 감사드리고 앞으로도 열심히 듣고 성령충만한 가운데 영어실력도 향상되고 있습니다. 고맙습니다.
출석 합니다 성령충만 영어능통 감사합니다.
John 7:39
By this he meant the spirit whom
those who believed in him
were later to receive.
up to that time the spirit had not been given,
Since Jesus had not yet been glor ified.
Shalom shalom shalom
Thanks 🌷
성령충만 영어능통 와 라이팅 감사합니다
출석.낭송.암송했어요.
오늘도 진실로 감사합니다❤
222일차완료
정철선생님 감사합니다 ♡
출첵! 감사합니다!222🤩🎉🎊
출석! 오늘도 감사합니다
샬롬입니다 ^~^
39) By this
he meant the Spirit,
whom those who believed in him
were later to receive.
Up to that time
the Spirit had not been given, since
Jesus had not yet been glorified.
출첵 🎶🎶
출첵!!
39. By this he meant the Spirit,
Whom those who believed in him
were later to receive.Up to that time
the Spirit had not been given,since
Jesus had not yet been glorified.
성령충만 영어능통 와~~
오늘도 감사합니다 ^^
출석완료
샬롬~♡
출석통독완료
선생님너무 감사합니다
39)By this he meant the Spirit, Whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
감사합니다 ㆍ오늘도 한걸음 더 가까이 ~~ 축복합니다
John 7:39
By this
he ment the Spirit,
whom those who believed in him were later to receive.
Up to that time
the Spirit had not been given,
since
Jesus had not yet been glorified.
출석합니다
John 7:39
By this he meant the Spirit,
whom those who believed in him
were later to receive.
Up to that time
the Spirit had not been given,
since Jesus had not yet been glorified.
출석완료~💝~감사합니다~John 7:39
By this / he meant the Spirit, whom / those who believed in him were later to receive.
Up to that time the Spirit / had not been given, since / Jesus had not yet been glorified.
성령충만! 영어능통! 와~~~
222일차 출첵, 암송 완료합니다.
ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 또 몇달만에 다시 도전합니다.ㅠㅠ
작심삼일을 밥먹듯이 반복하지만 반드시~~~ 끝까지 하고말거에요!!!!
By this, he meant the Spirit
whom those who believed in him
were later to receive
Up to that time
the Spirit had not been given
since Jesus had not yet been glorified
오늘도 감사합니다 ^^
By this he meant the Spirit,
whom those who believed in him were later to receive.
Up to that time the Spirit had not been given,
since Jesus had not yet been glorified.
출석체크 통독완료 낭송완료 감사합니다 ♥️♥️♥️
♡ 출석 완료 ♡ 통독 완료
By this/he meant the Spirit,
Whom/ those who believed in him.
Were later to receive.
Up to that time
the Spirit/ had not been given,
since/ Jesus had not been yet
glorified.
♡ 너무 너무 감사합니다.
말씀이 역시 힘입니다.
너무 재미있고
너무 행복합니다.
너무 좋아요 말씀 너무 재미있어요 가르쳐주셔서 감사합니다
영어성경은 또 다른 은혜가있네요~^^
내년 가을까지 이공부 잘 이끌어주세요
쌀쌀해진 날씨에 감기조심하세요🍂🍁
감사합니다~~^^
성령충만 영어능통 감사합니다
성령충만 영어능통 와~~ 선생님의 설명이 참 쉽고 재밋습니다. 감사합니다. 매일마다 한절씩 말씀을 묵상하게 되니 참 좋습니다.
39) By this he meant the Spirit whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
39)By this/ he meant the Spirit, whom/ those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit /had not been given, since/ Jesus had not yet been glorified./(John 7:39) 아멘! 915화, 오늘도 감사^^^
"누구든지 나를 믿는 자는 생수의 강이 흐를 것이다. 그들 안에서."라고 하신 예수님의 말씀에 대한 해설이 이어지는 부분,
(( 원어민의 소리를 주의 깊게 듣기))
1) By this / he meant the Spirit, 이 말씀으로써, 이것으로/ 그분은 성령을 의미 한 것입니다.(the Spirit, Sprit 성령)
2) whom / those who believed in him 그 분(whom=The Spirit)/그 분(him, 예수님)을 믿었던 그들이
( those who)
3) were later to receive.
나중에 받을 (그분(성령)을 의미하였습니다.(were~to ~할 것이다는 미래의 예정을 나타냄, later 뒤에, receive 받다)
4) Up to that time 그때까지(up to~ 까지)
, 이때까지는
5) the Spirit / had not been given, 성령은/ 주어지지 않았었습니다.
(그 과거보다 이전의 과거인 had not been given 더과거(대과거) 나중에 성령이 주어진다는 의미
6) since/Jesus had not yet been glorified.(~이므로)/예수님께서 아직 영광을 받지 않으셨었으므로,
(had not yet been giorified, glorified 영광을 받는, 예수님께서 세상에 오신 목적이 십자가를 지시므로 인류의 죄를 대신 지시고 죽으심으로 구원 하시기 위해 오셔서, 십자가 구속 사건으로 성부 하나님께 영광을 돌리는 동시에 예수님도 영광을 받게 되시는데 지금은 '십자가 지시기 전'이므로 아직 영광을 받지 않으셨기 때문에 성령을 받지 못한다는 뜻임, 나중에 에수께서 십자가 지시고 죽으시고 부활하시고 승천하시므로 영광을 받으시게 되는데, 사도행전 1~2장의 승천하신 후 10일간 기도로 오순절에야 성령이 강림한 사건을 의미함 )
7) [ be to ~할 것이다. ~일 것이다, were ~to ] 예정을 나타내는 표현
, be ~to에서 to가 나오면 to는 항상 ~할 것이다(에정이다)
I'm going to school. (to 학교로로 방향) to study English(to 동사쪽으로 가서 공부할 것이다)
(1) She is to/ marry the prince.(그녀는 ~할 것이다/그 왕자와 결혼 할 것이다) 예정이고 운명이다
(2)She is to/be a queen / of the country.(그녀는 ~할 것이다/여왕이 될 것이다. 그 나라의)
앞으로 할것이다
(3)She is to/ have many children.
(그녀는 ~할 것이다/많은 아이들을 낳게 될 것이다)
본문)
those /(who believed in him)/ were later to receive 그들이/그분을 믿었던 (그들이) / 나중에 받게 될 것이었습니다.
8) 원어민 소리 차분히 듣기> 따라하기> 안보고 하기, 어려우면 보고 하기> 어제 내용과 연결하기> Writing 꼼꼼히 하시고 10분 낭송 후 일어나시라! 20200915화!
감사합니다
고맙습니다~♡
출석했습니다 선생님
성령충만 영어능통 와 ~
출석통독5-24John7:39총222th화
39)By this/he meant the Spirit,Whom/those who believed in him were later to receive.Up to that time the Spirit/had not been given, Since/Jesus had not yet been glorified./오늘도 승리
출석,통독,낭송,암송,쓰기
감사합니다
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. Amen . Thanks JEBS. .
고맙습니다.~~
출석완료~~감사합니다^^
39) By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
Good Morning ~
John 7:39
By this, he meant the Spirit whom those who believe in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. Amen ~
성령충만 영어능통 아멘!!!
감사합니다🤗
Spirit full English good wow ~
John 7:39~40
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive.
Up to that time the spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. John 7:39~40 Amen. Thanks Lord let join this gracious Bible reciting time. Tue 15th Sep.
영어도 배우고 성경공부도 하고 감사합니다.
출석
샬롬 ~
출첵 ~~~
😲감사드립니다
John 7:39
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive.
UP to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
By this he meant the Spirit,
whom those who believed in him
were later to receive.
Up to that time
the Spirit had not been given,
since Jesus had not yet been glorified.
오늘도 귀한 강의에 감사드립니다 ♡
출석😅
John 7,39 By this/ he meant the Spirit, whom/ those who believed in him/ were later to receive. Up to that time /the Spirit/ had not been given, since/ Jesus had not yet been glorified.감사드립니다 선생님
출석합니다 감사합니다
출석! 아멘! 암송! 감사합니다!^^
John 7:39
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up tp that time the zspirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
John 7:39
출첵합니다
샬롬 ♡감사합니다.
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive.
Up to that time the Spirit had not been given, sine Jesus had not yet been glorified.
출첵합니다
By this he meant the Spirit,whom those believed in him were later to receive
Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified
출석 암송했습니다 감사합니다 ^^♡
오늘도 감사드립니다♥
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive.
Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
(John 7:39)
출석 통독 감사합니다
좋아요.구독
출석합니다 ♡
By this
he meant the Spirit,
whom
those who believed in him were later to receive.
Up to that time
the Spirit
had not been given,
since
Jesus had not
yet been glorified.
출첵합니다. 오늘도 감사합니다.(암송완료) By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
성령충만 영어 능통
John 7:39
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.감사합니다.
암기 출석
By this he meant the spirit whom those who believed in him were later to receive
아멘
감사합니다❤
By this he meant the Spirit, whom those
who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. (John7:39)
감사합니다
감사합니다 암송완료~ ^^♡
God bless u
so thanks-222
출첵
영어 통독 암송
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive.
Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
By thishe meant the Spirit. Whom those who believe in him were later to receive.
Up to that time the Spirit had not been given since Jesus had not yet been glorified. John 7:39
Thank you for good teaching.
아멘♡ 출석완료 통독완료 감사합니다!
9/17 목
출석🙆🏻♂️ 감사합니다💕
By this
he meant the spirit,
whom those who believed in him
were later to receive.
Up to that time
the Spirit had not been given,
since
Jesus had not yet been glorified.
감사합니다!
Shalom^^ I take attendance.
HAGD^^
7:39 By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
암송! Thank you so much~~
출석암송완료
성령충만, 영어능통~~~ 감사합니다.
By this he meant the spirit, whom those believed in him were later to receive. Up to that time the spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
샬롬! 성령충만 영어능통-출첵~~
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
출첵 암송, 감사합니다.
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive.
Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
By this, he meant the Sprit, whom those who believed in him were later to receive.
Up to that time the Sprit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
Thank you, Teacher~^^
출석 감사합니다
참석, 감사합니다.
By this he meant the Spirit,whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified. 감사합니다 선생님
출석합니다❤John 7:39
By this he meant the Spirit,whom those who believed in him were later to receive.
Up to that time
the Spirit had not been given, since
Jesus had not yet been glorified. Amen.
출첵♡
By this he ment the Spirit, whom those who believed in him were later to receive.
Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
출석! 감사합니다
By this he mèant the Spirit,
whom those who believed in him
were later to receive.
Up to that time
the Spirit had not been given,
since Jesus had not yet been glorified.
출석~ 감사합니다~^^
공부완료 감사합니다 ^^
감사합니다
By this he meant the spirit whom those who believed in him were later to receive
Up to that time the Spirit had not been given since Jesus had not yet been glorified