Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
開始0秒「日本の」で何もかも察した
簡単掃除 Japaneseは日本語にすると「日本人」か「日本語」だもんね。なぜ「日本の」ってなったのか謎だけどね
エト 日本のって意味あるよ
エト 英語は一つの単語でもいろんな意味持ってるから、名刺とか形容詞とか考えない方がホントはいいけど、偏った意味で覚えない方がいいと思うよ
エト Japanese foods は日本のご飯だろ
俺も察しましたww
元気・ツンデレ・優しい・栄養失調☆
ツンデレだなー
Good1700にしました!褒めてくれてもいいんですよ!()
元気 か ツンデレ が いいな(俺的に)
鳳凰院凶真 いや栄養失調一択だろこんなん
@@あたまがまだまだあさはかなやまだながまさ 実況的に考えたら栄養失調w
「私はラウダを言わなければ〜」はShould I say louder(もっと大きな声がいい?)なんだろうし「熱い女の子」はHot girl(かわいい/セクシーな子)で「それは私の少年です」はThat's my boy(いい子ね、さすがね的な)なんだろうなあ笑
thmnhl なるほどですね笑 例として日本語の表現として舌足らずを英語に直訳すると舌が足りないとなるのと同じなんですね。舌足らずは舌がよく回らず、発音がはっきりしないこと。または、言葉が足りなくて意味や意図が十分に伝わらないことって意味があるから直訳したら駄目ですね笑 説明下手で すみません(´・_・`)
阿部からアカ わかりやすすぎるwww
よく英語に直せたな()
おもったよそーゆーこと
うん
アンダーソン:私はあなたの女神ですか。キヨ:はい。アンダーソン:唯一正しい答えです。調子乗りすぎwwwww
唯一って言っちまってますしねww
13:00ぐらいからのキヨ 「あー!春か秋か~」キヨ 「どっちもすきだなぁ!」キヨ 「春にしとくか!」ゲーム 「ブー!!!」キヨ 「ブー!!!じゃねーんだよ!」ここくっそ笑った
このタイミングでスマホが振動してブーブー良い始めたのタイミングよすぎてくそ笑ったw
「いや、何日!」出オチww
サイサイで草
そして3400に私がする!!!そして2年前のコメント欄!!!
ハハ……HAHAHA(・∀・)
さとみ美樹 いやそれ災厄
3100(最俺)で草ごめん、嘘。
「いや、何日!」で既に爆笑www
確かにwww原文は「No , What 's day!!」で、訳は「あぁ、なんて日だ!」だと察した
@@神威-w6l なんでやw
how dayとか?
01:04
1:54「キャハハハ」って笑い方アニメ以外ではじめてきいたわw
1:14「この作品は私を殺している。」って"Work"を「作品」って訳しちゃったのかな。本来は「仕事が忙しすぎる」みたいな意味なのかな。
「この仕事に忙殺されてる」みたいなのだろう
『English』『中文』『日本の』って時点でいろいろ察したわ
どゆこと?
Kaede Sau Japaneseを翻訳すると「日本語」「日本人」「日本の〜」という意味があって「日本語」という意味でJapaneseと書いたのに翻訳ソフトを使って投げやりに訳したから「日本の〜」という意味になってしまったということです
ジュピター わかりました
さか あ"¿❓
さか otintin
キヨ以上にここまで気が狂ったゲームは初めてだ…
オレンジ それなw( 👉´ -ω-)👉
オレンジ アンパ〇マンのマーチも相当だったけどなw
これが洋ゲー誤訳の醍醐味ってやつさぁw
Rot 1024 本人の黒歴史ですね笑笑すぐ、消されちゃったし笑笑
これで198円はありえん
これ英語に訳してストーリー見てみたらちゃんと話し繋がってて意味わかったから2倍面白かった笑笑
もうあるかもしれませんが私が思うセリフの内容(本当はこう和訳したかったのでは?)主人公「なんて日だ!(謎の小峠臭)」主人公「休憩しよう、この仕事はキツイ(精神的に、体力的に疲れている)」主人公「冷蔵庫に何か無いかな…」主人公「げ、何もねえやん」主人公「……お、飲み物なら少しだけあるぞ」(飲み物を選択する)主人公「びゃあ゛ぁ゛゛ぁうまひぃ゛ぃぃ゛ぃ゛」主人公「眠るまで目瞑ってよう…」主人公(私は愛人を明日殺す(悲しませる(?))だろう)主人公(そんな事にはさせたくない。)主人公(いいや、寝よ)主人公「あれ、ここ何処」主人公「参ったなー」主人公「落ち着け俺の頭」主人公「ここどこやねん。何で俺ここおんねん」おっさん「こんにちは」おっさん「(聞こえてないのかな)うーん……こんにちは!!」おっさん「聞いてます?もっと大きな声で言わないといけませんか?」主人公「何?」おっさん「私の親愛なる友人!」おっさん「クイズにようこそ!」主人公「クイズ?」おっさん「クイズです、貴方の能力をチェックします。」おっさん「……待てよ、私が君の話相手か?違う、我らが少女だ!」おっさん「歓迎してください!」(女の子達が次々に名前を言っていく)おっさん「この中から一人選んでください」おっさん「そして(女の子に出される)質問に答えてください。」おっさん「結果に応じて賞金が手に入るか、炎上します。」おっさん「それぞれ、性格が違います。それに見合うように貴方は嘘をついたり、真実を言ったりしなければなりません。できるだけ多くのポイントを獲得してください。」(女の子を選ぶ)アンダーソン「さてさて……」アンダーソン「こんにちは、私の親愛なる人」アンダーソン「私はアンダーソン。貴方の相手をしてあげるわ」主人公「そっか、分かったよ」アンダーソン「いい子ね。(気に入ったわ)」(質問に答えていく)アンダーソン「何様のつもりだ(嫌われた)」おっさん「貴方は失敗しました……」おっさん「しかし、やり直す事は出来ます!」おっさん「諦めんなよ!もっと!!熱くなれよぉぉぉ!!!」だと解釈出来ました。参考にどうぞ(・∀・)
「私はアンダーソン。貴方の相手をしてあげるわ」の後は多分ですが「Uhh... Alright.」ではないかと予測しているのですが、それだと和約は「そっか、了解(わかったよ)」と言うと自然かなと思いますついでに言うと、ラウダはLoud+er(うるさい+比較)で「聞いてますか?もっと大きな声で言わないといけませんか?」が一番理解しやすいかなと思いますマジレス失礼しました
最後松岡修造出てきてんぞ
魂魄幽霊 途中でマ⚪︎オさんもでてるw
夕凪ジョアンナ マジレスありがとうございます!私からしたら嬉しい意見なのでマジレスでも有難いです(笑)直しておきますね(`・ ω・´)ゞビシッ!!
ますたーよーこー ( ՞ټ՞ ) ンフw出したかったんです(笑)( ˘ω˘ )
2:18今日もキヨの動画、、良い、、
14:50のところのキヨ「聞きたいのはこっち⤵︎だぁ⤴︎」好き笑
ぶっ飛んでる人がぶっ飛んでるゲームやるとぶっ飛びますね(語彙力)
あおいりんご 轟くん僕が描いたんですよ←ほんとですねキヨぶっ飛びスギィ
語彙力までぶっ飛んでるぞ
あづゐ。 ぶっ飛び過ぎて宇宙まで飛んでいってしまいそうですね←
あづゐ。
カシ。 アイコンリンタロウだ…♪可愛い♪
10:16の「まて…」でbgmが空気読んでるw
からの空気変わったな
「ファック、私の頭」で何故か学園ハンサムを思い出してしまった
???「なんと…ファック」
俺の頭が壊れちまうみたいな意味かな
これはキヨがやるからもっと面白いw
るびにこ 共感しますw
これ英語の方がまだやりやすいんじゃないか?()
みゃーは キヨはフル英語に耐えれなさそうなので日本語で我慢したり
日本語にするから面白い。
( ゚д゚)ハッ!グッドの数が666…パンドラの箱開けちゃってるよね…
ヤバタクスゼイアン
グッドの数が1960....ね?言ったでしょ?
え、久しぶりに見たんだけどさ…[ファック]とか[くそくらえ]って学園ハンサムじゃねぇかwww
おとさん、それなwwwww
いや、何日!
👍を222から223にした罪悪感
電子レンジ「なんと...ファック!」
あかん、正確なセリフ覚えてない…。校長と優が言ったのは覚えてる。
3:18「・・・」からの「くそくらえ」大草原ʬʬʬʬʬʬʬʬʬʬʬʬʬʬ
他の人の動画を見たら、女の子の好みの選択肢を選ぶことによって(時には自分に嘘をつくことによって)女の子の好感度をあげる即席ギャルゲーのようなものみたいですね
元気ツンデレ先生栄養失調_人人人人人_> 栄養失調 < ̄Y^Y^Y^Y^Y ̄
_人人人人人人_> 栄養失調 < ̄^Y^Y^YY^Y ̄
_人人人人_>栄養失調< ̄^Y^Y^Y ̄
@@usakichi202 巣になってますぞ……
f
_人人人人人人人人_> 栄☆養☆失☆調 < ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
くそくらえ。で吹いたw
大和さんかっこよすぎかよ(関係ない)
も も 王様プリン食べたい...
やっくんポテト好き 王様プリンなら私が食べた((((
も も なん‥‥だと‥‥!?お、王様プリンを‥‥!?(ネタ
やっくんポテト好き 全ての王様プリンは私が食べた!!!!!!もう王様プリンはこの世にないのだ!( ´∀`)フハハハハ
頭おかしいのはサムネからわかる。 結構直訳っぽいよね
Girls and testsから戻ってきました。何この無性に見返したくなるやつ
さっぴぃ 私も戻ってきましたww
それは「関連動画地獄」というやつだな。
元気ツンデレ優しい→栄養失調←
ツッコミどころ多すぎてわろたw
ツッコミ処満載やなあw
情報量多すぎワロタオル((((
定期的に観たくなるのやばい中毒性あるわ…
中学の時に爆笑してそれ以来たまに見てる
ぶっ飛びすぎ
アヤトくんだww
杏奈 それな
BGMかっこいいの腹たつなw
笑った笑笑笑
お腹痛いし、息吸えないし、笑いすぎて苦しいwwwwwwwww
8:57 元気 ツンデレ 優しい 栄養失調新しいタイプでてきたなぁ😑
4:38から現れる人 完全に服装がサイレントマジョリティー
名無しのトンケ それな!!
名無しのトンケ ですねw
それな
ずみこ大好き ずーみんみん
ビールを飲むウォッカをつかむウイスキーをつかむ何も取らないウイスキーとウォッカを飲むとは言ってないww
良い。
良い
キヨ。
ちんこ
ラウダをいわないといけないっていうのは、ラウドボイス=大きい声を変に訳しちゃったのかな?笑
1:42 地獄、ほとんど何もないwwwwww食べ物ないと地獄の世界
これ長いこと避けてたけど今見たらくそおもれえwwwwww
2:52 なんか最近めっちゃおすすめにあがってくるんだけど、そのたびにここでバカ笑う
キヨにとって、日本語訳ガバガバゲー実況はここから始まった。原点にして頂点。
Googleで翻訳したままの日本語みたい。
この人は198円でどんくらい稼いでいるのだろーか。笑笑
Miyaichi Ryo いいねが198でなんか草生えたわ
なんか199にしてごめん
811にしてごめ
841にしてごめん
@@小川結城 5日前で草、855
人類には早すぎたゲーム
あららぎ 日本人にはだよ!
2:00頃のキッチンこんなに包丁何本もいるかw w
英語の教科書に載ってる文みたいだなw
うまく日本語訳出来て無いですよね
13:45辺りでお茶吹きかけたw
おっさんの服どっかで見たことあると思ったら...欅坂のサイレントマジョリティーの制服だわw
キヨの笑い方につられるし、なんか定期的に観たくなるw
終始爆笑wwww違う人でもやって欲しい!
キヨ様がやるからええんよ
@@緑イルカ-v1z ほかの女の子を選んで欲しいって事ですよねw
4:40 いや、Pretenderかと思ったわ髭男かよ
直訳www
この実況大好きすぎて週1のペースでみてる
アイコン=おっさん
@@marelynusui2743 それな
198円で198万回再生…か…
ぶっ飛んでる 人がぶっ飛んでる 値段のぶっ飛んでる ゲームをしてる。
シコルスキートマト のをぶっ飛んでる 人々に見られている。
シコルスキートマト とりまぶっ飛んでる
【祝】キヨの動画史上初の「キヨに付いていけるぶっ壊れた動画」これってキヨが付いていけてないよな?
人間にはまだ早いな。面白すぎて腹よじれた
いや、何日!ってWhat a day!ってことかな?笑
ラジ友 何て日だ!
k issei いやそれよきき
それは、2016.10.1に坂口杏里がMUTEKIから出したデビュー作AVのタイトルでもあり、同年11.2に出した初ヘアヌード写真集のタイトル、『what aday!!』じゃないか。
^ ^;
ブライアンwww
サムネをおっ○いにしない系RUclipsrw視聴者はキヨの下ネタを受け入れるどころか期待w
コメント欄で和訳に対する激しい議論が繰り広げられてる…キヨの動画は知育にもなるんだなたまげたなぁ
終始笑ってたwwwwwwwwwwww結局何なのwwwwwwwwww誰なのwwwwwwww
「なんてこったい?」がしんどすぎるwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
198円の割には実況的に美味しいゲームですね。
吉田沙保里!?
198円ですごい稼いだなw
少なくとも私はいくつかの飲み物を持っていますって英語の教科書の例文みたいやなwwwwww
ウィースウィスウィスこの動画で君に出会えた奇跡に感謝👊
ちりめんじゃこ 👊
いえい👊
キヨ×頭おかしいゲーム=最&高
2:06 「ビールを飲む」「ウォッカをつかむ」「ウイスキーをつかむ」「何も取らない」_人人人人人人人人人_>ビール以外は飲まない< ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
ぶっ飛びすぎてる。
ところどころ質問カットしてるってことはかなり長かったんだなww
ファック、私の頭。好きすぎるww
Arthur fuck my head とか頭痛いと使うかもね
1:19 この文意味不過ぎるw
1:28そうじゃないの?
変態 お前…
ファック私の頭
ウィスキーをつかむ良い
私のサラミを返せww
mq ri 日本語にすると「性行為、私の頭」
まあ英語だと fuck, my head.. (糞、頭が..)で普通に通じるけど直訳すると変な感じになりますねwww
ままひかる fuckは死ねとかじゃなくくたばれとか犯すとかいう意味だったぞ。結構勘違いしてる人多いよね
1:52これ翻訳サイトみたいなの使ってるんだろうね。なんか日本人が翻訳するのとおんなじみたいww
ほんとに直訳してるのがわかるwww日本語から英文が頭に出てくる
今日のクリスマスのやつ見て戻ってきた同士いる???
はい(^ω^)
はい!(*>∇<)ノ
ひーさん やっぱり戻ってくるよね☺️
登録者が一人増える度に一人救済する鹿目まどか 何度見ても面白い😌
きんたま もう初っ端の「いや、何日!」で神ゲー確定😇😇いやもう「日本の」からかなwww
12:19 その流れで攻撃か防御かの質問もとばさないで欲しかったとか思っちゃった私。
8:32 みんな手まで動かしてるのにCindyだけ動いてねぇやる気ねぇって思ってたけど眉毛変わってて草
まじでこの実況がキヨの中で1番好き
キヨにつられておもしろすぎて笑いとまんねえwwww
「いや、何日!」急なツッコミwww
滝沢カ○ンさん思い出した
ohr -オア- わかる
あいつ嫌いなんだよな
@@進撃の巨人2チャンネル 俺もー、大っ嫌い、喋れないなら喋んじゃねぇよなんて思ってないおー
私はめっちゃ好き
@@茶葉-l8m さひかく工藤由愛げん「」聞かない工藤由愛曲河本さん河本さんから「ごきげんよう今日ごきげんよう茎機茎機ごめんね!「」から検索聞き家聞かない「聴きき子危機小菊吐き気久喜劇画工藤由愛げきげきげき激化気茎がく聞き聞かない子機か子機かがからから聞かないか聞こ聞かない(o´・ω-)b牡蠣か吐き気原聞き家け聴こ工藤由愛工藤由愛曲「「」加工か」」」
5:15のやつの服ってサイレントマジョリティー歌ってるグループの服に似てね?笑笑
る* *れを 欅坂ですね
井口推し イエス
る* *れを それな!似てる!
る* *れを めっちゃ似てますねw
井口推し 読めねぇwwなんて読むの?
出てくるキャラが最近RUclipsのCMでよく見るバーチャルRUclipsrみたいで草
思ったんだけどこのゲームに出てくる眼鏡のおっs……お兄さんさ、RUclipsの商品紹介してくるウザイ広告の人みたいだよね(語彙力)
すごいわかるわw
白黒使いの第五人格ガチ勢 めっちゃ胡散臭いやつねw
おっさんっていいかけたのなんでお兄さんにしたw?
加藤彩 このおっs………お兄さんに失礼かと思って←←w
ケ○ティwww
「良い。」で吹いたwwwwwwwwwwww
4:05 やめて 本当にやめてってキヨさんが笑笑言ってる笑笑
13:45あなたは何回ポルノを見ますか?俺に毎日観てほしかったの?14:04
4:22 ファック、私の頭。
Girls and quizっていうゲームらしいね。クイズに答えて女の子をゲットする(?)っていう謎のゲーム。英語版はちゃんとしてるけど、日本語に翻訳した後がまぁひどい笑笑 めちゃくちゃすぎだわ笑 キヨさんがやるとさらに面白い
調べたらこのゲームに関してなんにも出てこなかったw
龍朝か めっちゃ調べたら出てきましたよ笑笑 すごいツボにはいったので気になって…笑笑
児玉ありす なんか詳しそうだから質問するけど最初のお酒の選択肢って関係あるの?
モコ モコ すみませんが詳しくはないです笑笑
児玉ありす そうですか、、なぜかやたらと気になってww馴れ馴れしく質問してすみません( _ _)
おっさんがき 着てる制服が欅坂46のサイレントマジョリティーの衣装に似てるw
るい それ思ったww
うっきーマヨラー星人 はやくカタカナケヤキのライブしてほしいですね〜
安堂ロイド ggrks
あのおっさん誰だよw
海外版ギャルゲー恐ろしい...ホット(情熱的)=熱いかな?雌犬ってビッチのこと?何となく意味わかるけど訳がめちゃめちゃで笑える。質問内容からして栄養失調の子は性的欲求を満たしてくれる相手がをしいのか?
ボーマンノウ 雌犬がビッチは私も察した
目の前にいるのにマイク持たないでwwwwww
3:21 の笑い豪快で好きwww
このゲームは、和訳でやらかしたのか、元の英語がやべぇのかすっごい気になる。。。
あ、エキサイト翻訳かぁ…語彙力無さすぎて草生えまくる
徐々に質問者が図に乗ってくる感じが面白すぎますw
13:25「熱い女の子は好きですか」は熱い=HotHotはセクシー的なニュアンスでも使われるから「あなたはセクシーな女性は好きですか」になるのか
何度見ても笑いとキヨのツッコミが止まらん笑笑笑
こんなにサムネで爆笑したの初めてだわ。やばすぎて1分くらい笑っとったわ。
キヨにまだ早いゲームだったら他の人は一生出来んやん…
ララシラ アイコン茉優ちゃん!?❤
直訳なのかなwwww
けど直訳にしても意味わからなすぎるwwww
hirahira usAAAgi 私はいくつかの飲み物を持っています。とか超直訳みたいな言い回しですよねww
完全に自動翻訳www
(訳してみました。意訳なので少し雑ですが。)ちくしょう、なんて日だ!休む必要があるな。この仕事は俺を殺してる。・・・冷蔵庫に何があるか見よう。くそ、ほとんど何もない。・・・でも少し飲み物があるな。(選択肢)たぶん、もう寝る時間だな。目が閉じてしまいそうだ。ZZZ・・・(あのビッチ、次会ったら殺す。)(・・・)(俺と交際したがるな。)(・・・)(このくそったれが。)(・・・)ZZZ・・・
usamimi777 くそっ!何て日だ!(バイキング小峠)このままじゃ仕事に殺される!何か食べ物は…くそっ!何て日だ!(バイキング小峠)ほとんど何も入ってないじゃねぇか!なんとか水だけはあるな…そろそろ寝るか…あぁ…光が消えていく…許さねぇぞあのクソッタレ。今度会ったら殺してやる。いや、殺す。俺の時間を無駄にさせんじゃねぇ!捻り潰してやる…なんて日だ!(バイキング小峠)
開始0秒「日本の」で何もかも察した
簡単掃除 Japaneseは日本語にすると「日本人」か「日本語」だもんね。なぜ「日本の」ってなったのか謎だけどね
エト 日本のって意味あるよ
エト 英語は一つの単語でもいろんな意味持ってるから、名刺とか形容詞とか考えない方がホントはいいけど、偏った意味で覚えない方がいいと思うよ
エト Japanese foods は日本のご飯だろ
俺も察しましたww
元気・ツンデレ・優しい・栄養失調☆
ツンデレだなー
Good1700にしました!褒めてくれてもいいんですよ!()
元気 か ツンデレ が いいな(俺的に)
鳳凰院凶真 いや栄養失調一択だろこんなん
@@あたまがまだまだあさはかなやまだながまさ 実況的に考えたら栄養失調w
「私はラウダを言わなければ〜」はShould I say louder(もっと大きな声がいい?)なんだろうし「熱い女の子」はHot girl(かわいい/セクシーな子)で「それは私の少年です」はThat's my boy(いい子ね、さすがね的な)なんだろうなあ笑
thmnhl なるほどですね笑 例として日本語の表現として舌足らずを英語に直訳すると舌が足りないとなるのと同じなんですね。舌足らずは舌がよく回らず、発音がはっきりしないこと。または、言葉が足りなくて意味や意図が十分に伝わらないことって意味があるから直訳したら駄目ですね笑 説明下手で すみません(´・_・`)
阿部からアカ わかりやすすぎるwww
よく英語に直せたな()
おもったよそーゆーこと
うん
アンダーソン:私はあなたの女神ですか。
キヨ:はい。
アンダーソン:唯一正しい答えです。
調子乗りすぎwwwww
唯一って言っちまってますしねww
13:00ぐらいからの
キヨ 「あー!春か秋か~」
キヨ 「どっちもすきだなぁ!」
キヨ 「春にしとくか!」
ゲーム 「ブー!!!」
キヨ 「ブー!!!じゃねーんだよ!」
ここくっそ笑った
このタイミングでスマホが振動してブーブー良い始めたのタイミングよすぎてくそ笑ったw
「いや、何日!」
出オチww
サイサイで草
そして3400に私がする!!!
そして2年前のコメント欄!!!
ハハ……
HAHAHA(・∀・)
さとみ美樹 いやそれ災厄
3100(最俺)で草
ごめん、嘘。
「いや、何日!」で既に爆笑www
確かにwww
原文は「No , What 's day!!」で、訳は「あぁ、なんて日だ!」だと察した
@@神威-w6l なんでやw
how dayとか?
01:04
1:54
「キャハハハ」って笑い方アニメ以外ではじめてきいたわw
1:14
「この作品は私を殺している。」って"Work"を「作品」って訳しちゃったのかな。
本来は「仕事が忙しすぎる」みたいな意味なのかな。
「この仕事に忙殺されてる」みたいなのだろう
『English』
『中文』
『日本の』
って時点でいろいろ察したわ
どゆこと?
Kaede Sau Japaneseを翻訳すると「日本語」「日本人」「日本の〜」という意味があって「日本語」という意味でJapaneseと書いたのに翻訳ソフトを使って投げやりに訳したから「日本の〜」という意味になってしまったということです
ジュピター わかりました
さか あ"¿❓
さか otintin
キヨ以上にここまで気が狂ったゲームは初めてだ…
オレンジ それなw( 👉´ -ω-)👉
オレンジ アンパ〇マンのマーチも相当だったけどなw
これが洋ゲー誤訳の醍醐味ってやつさぁw
Rot 1024 本人の黒歴史ですね笑笑
すぐ、消されちゃったし笑笑
これで198円はありえん
これ英語に訳してストーリー見てみたらちゃんと話し繋がってて意味わかったから2倍面白かった笑笑
もうあるかもしれませんが
私が思うセリフの内容
(本当はこう和訳したかったのでは?)
主人公「なんて日だ!(謎の小峠臭)」
主人公「休憩しよう、この仕事はキツイ(精神的に、体力的に疲れている)」
主人公「冷蔵庫に何か無いかな…」
主人公「げ、何もねえやん」
主人公「……お、飲み物なら少しだけあるぞ」
(飲み物を選択する)
主人公「びゃあ゛ぁ゛゛ぁうまひぃ゛ぃぃ゛ぃ゛」
主人公「眠るまで目瞑ってよう…」
主人公(私は愛人を明日殺す(悲しませる(?))だろう)
主人公(そんな事にはさせたくない。)
主人公(いいや、寝よ)
主人公「あれ、ここ何処」
主人公「参ったなー」
主人公「落ち着け俺の頭」
主人公「ここどこやねん。何で俺ここおんねん」
おっさん「こんにちは」
おっさん「(聞こえてないのかな)うーん……こんにちは!!」
おっさん「聞いてます?もっと大きな声で言わないといけませんか?」
主人公「何?」
おっさん「私の親愛なる友人!」
おっさん「クイズにようこそ!」
主人公「クイズ?」
おっさん「クイズです、貴方の能力をチェックします。」
おっさん「……待てよ、私が君の話相手か?違う、我らが少女だ!」
おっさん「歓迎してください!」
(女の子達が次々に名前を言っていく)
おっさん「この中から一人選んでください」
おっさん「そして(女の子に出される)質問に答えてください。」
おっさん「結果に応じて賞金が手に入るか、炎上します。」
おっさん「それぞれ、性格が違います。それに見合うように貴方は嘘をついたり、真実を言ったりしなければなりません。できるだけ多くのポイントを獲得してください。」
(女の子を選ぶ)
アンダーソン「さてさて……」
アンダーソン「こんにちは、私の親愛なる人」
アンダーソン「私はアンダーソン。貴方の相手をしてあげるわ」
主人公「そっか、分かったよ」
アンダーソン「いい子ね。(気に入ったわ)」
(質問に答えていく)
アンダーソン「何様のつもりだ(嫌われた)」
おっさん「貴方は失敗しました……」
おっさん「しかし、やり直す事は出来ます!」
おっさん「諦めんなよ!もっと!!熱くなれよぉぉぉ!!!」
だと解釈出来ました。
参考にどうぞ(・∀・)
「私はアンダーソン。貴方の相手をしてあげるわ」の後は多分ですが
「Uhh... Alright.」ではないかと予測しているのですが、それだと和約は
「そっか、了解(わかったよ)」と言うと自然かなと思います
ついでに言うと、ラウダはLoud+er(うるさい+比較)で
「聞いてますか?もっと大きな声で言わないといけませんか?」
が一番理解しやすいかなと思います
マジレス失礼しました
最後松岡修造出てきてんぞ
魂魄幽霊 途中でマ⚪︎オさんもでてるw
夕凪ジョアンナ
マジレスありがとうございます!
私からしたら嬉しい意見なので
マジレスでも有難いです(笑)
直しておきますね(`・ ω・´)ゞビシッ!!
ますたーよーこー
( ՞ټ՞ ) ンフw
出したかったんです(笑)( ˘ω˘ )
2:18
今日もキヨの動画、、良い、、
14:50
のところの
キヨ「聞きたいのはこっち⤵︎だぁ⤴︎」
好き笑
ぶっ飛んでる人がぶっ飛んでるゲームやるとぶっ飛びますね(語彙力)
あおいりんご 轟くん僕が描いたんですよ←
ほんとですねキヨぶっ飛びスギィ
語彙力までぶっ飛んでるぞ
あづゐ。 ぶっ飛び過ぎて宇宙まで飛んでいってしまいそうですね←
あづゐ。
カシ。 アイコンリンタロウだ…♪
可愛い♪
10:16の「まて…」でbgmが空気読んでるw
からの空気変わったな
「ファック、私の頭」で何故か学園ハンサムを思い出してしまった
???「なんと…ファック」
俺の頭が壊れちまうみたいな意味かな
これはキヨがやるからもっと面白いw
るびにこ 共感しますw
これ英語の方がまだやりやすいんじゃないか?()
みゃーは キヨはフル英語に耐えれなさそうなので日本語で我慢したり
日本語にするから面白い。
( ゚д゚)ハッ!
グッドの数が666…
パンドラの箱開けちゃってるよね…
ヤバタクスゼイアン
グッドの数が1960....
ね?言ったでしょ?
え、久しぶりに見たんだけどさ…
[ファック]とか[くそくらえ]って
学園ハンサムじゃねぇかwww
おとさん、それなwwwww
いや、何日!
👍を222から223にした罪悪感
電子レンジ「なんと...ファック!」
あかん、正確なセリフ覚えてない…。
校長と優が言ったのは覚えてる。
3:18「・・・」からの「くそくらえ」大草原ʬʬʬʬʬʬʬʬʬʬʬʬʬʬ
他の人の動画を見たら、
女の子の好みの選択肢を選ぶことによって(時には自分に嘘をつくことによって)女の子の好感度をあげる即席ギャルゲーのようなものみたいですね
元気
ツンデレ
先生
栄養失調
_人人人人人_
> 栄養失調 <
 ̄Y^Y^Y^Y^Y ̄
_人人人人人人_
> 栄養失調 <
 ̄^Y^Y^YY^Y ̄
_人人人人_
>栄養失調<
 ̄^Y^Y^Y ̄
@@usakichi202 巣になってますぞ……
f
_人人人人人人人人_
> 栄☆養☆失☆調 <
 ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
くそくらえ。で吹いたw
大和さんかっこよすぎかよ(関係ない)
も も
王様プリン食べたい...
やっくんポテト好き 王様プリンなら私が食べた((((
も も
なん‥‥だと‥‥!?
お、王様プリンを‥‥!?(ネタ
やっくんポテト好き 全ての王様プリンは私が食べた!!!!!!もう王様プリンはこの世にないのだ!( ´∀`)フハハハハ
頭おかしいのはサムネからわかる。
結構直訳っぽいよね
Girls and testsから戻ってきました。
何この無性に見返したくなるやつ
さっぴぃ 私も戻ってきましたww
それは「関連動画地獄」というやつだな。
元気
ツンデレ
優しい
→栄養失調←
ツッコミどころ多すぎてわろたw
ツッコミ処満載やなあw
情報量多すぎワロタオル((((
定期的に観たくなるのやばい中毒性あるわ…
中学の時に爆笑してそれ以来たまに見てる
ぶっ飛びすぎ
アヤトくんだww
杏奈
それな
BGMかっこいいの腹たつなw
笑った笑笑笑
お腹痛いし、息吸えないし、笑いすぎて苦しいwwwwwwwww
8:57
元気 ツンデレ 優しい 栄養失調
新しいタイプでてきたなぁ😑
4:38から現れる人
完全に服装がサイレントマジョリティー
名無しのトンケ それな!!
名無しのトンケ ですねw
それな
ずみこ大好き ずーみんみん
ビールを飲む
ウォッカをつかむ
ウイスキーをつかむ
何も取らない
ウイスキーとウォッカを飲むとは言ってないww
良い。
良い。
良い
キヨ。
ちんこ
ラウダをいわないといけないっていうのは、ラウドボイス=大きい声を変に訳しちゃったのかな?笑
1:42 地獄、ほとんど何もない
wwwwww食べ物ないと地獄の世界
これ長いこと避けてたけど今見たらくそおもれえwwwwww
2:52 なんか最近めっちゃおすすめにあがってくるんだけど、そのたびにここでバカ笑う
キヨにとって、日本語訳ガバガバゲー実況はここから始まった。原点にして頂点。
Googleで翻訳したままの日本語みたい。
この人は198円でどんくらい稼いでいるのだろーか。笑笑
Miyaichi Ryo いいねが198でなんか草生えたわ
なんか199にしてごめん
811にしてごめ
841にしてごめん
@@小川結城 5日前で草、855
人類には早すぎたゲーム
あららぎ 日本人にはだよ!
2:00頃のキッチン
こんなに包丁何本もいるかw w
英語の教科書に載ってる文みたいだなw
うまく日本語訳出来て無いですよね
13:45辺りでお茶吹きかけたw
おっさんの服どっかで見たことあると思ったら...
欅坂のサイレントマジョリティーの制服だわw
キヨの笑い方につられるし、なんか定期的に観たくなるw
終始爆笑wwww
違う人でもやって欲しい!
キヨ様がやるからええんよ
@@緑イルカ-v1z ほかの女の子を選んで欲しいって事ですよねw
4:40 いや、Pretenderかと思ったわ
髭男かよ
直訳www
この実況大好きすぎて週1のペースでみてる
アイコン=おっさん
@@marelynusui2743
それな
198円で198万回再生…か…
ぶっ飛んでる 人が
ぶっ飛んでる 値段の
ぶっ飛んでる ゲームをしてる。
シコルスキートマト
のを
ぶっ飛んでる 人々に見られている。
シコルスキートマト
とりまぶっ飛んでる
【祝】キヨの動画史上初の「キヨに付いていけるぶっ壊れた動画」
これってキヨが付いていけてないよな?
人間にはまだ早いな。
面白すぎて腹よじれた
いや、何日!ってWhat a day!ってことかな?笑
ラジ友 何て日だ!
k issei いやそれよきき
それは、2016.10.1に坂口杏里がMUTEKIから出したデビュー作AVのタイトルでもあり、同年11.2に出した初ヘアヌード写真集のタイトル、『what aday!!』じゃないか。
^ ^;
ブライアンwww
サムネをおっ○いにしない系RUclipsrw
視聴者はキヨの下ネタを受け入れるどころか期待w
コメント欄で和訳に対する激しい議論が繰り広げられてる…
キヨの動画は知育にもなるんだな
たまげたなぁ
終始笑ってたwwwwwwwwwwww
結局何なのwwwwwwwwww誰なのwwwwwwww
「なんてこったい?」がしんどすぎるwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
198円の割には実況的に美味しいゲームですね。
吉田沙保里!?
198円ですごい稼いだなw
少なくとも私はいくつかの飲み物を持っていますって英語の教科書の例文みたいやなwwwwww
ウィースウィスウィス
この動画で君に出会えた奇跡に感謝👊
ちりめんじゃこ 👊
ちりめんじゃこ 👊
ちりめんじゃこ 👊
いえい👊
ちりめんじゃこ 👊
キヨ×頭おかしいゲーム=最&高
2:06 「ビールを飲む」「ウォッカをつかむ」「ウイスキーをつかむ」「何も取らない」
_人人人人人人人人人_
>ビール以外は飲まない<
 ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
ぶっ飛びすぎてる。
ところどころ質問カットしてるってことはかなり長かったんだなww
ファック、私の頭。
好きすぎるww
Arthur fuck my head とか頭痛いと使うかもね
1:19 この文意味不過ぎるw
1:28そうじゃないの?
変態 お前…
ファック私の頭
ウィスキーをつかむ
良い
私のサラミを返せww
mq ri 日本語にすると「性行為、私の頭」
まあ英語だと fuck, my head.. (糞、頭が..)
で普通に通じるけど直訳すると変な感じになりますねwww
ままひかる fuckは死ねとかじゃなくくたばれとか犯すとかいう意味だったぞ。結構勘違いしてる人多いよね
1:52
これ翻訳サイトみたいなの使ってるんだろうね。なんか日本人が翻訳するのとおんなじみたいww
ほんとに直訳してるのがわかるwww日本語から英文が頭に出てくる
今日のクリスマスのやつ見て戻ってきた同士いる???
はい(^ω^)
はい!(*>∇<)ノ
ひーさん
やっぱり戻ってくるよね☺️
登録者が一人増える度に一人救済する鹿目まどか
何度見ても面白い😌
きんたま
もう初っ端の「いや、何日!」で
神ゲー確定😇😇
いやもう「日本の」からかなwww
12:19 その流れで攻撃か防御かの質問もとばさないで欲しかったとか思っちゃった私。
8:32 みんな手まで動かしてるのにCindyだけ動いてねぇやる気ねぇって思ってたけど眉毛変わってて草
まじでこの実況がキヨの中で1番好き
キヨにつられておもしろすぎて笑いとまんねえwwww
「いや、何日!」
急なツッコミwww
滝沢カ○ンさん思い出した
ohr -オア- わかる
あいつ嫌いなんだよな
@@進撃の巨人2チャンネル 俺もー、
大っ嫌い、喋れないなら喋んじゃねぇよ
なんて思ってないおー
私はめっちゃ好き
@@茶葉-l8m さひかく工藤由愛げん「」聞かない工藤由愛曲河本さん河本さんから「ごきげんよう今日ごきげんよう茎機茎機ごめんね!「」から検索聞き家聞かない「聴きき子危機小菊吐き気久喜劇画工藤由愛げきげきげき激化気茎がく聞き聞かない子機か子機かがからから聞かないか聞こ聞かない(o´・ω-)b牡蠣か吐き気原聞き家け聴こ工藤由愛工藤由愛曲「「」加工か」」」
5:15のやつの服って
サイレントマジョリティー歌ってるグループの服に似てね?笑笑
る* *れを 欅坂ですね
井口推し イエス
る* *れを それな!似てる!
る* *れを めっちゃ似てますねw
井口推し 読めねぇwwなんて読むの?
出てくるキャラが最近RUclipsのCMでよく見るバーチャルRUclipsrみたいで草
思ったんだけど
このゲームに出てくる眼鏡のおっs……お兄さんさ、
RUclipsの商品紹介してくるウザイ広告の人みたいだよね
(語彙力)
すごいわかるわw
白黒使いの第五人格ガチ勢 めっちゃ胡散臭いやつねw
おっさんっていいかけたのなんでお兄さんにしたw?
加藤彩 このおっs………お兄さんに失礼かと思って←←w
ケ○ティwww
「良い。」で吹いたwwwwwwwwwwww
4:05 やめて 本当にやめて
ってキヨさんが笑笑言ってる笑笑
13:45あなたは何回ポルノを見ますか?
俺に毎日観てほしかったの?14:04
4:22 ファック、私の頭。
Girls and quizっていうゲームらしいね。クイズに答えて女の子をゲットする(?)っていう謎のゲーム。英語版はちゃんとしてるけど、日本語に翻訳した後がまぁひどい笑笑 めちゃくちゃすぎだわ笑 キヨさんがやるとさらに面白い
調べたらこのゲームに関してなんにも出てこなかったw
龍朝か めっちゃ調べたら出てきましたよ笑笑 すごいツボにはいったので気になって…笑笑
児玉ありす なんか詳しそうだから質問するけど最初のお酒の選択肢って関係あるの?
モコ モコ すみませんが詳しくはないです笑笑
児玉ありす そうですか、、なぜかやたらと気になってww
馴れ馴れしく質問してすみません( _ _)
おっさんがき 着てる制服が欅坂46のサイレントマジョリティーの衣装に似てるw
るい それ思ったww
うっきーマヨラー星人 はやくカタカナケヤキのライブしてほしいですね〜
安堂ロイド
ggrks
あのおっさん誰だよw
海外版ギャルゲー恐ろしい...
ホット(情熱的)=熱いかな?
雌犬ってビッチのこと?
何となく意味わかるけど訳がめちゃめちゃで笑える。
質問内容からして栄養失調の子は性的欲求を満たしてくれる相手がをしいのか?
ボーマンノウ 雌犬がビッチは私も察した
目の前にいるのにマイク持たないでwwwwww
3:21 の笑い豪快で好きwww
このゲームは、和訳でやらかしたのか、元の英語がやべぇのかすっごい気になる。。。
あ、エキサイト翻訳かぁ…
語彙力無さすぎて草生えまくる
徐々に質問者が図に乗ってくる感じが面白すぎますw
13:25
「熱い女の子は好きですか」は
熱い=Hot
Hotはセクシー的なニュアンスでも使われるから
「あなたはセクシーな女性は好きですか」になるのか
何度見ても笑いとキヨのツッコミが止まらん笑笑笑
こんなにサムネで爆笑したの初めてだわ。
やばすぎて1分くらい笑っとったわ。
キヨにまだ早いゲームだったら他の人は一生出来んやん…
ララシラ アイコン茉優ちゃん!?❤
直訳なのかなwwww
けど直訳にしても意味わからなすぎるwwww
hirahira usAAAgi
私はいくつかの飲み物を持っています。
とか超直訳みたいな言い回しですよねww
完全に自動翻訳www
(訳してみました。意訳なので少し雑ですが。)ちくしょう、なんて日だ!休む必要があるな。この仕事は俺を殺してる。・・・冷蔵庫に何があるか見よう。くそ、ほとんど何もない。・・・でも少し飲み物があるな。(選択肢)たぶん、もう寝る時間だな。目が閉じてしまいそうだ。ZZZ・・・(あのビッチ、次会ったら殺す。)(・・・)(俺と交際したがるな。)(・・・)(このくそったれが。)(・・・)ZZZ・・・
usamimi777
くそっ!何て日だ!(バイキング小峠)このままじゃ仕事に殺される!何か食べ物は…くそっ!何て日だ!(バイキング小峠)ほとんど何も入ってないじゃねぇか!なんとか水だけはあるな…そろそろ寝るか…あぁ…光が消えていく…許さねぇぞあのクソッタレ。今度会ったら殺してやる。いや、殺す。俺の時間を無駄にさせんじゃねぇ!捻り潰してやる…
なんて日だ!(バイキング小峠)