*EXTRA, EXTRA! O VILA DO CHAVES TEM UMA LOJA!!!* Você vai amar as nossas camisetas com estampas exclusivas, canecas e muitos outros produtos incríveis que estão te esperando na lojadavizinhanca.com.br Aproveita e corre que tem vários itens em promoção, mas é por TEMPO LIMITADO, hein?! *SIGAM-ME OS BONS E TE VEJO NA LOJA DA VIZINHANÇA!*
Olney Cazarré era um gênio da dublagem. Tem um vídeo q mostra vários personagens dele e é incrível como as vozes são totalmente diferentes. Dentro do Pica-pau msm, muitos personagens foram feitos por ele.
O melhor dublador do Jaiminho sem dúvidas é o Older Cazarré caiu como uma luva no personagem e aliás eu nunca tinha percebido que no Chapolin o Raúl tinha outras vozes sempre achei que era o Older também 😅😅
O Potiguara Lopes e o Older Cazarré foram os melhores dubladores do Jaiminho! Ele com essa voz grave é muito engraçado principalmente quando ele diz ao Professor Girafales "SE FOI COM OUTRO" e quando ele se engasga bebendo o café com o rato no restaurante da dona florinda são as cenas mais engraçadas que ja vi. Jaiminho é um mito, muito engraçado kkkkkkk
Olha eu figo impressionado com o Gustavo Berriel além dele dublar super bem o Senhor Barriga e fazer uma voz para o Nhonho idêntica a do Mario Vilela ele consegue fazer a voz do Jaiminho idêntica a do Older Cazarré.
Bom eu espero que quando o Chaves voltar pasa no Multishow e no SBT eu imagino que Multishow vai aproveitar para dubla episódios do Chaves e chapolin do programa chespirito dos anos 80 e 90 só espero que essa dublagem do Chaves e chapolin dos anos 80 e 90 seja melhor do que horrível dublagem da gota magica que não tem palavrão muito feio por que tem muitos episódios dos personagens do programa chespirito dos anos 90 que tem muitos palavrões e grosserias que na versão original espanhol é isso eu sei por que eu vim episódios dos personagens do programa chespirito dos anos 90 e 80 é não tinha nem um palavrão nem um episódio só espero que quando o Chaves voltar pasa no Multishow eles dubla episódios do Chaves e chapolin dos anos 80 e 90 só espero que quando o Multishow decide dubla episódios do Chaves e chapolin dos anos 80 e 90 só espero que faz a dublagem mas perto da dublagem da maga por que eu acho que ninguém ir gosta si Multishow fizesse uma dublagem tão horrível como a dublagem da gota magica e os dublados que poderia fazer muito bem as vozes de personagens do Chaves dos anos 80 e 90 o Daniel müller dublado Chaves e chapolin e Sandra Mara e Cecília lesme as duas dublado a Chiquinha dona Neves e Marta bobiane dublado dona Florinda e popis e Mauro Ramos dublado professor jirafales Carlos sadi dublado seu madruga e Marcelo marconato dublado godinez Isaura Gomez dublado a bruxa do 71 dona Clotilde y Gustavo berriel dublado senhor barriga Jaiminho e nhonho esses dubladores poderia dubla muito bem as vozes de personagens do Chaves e chapolin dos episódios do Chaves e chapolin dos anos 80 e 90
Eu espero que quando Chaves voltar passar no Multishow o Multishow decide dubla os episódios do Chaves e chapolin e chompiras do programa chespirito dos anos 80 e 90 por que SBT nunca se importa em dubla os episódios do Chaves e chapolin do programa chespirito dos anos 80 e 90 nunca se importa nunca teve o respeito com a obra de chespirito SBT é a casa do Chaves casa de que numa casa deve ter respeito mais SBT nunca teve o respeito com a obra de chespirito do que SBT mais vão disse que SBT é a casa do Chaves e a casa da mãe Juana por que SBT nunca se importa nunca teve o respeito com a obra de chespirito eu penso que Multishow teve mais respeito pela obra de chespirito do que SBT mais vão disse que SBT é a casa do Chaves casa de que numa casa deve ter respeito mais SBT nunca teve o respeito com a obra de chespirito SBT é a casa do Chaves casa da mãe Juana por que Multishow teve mais respeito pela obra de chespirito do que SBT por que Multishow exibiu todos episódios do Chaves e chapolin dublagem da maga e dublar todos episódios do Chaves e chapolin que não tinha dublagem da maga por que SBT nunca teve interesses em exibir esses episódios inéditos do Chaves e chapolin que o SBT nunca se importa em dubla os episódios do Chaves e chapolin inéditos Multishow também exibe os episódios do Chaves e chapolin na onde cronologia da series do Chaves e chapolin 1973 até 1979 por que SBT passavam os episódios do Chaves e chapolin sem onde nem uma por exemplo hoje SBT exibido episódio de Chaves no restaurante sem seu madruga e quico amanhã ele exibido episódio de Chaves 1974 sem a Chiquinha despois ele exibido episódios 1977 com todos mundo por isso muito que tem muitas pessoas que não percebe a mundaza física dos personagens e do cenários da Vila do Chaves mais o Multishow teve mais respeito pela obra de chespirito do que SBT mais vão disse que SBT é a casa do Chaves casa de que numa casa deve ter respeito mais SBT nunca teve o respeito com a obra de chespirito SBT é a casa da mãe Juana por que SBT nunca se importa em dubla os episódios do Chaves e chapolin que ainda não tinha sido dublador pela maga é também nunca se importa em dubla os episódios do Chaves e chapolin e chompiras do programa chespirito dos anos 80 até 95 mais eu tenho certeza que quando Chaves voltar passar no Multishow o Multishow decide dubla os episódios do Chaves e chapolin e chompiras do programa chespirito dos anos 80 e 90 quem poderia fazer essa dublagem perfeita para os episódios do Chaves e chapolin e chompiras do programa chespirito dos anos 80 e 90 Daniel müller dublador Chaves e chapolin e chompiras e Marta volpiani dublador dona Florinda e popis e chimoltrufia Sandra Mara e Cecilia lames dublador a Chiquinha e dona Neves e marujita e Mauro Ramos dublador professor jirafales e sargento refugio e Gustavo barriel dublador do Jaiminho o carteiro e nhonho e senhor barriga e botijão e dona ramona a mãe do botijão e delegado Morales e Beatriz Loureiro dublador a bruxa do 71 dona Clotilde e dona costita e Alexandre marconato dublador godinez é outros personagens do Horácio Gómez e Carlos sadi dublador seu madruga e Carlos sadi dublador ator Ramiro orci nos episódios do chompiras e Emerson carperbat dublador seu Cecílio dono do hotel do chompiras e os outros personagens do Moises Suarez nos episódios do chompiras Dr chapatín e chaparron Bonaparte e cidadão Gómez dom caveira e alna Ferreira dublador dona espotavenderona a mãe da chimoltrufia e outros personagens da atriz Anabel Gutierrez nos episódios do chompiras Dr chapatín e chaparron Bonaparte e cidadão Gómez dom caveira e Zaíra sonda dublador a atriz paulina Gómez nos episódios do chompiras Dr chapatín e chaparron Bonaparte e cidadão Gómez dom caveira e Marco Moreira dublador seu Lucio dono do hotel do chompiras e Marco Moreira dublador ator Arnaldo Picasso nos episódios do chompiras Dr chapatín e chaparron Bonaparte e cidadão Gómez dom caveira e Jose Carlos de Moraes dublador ator Arnaldo Picasso nos episódios do chompiras cidadão Gómez dom caveira eu gostaria muito que Multishow fizessem uma nova dublagem para os episódios do Chaves e chapolin e chompiras do programa chespirito dos anos 80 e 90 com a dublagem da som de vera Cruz do Multishow eu penso que seria uma boa ideia
Eu também gosto muito da dublagem da som de vera Cruz do Multishow é da dublagem da maga é outra coisa eu espero que quando Chaves voltar passar no Multishow o Multishow decide dubla os episódios do programa chespirito 1980 até 95 com a dublagem da som de vera Cruz do Multishow é também quem poderia fazer essa dublagem perfeita para os episódios do programa chespirito dos anos 80 e 90 Daniel müller dublador Chaves e chapolin e chompiras e Marta volpiani dublador dona Florinda e popis e chimoltrufia Sandra Mara e Cecilia lemes dublador a Chiquinha e dona Neves e marujita e Carlos gesteira dublador professor jirafales e sargento refugio pascuato Gustavo barriel dublador o nhonho e senhor barriga e botijão e dona ramona a mãe do botijão e Arlete Montenegro dublador a bruxa do 71 dona Clotilde e dona costita e Alexandre marconato dublador godinez e outros personagens do Horácio Gómez e Carlos sadi dublador seu madruga e Carlos sadi dublador o ator Ramiro orci nos episódios do chompiras e Marco Moreira dublador Jaiminho o carteiro é outros personagens do Raul chato padilla e Fabio Moura dublador seu Cecílio dono do hotel do chompiras e outros personagens do Moises Suarez e alna Ferreira dublador os personagens da atriz Anabel Gutierrez nos episódios do chompiras Dr chapatín e chaparron Bonaparte e dom caveira e Isabel de sá dublador a atriz paulina Gómez nos episódios do chompiras Dr chapatín e chaparron Bonaparte e cidadão Gómez dom caveira e Orlando viaginne dublador o ator Arnaldo Picasso nos episódios do chompiras Dr chapatín e chaparron Bonaparte e chompiras e zodja Pereira dublador a atriz maricarmem vela nos episódios do chompiras chaparron Bonaparte e dom caveira e Renato Márcio dublador seu Lucio dono do hotel do chompiras e Luiz Carlos de Moraes dublador ator riscado de Pascual nos episódios do chompiras cidadão Gómez dom caveira eu penso que seria uma boa ideia essa nova dublagem para os episódios do programa chespirito dos 80 e 90 com a dublagem da som de vera Cruz do Multishow por que ser depende do SBT os fãs da obra de chespirito jamais vão pode ver e conhecer a obra de chespirito por que SBT nunca teve o respeito com a obra de chespirito é a Globo teve mais respeito pela obra de chespirito do que SBT mais vão disse que SBT é a casa do Chaves casa de que numa casa deve ter respeito mais SBT nunca teve o respeito com a obra de chespirito SBT é a casa da mãe Juana por que SBT nunca teve o respeito com a obra de chespirito é a Globo teve mais respeito pela obra de chespirito do que SBT
Faz um vídeo comparando as dublagens da Maga e do estúdio Gábia, que são as minhas favoritas. Fala também sobre os DVDs de Chaves que foram lançados em 2005, eu adoro P.S: Também faz um vídeo: 8 momentos em que o Seu Madruga não foi aquela coisa que se diga "minha nossa, que belo exemplo eles está dando!"
Esse é o melhor canal que já falou tão especificamente sobre todos os dubladores dos personagens de Chaves no Brasil. Está simplesmente completo agora. Parabéns e muito obrigado pelas curiosidades!!!👏👏👏👏
Não sabia que tinha quatro "lotes" de dublagem. Achei que era só 84 e 90. 1992 seria o lote que "introduziu" as músicas do LP do Chaves (composto pelo Mário Lúcio de Freitas) como trilha de fundo na série?
@@gargonsancteori O Elcio dublou dois episódios: A Escolinha do Professor Girafales (1978) Os Penetras (1979) Além do episódio do Chapolin Aventuras em Marte (1981) único episódio do programa Chespirito dos anos 80 dublado pela Maga
Principalmente seu madrugada! Porque a chiquinha a gente sabe que foi ter nenê e depois trabalhou em outro lugar .. mas seu madruga foi fazer o que enquanto chiquinha estava vendo filme de terror?😆
Faz uma série sobre como seria o seriado se ele fosse escrito nos dias de hoje. Acho que daria margem para várias possibilidades. Por exemplo o kiko teria celular , o seu madruga apanharia de dona florida ? O professor chirafares fumaria seu tradicional charuto próximo das crianças? Etc.....
Atualização: Em 2022 as últimas temporadas do Chaves em Desenho foram dublados, quem dublou o Godinez continuou sendo o Duda Espinoza, já quem dublou o Jaiminho foi o Glauco Marques que deu uma voz bem mais arranhada pro carteiro, isso porquê Waldir Fiori havia falecido em 16 de janeiro de 2013, vítima de um aneurisma no coração
A pouco tempo conheço o canal Vila do Chaves e já amo ele, parabéns a todos da Vila por todos os vídeos incrível já feitos, e pelos que viram! Um vídeo que acho que seria legal é sobre os momentos hilários de Chaves e Chapolin, aqueles que a gente chega a chorar de rir
Eu acho um máximo vídeo falando sobre os dubladores, nosso país temos os melhores dubladores. Cara achei sua imitação de Nhonho. É like do canal Naruto Play
Eu nem sabia que os ecos nos primeiros episódios dublados, eram um problema. Pra mim era normal. Assisto chaves a trocentos anos e nunca liguei pra isso.
Por mim, todos tinham que fazer como o Berriel e respeitar os timbres clássicos. A maior forma de respeito a um profissional de dublagem é justamente a fidelização que ele pode proporcionar.
Muito bom. Gostava muito de ver o Olney no Pica Pau,Jaiminho,Guarda dos impostos. Jaiminho um dos meus personagens favoritos. A cidade de Tangamandapio tem uma area cerca de 315 km quadrados,no entanto Nova York area cerca de 1223 km.
Jaiminho ou Godinez? Pesado, hein! Mas se é para escolher um, fico com o Godinez, apesar de participações rápidas, elas são muito irreverentes de um modo inocente, claro, o que deixa tudo muito engraçado. Ah, já vou ficar com saudades dessa série de dubladores, fantástico saber quem dá vida aos personagens, em diferentes momentos. E ainda tivemos um bônus de saber que o irmão do dublador do Jaiminho dublou a voz mais conhecida do Pica-Pau, dublador do dono do parque e o do policial irmão do Renan! Demais pessoal!! Mais um excelente vídeo do Vila do Chaves!
Eu amo essa série dos dubladores!! Que pena que acabou!! Entre Godinez e Jaiminho? ah, cara, o Godinzinho ganha meu coração nessa! "Que voltes para mim, querida, ó pombinha"!! hahahaha
Sempre achei muito estranha essa voz do Godinez nesse episódio da escola. Agora descobri que é do Élcio Sodré. Depois de ter ficado tanto tempo com o Sílton Cardoso e estabelecendo um padrão para a voz do personagem, ele deveria, pelo menos, ter afinado um pouco a voz para manter o padrão clássico, como fizeram os dubladores seguintes.
Assistindo no SBT percebo que alguns episódios tem uma falha no áudio se prestarmos atenção a fala de determinado personagem na cena chega um pouco antes e agente ouve a fala la no fundo antes do personagem fazer a fala de fato porque acontece isso ? penso que caiba um vídeo explicando isso seria legal.
2:35 percebia até hoje percebo esse eco dessa dublagem ...mas não incomoda nem um pouco....incomoda é quando não tem é diferente....pq ficamos tão acostumados com essa dublagem com eco que quando vem dublagem mais "moderna" como o do Multishow, o estranho é a dub nova
atualização: No filme Charrito, um herói mexicano o Raul Padilla foi dublado pelo dublador Hélio Vaccari, E recentemente nas duas ultimas temporadas do desenho do chaves o Jaiminho foi dublado pelo dublador Glauco Marques
*EXTRA, EXTRA! O VILA DO CHAVES TEM UMA LOJA!!!*
Você vai amar as nossas camisetas com estampas exclusivas, canecas e muitos outros produtos incríveis que estão te esperando na lojadavizinhanca.com.br
Aproveita e corre que tem vários itens em promoção, mas é por TEMPO LIMITADO, hein?!
*SIGAM-ME OS BONS E TE VEJO NA LOJA DA VIZINHANÇA!*
tá explicado porque ele queria evitar a fadiga! trabalhou bastante antes do seriado KKKKKK
Olney Cazarré era um gênio da dublagem. Tem um vídeo q mostra vários personagens dele e é incrível como as vozes são totalmente diferentes. Dentro do Pica-pau msm, muitos personagens foram feitos por ele.
Os personagens, do Seriado Cháves, são marcantes e especiais, pelo o seu público!
O melhor dublador do Jaiminho sem dúvidas é o Older Cazarré caiu como uma luva no personagem e aliás eu nunca tinha percebido que no Chapolin o Raúl tinha outras vozes sempre achei que era o Older também 😅😅
Potiguara Lopes me pareceu o Ramon Valdez na foto. E eu achava que era o Older nesse episódio, ficou parecido mesmo o tom de voz.
O Potiguara Lopes e o Older Cazarré foram os melhores dubladores do Jaiminho! Ele com essa voz grave é muito engraçado principalmente quando ele diz ao Professor Girafales "SE FOI COM OUTRO" e quando ele se engasga bebendo o café com o rato no restaurante da dona florinda são as cenas mais engraçadas que ja vi. Jaiminho é um mito, muito engraçado kkkkkkk
Older Cazarré, Eleu Salvador, Potiguara Lopes, Waldir Fiori e Gustavo Berriel são os melhores dubladores do Jaminho no Brasil.
O Alexandre Marconato ficou com a voz a próxima do Silton Cardoso dublando os personagens do Horácio Bolanos!
Duda Espinoza também
Ele dublava o godinez no desenho
Quico: E agora? O que eu faço, papaizinho?
Professor Girafales: Não passa isso para mim moleque!
😂😂😂
😂😂
😂😂
Essa parte é muito engraçada! XD XD XD
KKKK muito bom, a dublagem até parece ser uma paródia. 😂
KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK nem parece de verdade né kkkkkk
Olha eu figo impressionado com o Gustavo Berriel além dele dublar super bem o Senhor Barriga e fazer uma voz para o Nhonho idêntica a do Mario Vilela ele consegue fazer a voz do Jaiminho idêntica a do Older Cazarré.
Bom eu espero que quando o Chaves voltar pasa no Multishow e no SBT eu imagino que Multishow vai aproveitar para dubla episódios do Chaves e chapolin do programa chespirito dos anos 80 e 90 só espero que essa dublagem do Chaves e chapolin dos anos 80 e 90 seja melhor do que horrível dublagem da gota magica que não tem palavrão muito feio por que tem muitos episódios dos personagens do programa chespirito dos anos 90 que tem muitos palavrões e grosserias que na versão original espanhol é isso eu sei por que eu vim episódios dos personagens do programa chespirito dos anos 90 e 80 é não tinha nem um palavrão nem um episódio só espero que quando o Chaves voltar pasa no Multishow eles dubla episódios do Chaves e chapolin dos anos 80 e 90 só espero que quando o Multishow decide dubla episódios do Chaves e chapolin dos anos 80 e 90 só espero que faz a dublagem mas perto da dublagem da maga por que eu acho que ninguém ir gosta si Multishow fizesse uma dublagem tão horrível como a dublagem da gota magica e os dublados que poderia fazer muito bem as vozes de personagens do Chaves dos anos 80 e 90 o Daniel müller dublado Chaves e chapolin e Sandra Mara e Cecília lesme as duas
dublado a Chiquinha dona Neves e Marta bobiane dublado dona Florinda e popis e Mauro Ramos dublado professor jirafales Carlos sadi dublado seu madruga e Marcelo marconato dublado godinez
Isaura Gomez dublado a bruxa do 71 dona Clotilde y Gustavo berriel dublado senhor barriga Jaiminho e nhonho esses dubladores poderia dubla muito bem as vozes de personagens do Chaves e chapolin dos episódios do Chaves e chapolin dos anos 80 e 90
@@pedrodavinunesteixeira8874 Exatamente concordo com você tomara que eles mantenham esses dubladores ia ficar ótimo.
@@pedrodavinunesteixeira8874 daonde você tirou palavrão
Eu espero que quando Chaves voltar passar no Multishow o Multishow decide dubla os episódios do Chaves e chapolin e chompiras do programa chespirito dos anos 80 e 90 por que SBT nunca se importa em dubla os episódios do Chaves e chapolin do programa chespirito dos anos 80 e 90 nunca se importa nunca teve o respeito com a obra de chespirito SBT é a casa do Chaves casa de que numa casa deve ter respeito mais SBT nunca teve o respeito com a obra de chespirito do que SBT mais vão disse que SBT é a casa do Chaves e a casa da mãe Juana por que SBT nunca se importa nunca teve o respeito com a obra de chespirito eu penso que Multishow teve mais respeito pela obra de chespirito do que SBT mais vão disse que SBT é a casa do Chaves casa de que numa casa deve ter respeito mais SBT nunca teve o respeito com a obra de chespirito SBT é a casa do Chaves casa da mãe Juana por que Multishow teve mais respeito pela obra de chespirito do que SBT por que Multishow exibiu todos episódios do Chaves e chapolin dublagem da maga e dublar todos episódios do Chaves e chapolin que não tinha dublagem da maga por que SBT nunca teve interesses em exibir esses episódios inéditos do Chaves e chapolin que o SBT nunca se importa em dubla os episódios do Chaves e chapolin inéditos Multishow também exibe os episódios do Chaves e chapolin na onde cronologia da series do Chaves e chapolin 1973 até 1979 por que SBT passavam os episódios do Chaves e chapolin sem onde nem uma por exemplo hoje SBT exibido episódio de Chaves no restaurante sem seu madruga e quico amanhã ele exibido episódio de Chaves 1974 sem a Chiquinha despois ele exibido episódios 1977 com todos mundo por isso muito que tem muitas pessoas que não percebe a mundaza física dos personagens e do cenários da Vila do Chaves mais o Multishow teve mais respeito pela obra de chespirito do que SBT mais vão disse que SBT é a casa do Chaves casa de que numa casa deve ter respeito mais SBT nunca teve o respeito com a obra de chespirito SBT é a casa da mãe Juana por que SBT nunca se importa em dubla os episódios do Chaves e chapolin que ainda não tinha sido dublador pela maga é também nunca se importa em dubla os episódios do Chaves e chapolin e chompiras do programa chespirito dos anos 80 até 95 mais eu tenho certeza que quando Chaves voltar passar no Multishow o Multishow decide dubla os episódios do Chaves e chapolin e chompiras do programa chespirito dos anos 80 e 90 quem poderia fazer essa dublagem perfeita para os episódios do Chaves e chapolin e chompiras do programa chespirito dos anos 80 e 90 Daniel müller dublador Chaves e chapolin e chompiras e Marta volpiani dublador dona Florinda e popis e chimoltrufia Sandra Mara e Cecilia lames dublador a Chiquinha e dona Neves e marujita e Mauro Ramos dublador professor jirafales e sargento refugio e Gustavo barriel dublador do Jaiminho o carteiro e nhonho e senhor barriga e botijão e dona ramona a mãe do botijão e delegado Morales e Beatriz Loureiro dublador a bruxa do 71 dona Clotilde e dona costita e Alexandre marconato dublador godinez é outros personagens do Horácio Gómez e Carlos sadi dublador seu madruga e Carlos sadi dublador ator Ramiro orci nos episódios do chompiras e Emerson carperbat dublador seu Cecílio dono do hotel do chompiras e os outros personagens do Moises Suarez nos episódios do chompiras Dr chapatín e chaparron Bonaparte e cidadão Gómez dom caveira e alna Ferreira dublador dona espotavenderona a mãe da chimoltrufia e outros personagens da atriz Anabel Gutierrez nos episódios do chompiras Dr chapatín e chaparron Bonaparte e cidadão Gómez dom caveira e Zaíra sonda dublador a atriz paulina Gómez nos episódios do chompiras Dr chapatín e chaparron Bonaparte e cidadão Gómez dom caveira e Marco Moreira dublador seu Lucio dono do hotel do chompiras e Marco Moreira dublador ator Arnaldo Picasso nos episódios do chompiras Dr chapatín e chaparron Bonaparte e cidadão Gómez dom caveira e Jose Carlos de Moraes dublador ator Arnaldo Picasso nos episódios do chompiras cidadão Gómez dom caveira eu gostaria muito que Multishow fizessem uma nova dublagem para os episódios do Chaves e chapolin e chompiras do programa chespirito dos anos 80 e 90 com a dublagem da som de vera Cruz do Multishow eu penso que seria uma boa ideia
Eu também gosto muito da dublagem da som de vera Cruz do Multishow é da dublagem da maga é outra coisa eu espero que quando Chaves voltar passar no Multishow o Multishow decide dubla os episódios do programa chespirito 1980 até 95 com a dublagem da som de vera Cruz do Multishow é também quem poderia fazer essa dublagem perfeita para os episódios do programa chespirito dos anos 80 e 90 Daniel müller dublador Chaves e chapolin e chompiras e Marta volpiani dublador dona Florinda e popis e chimoltrufia Sandra Mara e Cecilia lemes dublador a Chiquinha e dona Neves e marujita e Carlos gesteira dublador professor jirafales e sargento refugio pascuato Gustavo barriel dublador o nhonho e senhor barriga e botijão e dona ramona a mãe do botijão e Arlete Montenegro dublador a bruxa do 71 dona Clotilde e dona costita e Alexandre marconato dublador godinez e outros personagens do Horácio Gómez e Carlos sadi dublador seu madruga e Carlos sadi dublador o ator Ramiro orci nos episódios do chompiras e Marco Moreira dublador Jaiminho o carteiro é outros personagens do Raul chato padilla e Fabio Moura dublador seu Cecílio dono do hotel do chompiras e outros personagens do Moises Suarez e alna Ferreira dublador os personagens da atriz Anabel Gutierrez nos episódios do chompiras Dr chapatín e chaparron Bonaparte e dom caveira e Isabel de sá dublador a atriz paulina Gómez nos episódios do chompiras Dr chapatín e chaparron Bonaparte e cidadão Gómez dom caveira e Orlando viaginne dublador o ator Arnaldo Picasso nos episódios do chompiras Dr chapatín e chaparron Bonaparte e chompiras e zodja Pereira dublador a atriz maricarmem vela nos episódios do chompiras chaparron Bonaparte e dom caveira e Renato Márcio dublador seu Lucio dono do hotel do chompiras e Luiz Carlos de Moraes dublador ator riscado de Pascual nos episódios do chompiras cidadão Gómez dom caveira eu penso que seria uma boa ideia essa nova dublagem para os episódios do programa chespirito dos 80 e 90 com a dublagem da som de vera Cruz do Multishow por que ser depende do SBT os fãs da obra de chespirito jamais vão pode ver e conhecer a obra de chespirito por que SBT nunca teve o respeito com a obra de chespirito é a Globo teve mais respeito pela obra de chespirito do que SBT mais vão disse que SBT é a casa do Chaves casa de que numa casa deve ter respeito mais SBT nunca teve o respeito com a obra de chespirito SBT é a casa da mãe Juana por que SBT nunca teve o respeito com a obra de chespirito é a Globo teve mais respeito pela obra de chespirito do que SBT
"É que quero evitar a fadiga" é a frase da série que mais reproduzo até hoje rs... Jaiminho ícone!
Amei o vídeo!
O dublador do Godinez parecer ser o mesmo que dublou o boneco Sinforoso em Chapolin!
"Então se prepare para ir até o povoado pequininho do tamanho de Nova York, e vem com a gente"
O Gustavo Berriel dublando o seu barriga,o nhonho e o Jaiminho ficou muito!amo o Gustavo!ele é incrível demais!👏👏👏👏👏👏
Eu amo essas dublagens com esse "eco"
Acho um barato a voz do Jaiminho 😄💕
❤
Grande Élcio Sodré! Imagine o Godines gritando: "CÓLERAAAAAA DO DRAGÃOOOOO!!!!"
E ele é dublador do Dave , o pai do alvin e os esquilos
Eterno Kamen Rider Black e RX
E o Alexandre Marconato dublou o Asterion e o Papillon em Cavaleiros do Zodíaco também.
Chaves, Chapolin e Pica-Pau são os melhores 🥰
Faz um vídeo comparando as dublagens da Maga e do estúdio Gábia, que são as minhas favoritas. Fala também sobre os DVDs de Chaves que foram lançados em 2005, eu adoro
P.S: Também faz um vídeo: 8 momentos em que o Seu Madruga não foi aquela coisa que se diga "minha nossa, que belo exemplo eles está dando!"
"Mas porque eu, se eu não fiz nada!"
Cara, eu queria muito entender DE ONDE que ele tira TANTA informação. Na moral, que canal maravilhoso e impecável❤
2:52 curioso que a voz do Jaiminho é dele mas eu pensava q era do Gustavo Berriel ele faz tão bem o Jaiminho também
9:49 Elcio Sodré , o eterno Shiryu dos Cavaleiros Do Zodiaco !!! Esse é fera demais !!!
Pai da Raven 🫶🏻🫶🏻🫶🏻
6:50 trabalho incrível parece a mesma voz clássica !!!!!!
ah dublagem é incrível demais, muito bom ver cada voz diferente nos personagens
Sempre que você dizia:"Foi dublada pela Maga", eu pensava que era uma mulher kkkk
Lkkkkk. Não tankei!
Kkkkkkkkkk
"Que burra, dá zero pra ela". kkk. E sabe o pior? Eu tb pensava. kkk
😂
Você não era a única kkkkkkkkkkk
Esse é o melhor canal que já falou tão especificamente sobre todos os dubladores dos personagens de Chaves no Brasil. Está simplesmente completo agora. Parabéns e muito obrigado pelas curiosidades!!!👏👏👏👏
Que máximo,a série foi completa e acompanhei todos os vídeos😍❤👏🏽
Que trabalho maravilhoso vocês fazem, chego a me emocionar. De verdade!
Silton Cardoso também dublou o Sinforoso kkkk mesma voz do Godinez.
Só eu que não sabia que Olney cazarré fez a voz do dono do parque e a voz do policial que cobra impostos ?
Older Cazzarré também atuou no humoristíco e no filme dos trapalhões.
Não imaginei chegar tão cedo assim!
Nem eu kkk
@@danielfonsecasilva somos 3 kksksk
Eu também não kkkkk
O sininho badalou
Sugestão: Todas as vezes que o Seu Madruga escapou de apanhar da Dona Florinda
Up.
Up, Up
Up up up up up up up up up up up up up up up up up
Up
Up
Shiryu Godinão ^^ isso sim é uma pérola
Shiryu e Tenshinhan dublaram o Godinzinho
Como você vai para o povoado, se não está no mapa? E melhor ir para tangamandapio mesmo! 🤣🤣🤣🤣🤣🤣
2:48 O Padre Inácio da novela Direito de Amar ❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Não sabia que tinha quatro "lotes" de dublagem. Achei que era só 84 e 90.
1992 seria o lote que "introduziu" as músicas do LP do Chaves (composto pelo Mário Lúcio de Freitas) como trilha de fundo na série?
O lote de 1990 usa apenas as instrumentais das músicas do disco (sem vozes), já o de 1992 usa as músicas cantadas
Eu adoro os EPS com as trilhas do LP, pena que são tão poucos. Pelo menos poucos que eu vi
A voz do Jaiminho do Gustavo Berriel foi a que eu cresci ouvindo nos DVDs.
Saudades
Sugestão de videos :
- As entradas mais engraçadas do Chapolim Colorado.
- Todas as comemoraçoes d Chaves
- Brinquedos de cada personagem .
Up .
Me estouro de rir no "pra deixar de ser burrrrro" do Godinez kkk
Que demais cara
7:18 não passa isso pra mim moleque! Kkkkkkkkkk
Esse Canal Do Vilã Do Chaves é
Maravilhoso
Demais
Amo voces
Os dubradores Era incrivél
Demais
Amo voces
Um feliz natal pra Voces
Do Vilã Do chaves
Gostei novo conteúdo aqui na vila do Chaves
No episódio "Os Penetras" o Godinez tem um pequena fala algo como: "Ah,esse aí vive se metendo nas conversas"
É o Élcio Sodré
@@igorborges8009 Eu sei.
Só que em um vídeo o Renan falou que o Élcio só dublou um episódio,quando na realidade foram 2
@@andersondarosa qual foi esse segundo episódio que o Élcio Sodré dublou?
@@gargonsancteori O Elcio dublou dois episódios:
A Escolinha do Professor Girafales (1978)
Os Penetras (1979)
Além do episódio do Chapolin
Aventuras em Marte (1981) único episódio do programa Chespirito dos anos 80 dublado pela Maga
O Jaiminho aparece pouco na fase clássica do seriado mas mesmo assim ele é um ótimo personagem
Ele apareceu 8 vezes só 79.
Um dos meus favoritos
Sugestão: o motivo da saída dos personagens do seriado em alguns momentos, porque nem todos os episódios conta com a presença de todos os personagens
Super up.
Up!
Up
Up
Principalmente seu madrugada! Porque a chiquinha a gente sabe que foi ter nenê e depois trabalhou em outro lugar .. mas seu madruga foi fazer o que enquanto chiquinha estava vendo filme de terror?😆
Chegar cedo assim chega da uma felicidade kkkk :)
Sim!
Chaves e chapolim tem que voltar ao ar logo para esse canal bater 1 milhão e eu poder assistir à Live do 1 milhão de seguidores.😉
Faz uma série sobre como seria o seriado se ele fosse escrito nos dias de hoje. Acho que daria margem para várias possibilidades. Por exemplo o kiko teria celular , o seu madruga apanharia de dona florida ? O professor chirafares fumaria seu tradicional charuto próximo das crianças? Etc.....
você imita a voz do nhonho direitinho 😂
Sugestão: as melhores e as piores cenas de chaves
Up.
Atualização: Em 2022 as últimas temporadas do Chaves em Desenho foram dublados, quem dublou o Godinez continuou sendo o Duda Espinoza, já quem dublou o Jaiminho foi o Glauco Marques que deu uma voz bem mais arranhada pro carteiro, isso porquê Waldir Fiori havia falecido em 16 de janeiro de 2013, vítima de um aneurisma no coração
Fala Renan! Ficou muito bacana essa série dos Dubladores! Abraços
Esse policial em um único episodio ele roubou meu coração em um episódio
O Jaiminho foi dublado pelo Gustavo Berriel no DVD
Melhor notificação do diaaaaaaaaaaaa!! Meu canal favorito! ❤️❤️
Adoro a dublagem brasileira da maga
A pouco tempo conheço o canal Vila do Chaves e já amo ele, parabéns a todos da Vila por todos os vídeos incrível já feitos, e pelos que viram! Um vídeo que acho que seria legal é sobre os momentos hilários de Chaves e Chapolin, aqueles que a gente chega a chorar de rir
Conheci no ano passado e acompanho desde então.
Queria que fizesse um vídeo de todos os atores que fizeram participação especial no chapolim.
O Carequinha foi dublado pelo primeiro dublador do Professor Girafales
@Vitor Siqueira a primeira parte da Venda da Vila
E o Daniel Muller ficou muito próximo da voz do Marcelo Gastaldi!
O cara é o gênio!
Adoro o Daniel Müller
Na verdade não, ficou uma voz diferente. A voz do Marcelo Gastaldi era muito melhor no Chaves.
@@gabrielkamaura6502 mas a intenção não era ficar idêntico
Ele fez o trabalho dele, fez seu melhor...
Nem de longe a voz do Muller lembra o gastaldi
A voz do Tatá Guarnieri combinava de mais com o chaves
Cara, a dublagem antiga é maravilhosa. Os dubladores eram muito versáteis, tantas histórias, muito talento.
Godinez é o meu personagem favorito. Obrigado por trazer esses detalhes.
Eu acho um máximo vídeo falando sobre os dubladores, nosso país temos os melhores dubladores. Cara achei sua imitação de Nhonho. É like do canal Naruto Play
Gosto muito do Jaiminho, mas o Godinez é um ícone! 🎶 Que voltes para mim, querida! Oh, pombinha 🎶🕊
Sei que não fazia parte do escopo do vídeo, mas o filme Charrito foi dublado na MAGA também, e o Raul Padilla foi feito pelo Hélio Vaccari
Jaiminho é queridão, mas o Godinez e mito demais 😂😂😂
Parabéns pela série de dubladores ❤👏
Eu nem sabia que os ecos nos primeiros episódios dublados, eram um problema. Pra mim era normal. Assisto chaves a trocentos anos e nunca liguei pra isso.
Godines é fora de série, sem sobra de dúvidas um dos melhores.
Sugestão de vídeo: quiz de Chaves, o retorno
Muito bom .valeu! Vocês poderiam comentar do chaveco também seria d+
O Godínez é um personagem simplesmente genial.
7:36...o dublador tem o mesmo nome e sobrenome do meu sogro 😮...
Eleu Salvador
Godinzinho tem um lugar especial no meu coração 😍 (palavra-chave)
Seria ótimo se Jaiminho e Dona Neves estivessem na época em que o Kiko estava ainda no elenco de chaves.
Dona Neves chegou a aparecer no episódio que o Seu Madruga quase foi expulso da vila. Mas não interagiu com o Kiko.
Por mim, todos tinham que fazer como o Berriel e respeitar os timbres clássicos. A maior forma de respeito a um profissional de dublagem é justamente a fidelização que ele pode proporcionar.
O Berriel pintou o diabo nesses Dvds que saíram kkkk. O pessoal do fórum que conhece todas as histórias odeia ele.
Acho q o Daniel Müller fez um ótimo trabalho dublando o Chespirito, acho muitas vezes melhor q o Tatá Guarnieri
Muito bom. Gostava muito de ver o Olney no Pica Pau,Jaiminho,Guarda dos impostos. Jaiminho um dos meus personagens favoritos.
A cidade de Tangamandapio tem uma area cerca de 315 km quadrados,no entanto Nova York area cerca de 1223 km.
Pô entre Jaiminho e Godinez é maldade nos fazer escolher huahahahah n tem como n amar os dois, são personagens maravilhosos! Assim como seus atores!
Sugestão: oq os personagens falavam quando discutiam?
Isso é uma boa ideia?
Sempre me perguntei isso.
Mn eu ja achei muitos eps de chaves dos anos 80 aqui no RUclips , é muito bom
Jaiminho ou Godinez? Pesado, hein! Mas se é para escolher um, fico com o Godinez, apesar de participações rápidas, elas são muito irreverentes de um modo inocente, claro, o que deixa tudo muito engraçado. Ah, já vou ficar com saudades dessa série de dubladores, fantástico saber quem dá vida aos personagens, em diferentes momentos. E ainda tivemos um bônus de saber que o irmão do dublador do Jaiminho dublou a voz mais conhecida do Pica-Pau, dublador do dono do parque e o do policial irmão do Renan! Demais pessoal!! Mais um excelente vídeo do Vila do Chaves!
Eu amo essa série dos dubladores!! Que pena que acabou!!
Entre Godinez e Jaiminho? ah, cara, o Godinzinho ganha meu coração nessa!
"Que voltes para mim, querida, ó pombinha"!! hahahaha
3:21 Nossa, o cara foi muito versátil! 😱
sugestão, vídeo sobre os brinquedos que já apareceram na serie.
Sempre achei muito estranha essa voz do Godinez nesse episódio da escola. Agora descobri que é do Élcio Sodré.
Depois de ter ficado tanto tempo com o Sílton Cardoso e estabelecendo um padrão para a voz do personagem, ele deveria, pelo menos, ter afinado um pouco a voz para manter o padrão clássico, como fizeram os dubladores seguintes.
Eu gosto dessas dublagens com eco dão todo clima pro seriado prefiro assim.
Assistindo no SBT percebo que alguns episódios tem uma falha no áudio se prestarmos atenção a fala de determinado personagem na cena chega um pouco antes e agente ouve a fala la no fundo antes do personagem fazer a fala de fato porque acontece isso ? penso que caiba um vídeo explicando isso seria legal.
Godinez, por fazer parte das crianças da vila e personagem secundário c/ todo respeito aos fãs do Jaiminho...
Vídeo bonito, Vídeo formoso, vídeo bem feito.
EU AMO TODAS AS DUBLAGEM
Eu amo quase todas, a da Gota Mágica ficou uma verdadeira 💩.
OLNEY E OLDER CAZARRÉ FORAM DOIS DOS MAIORES GÊNIOS DA HISTÓRIA DA ARTE DA DUBLAGEM NO BRASIL.
Acho que seria legal falar de dubladores de outros países 😊
2:35 percebia até hoje percebo esse eco dessa dublagem ...mas não incomoda nem um pouco....incomoda é quando não tem é diferente....pq ficamos tão acostumados com essa dublagem com eco que quando vem dublagem mais "moderna" como o do Multishow, o estranho é a dub nova
pq o Seu Barriga nunca cobra o aluguel da Bruxa do 71, digo da Dona Clotilde?
Acho que cobrava, só que nunca é mostrado.
Ela é uma inquilina pontual.
@@MuriloSouzaSantos ah bom, sim sim...
ela deve ter débito automático...ou bruxaria mesmo pra fazer o aluguel pagar sozinho kkkkkk
@@thydev6 kkkkk
Fala sobre o Delegado Morales , ele é super engraçado
Up ótima sugestão
Erá bom se ele falasse sobre a turma do chaveco
O ator Juliano Cazarré e Sobrinho -neto do Olden Cazarré e Olbey Cazarré
Nossa ele morava na minha cidade😮,Pelotas-RS.
atualização:
No filme Charrito, um herói mexicano o Raul Padilla foi dublado pelo dublador Hélio Vaccari, E recentemente nas duas ultimas temporadas do desenho do chaves o Jaiminho foi dublado pelo dublador Glauco Marques