통역할 때 단어=단어 로 통역하면 통역이 안됨. 단어ㅡ형상ㅡ단어 로 통역이 되는건데 기억력이 좋은 사람들의 특징이 언어가 아닌 형상으로 기억하는 경향이 있음. 그래서 통역하는 사람들 대부분 자의건 무의식이건, 단어ㅡ형상ㅡ단어 의 단계에서 형상을 남겨놓고 번역하는 식인데, 이게 통역을 해보는 사람은 공감 할 거임 무슨 말인지. 근데 통역을 안해본 사람(통역 자체가 몇번 안해보면 어버버하고 까먹고 중간에 원단어가 튀어나오는데, 이게 단어ㅡ단어 로 통역이 아닌 번역이 되기 때문에 나오는 현상)은 절대 이해할 수 없는 뇌의 활동임 애플을 들었을 때 애플을 듣고, 애플? 사과? 사과? 이런식으로 번역하는게 아니라 애플을 듣고 그에 맞는 형상을 떠올리고 그에 맞는 단어를 떠올리는 형식. 이 방식으로 암기하면 암기과목도 암기가 잘됨
우린 지금 통역한거 한국어로 듣고도 까먹었어
ㅋㅋㅋㄱㅋㅋㄱ
내친구중에도 저런놈있음 들은거 암기 존나잘하는놈 저거 걍 선천적재능임
@@성이름-c4w2w 듣기평가는 나도안까먹어 ㅋㅋㅋ 그정도까먹으면 사람지능이냐?
@@김태연-y6w 미안 내 능지가 사람 능지가 아니다..
@@소원-d9c 외운다는뜻으로 다통용되는거죠 저것도 외우는거에 일종입니다
영어 : 뭐라는거야 ㅋ 통역해주겠지
한국어 : 뭐야
김개성 진짜 뭐야 라고 생각했는데
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㄴㄱㅋㄱㅋㄱㄱㅌㅌㅌ
아 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이른 드립 존나 좋아 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아 존나 웃기다
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아댓글센스ㅜㅜ
이걸 기억하고 또 그걸 통역하는게 진짜 개오지네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이미 대본 있는 인터뷰임 비응신아
저정도면 그냥 통역하는척하고 하고싶은말해도 힘들듯
최용건 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아이거 뻘하게 터지네 ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이 정도면 영어실력보다 기억력 의견도 물어봐야된다
통역할 때 단어=단어 로 통역하면 통역이 안됨. 단어ㅡ형상ㅡ단어 로 통역이 되는건데 기억력이 좋은 사람들의 특징이 언어가 아닌 형상으로 기억하는 경향이 있음.
그래서 통역하는 사람들 대부분 자의건 무의식이건, 단어ㅡ형상ㅡ단어 의 단계에서 형상을 남겨놓고 번역하는 식인데, 이게 통역을 해보는 사람은 공감 할 거임 무슨 말인지. 근데 통역을 안해본 사람(통역 자체가 몇번 안해보면 어버버하고 까먹고 중간에 원단어가 튀어나오는데, 이게 단어ㅡ단어 로 통역이 아닌 번역이 되기 때문에 나오는 현상)은 절대 이해할 수 없는 뇌의 활동임
애플을 들었을 때 애플을 듣고, 애플? 사과? 사과? 이런식으로 번역하는게 아니라 애플을 듣고 그에 맞는 형상을 떠올리고 그에 맞는 단어를 떠올리는 형식.
이 방식으로 암기하면 암기과목도 암기가 잘됨
@@응애-n7k 씹찐
@@callinkim4709 존나 유익하긴 한데? 지식쌓고갑니다~
@@callinkim4709 ㄱㅅㄱㅅ
@@callinkim4709 똑똑하네
지금껏 통역사들은 간단히 줄여서 말했지만 저 분은 아예 통째로 통번역을 하시고 랩을 하시네 ㄷㄷ
줄여서 말하긴 했어요 ㅋ
@@김군-z9m 그래도..ㅋㅋ
저거 기억하는거도 연습하실듯
하나도 빠진거없이 다했다는 사람도 있고 줄여서 말한거라고 한 사람은 뭐야
@@Dlffnjf순서바꾼부분은 있어도 줄인부분은 없네요 진짜 대단하심 통역사분
통역 전: 아 이걸 어떻게 통역해 ㅋㅋ
통역 후: 아 아직 통역 안한 건가? ㅋㅋ
저건 진짜 재능임.
통역전공으로 1년정도 배운적있는데
메모장에 기호로 자기가 알 수 있게끔 적은글을 보면서 의역하는것도 빡시고 통역일 20년 한사람도 그렇게 하는데 저건 진짜 대박임.
@ㅊㄱ 저 댓글을 그렇게 받아들이는걸 보면 얼마나 쳐맞고 살았는지 보인다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@@으까쳐내 얼마나 꼬인겨 ㄹㅇ
@찬찬 학교에서 존나 쳐맞고살았나 보네 인터넷에서 화 잔뜩난거봐라 ㅋㅋ
@@holymoly.. 그만떄려~~~!!!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@찬찬 생성한 재생목록에 '오타쿠송'
흠...
방금 지선 누나가 한국어로 말한것도 기억 안남 코어장전이 더블리프트 약혼녀라고?
Seyoung Park ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
미친놈앜ㅋㅋ
@@juunmoon3192 ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋ
와 진짜 잘한다 그냥 단순히 영어를 잘해도 통역은 진짜 엄청난 장벽이 있는데.. 엄청나다 진짜
저 통역사분 애인이랑 말다툼 할때
애인이 내가 언제 그랬는데 한마디 하면
난리 나겠네
작년 12월 25일 크리스마스 건대역에...
병든물고기 ㅋㅋㅋㅋ캐
뱅...
검은수염..
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
야발 취업문 왤케 어렵나 했더니
신입들이 괴물들이였누
ㄹㅇ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㄹㅇ
ㄹㅇ...
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㄹㅇ 노력을 얼마나 해야돼이건 ㅋㅋㅋ
지선좌...우리들이 넘볼수 있는 존재가 아니였어
김재영 커리어 쩌는 S급 프로게이머정돈 돼야 사귈듯 ㄷㄷ
와....통역 듣고 깜놀하고 갑니다.ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 저 긴 말을 다 듣고 빠뜨린 부분 없이 전체 통역을 한순간에 끝내는 저 능력....ㄷㄷㄷ
@@gumeunkongduyu2319 의외로 저런분들이 평범한 사람이랑 사겨욤 ㅎㅎ
제여친이 저랑 사귀는거 처럼
홍남현 없는 사람 언급 ㄴ ㄴ
TV세균맨 끓여놓았는데 왜 사오누 끓인다고 사와야지 능지 무엇
외국에 사는 사람으로써 영어 실력은 둘째치고 기억력이 대박이다...
ㅇㅈ 저도 캐나다 사서 막 어려운 문장이라고는 못느꼈는데 저렇게 긴 말을 한번에 ㄷㄷ
한국사람인데 저거듣고 똑같이 말하라고하면 못말하겠다....
@@이오-j5y 영어실력은 덤이고 걍 똑똑한듯오
으로써(×) 으로서(o)
@@MK-ez7ex 하하 맞춤법 지적 감사해요 ^^
통역+의역+순발력+랩능력에 여유까지 있는 지선좌..
박지선이라길래
개그우먼 박지선 인줄 알았다 ㄷㄷ
팩트: 개그맨 박지선이 통역사 박지선 보다 학력 더 좋다
@@---jx8so 어쩌라는거지 그얘기가 여기서 왜나옴?
그냥그렇다는거지뭐
꼭깍 왜이래 흥분하누?
너두?
머리속에 담긴 번역을 입이 못따라가시네 ㅋㅋㅋㅋㅋ
시바ㅋㅋㅋ 머리가얼마나좋은겨
이런거볼때마다 드는생각이 노력하면 공부잘한다는거 개구라아니냐ㅋㅋㅋㅋ 저걸어찌이겨
@@이머석 맞음ㅋㅋㅋ 머리 좋거나 그냥그런데 죽도록 노력하거나
@@이머석 그건 니가 멍청해서 그런거임...
고구마호박 ㄹㅇ해보지도 않고 혼자 발광 ㅋㅋ 인생 계속 그렇게 살아
이건 외국인 입장에서도
말 끊김 없이 자신이 하고싶은 말을 한 번에 할 수 있다는 점에서도 진짜 좋네
덮맆:(이정도로 말하면 다까먹고 번역못하겠지)
지선:아닌데?
덮맆:?
지선:??
사실상 더블리프트도 지 머라했는지 까먹었을듯 ㅋㅋ
쿨찐 원래 덮맆 개인방송에서 말할때도 의식의흐름대로 말함 ㅋㅋㅋㅋ 그걸 통으로 번역하니 더 대단한거고
해석 진짜 완벽하네 빠르고 명확한 의사전달 게다가 기억력까지
완벽하진 않는데요... 몇개 빼먹은 해석이 있긴 있습니다. 그래도 대단한건 맞다고 생각해요 혹시라도 완벽하지 않았다고 말해서 제 댓글에 시비걸사람은 잼민이 개돼지로 판단하고 무시하겠습니다.
@@87joonui34 ㅖ
87 joonui 먼데 평가질 ㅋ
@@87joonui34 (수정됨)
87 joonui 솔직히 님도 똑똑한편이죠뭐 ㅋㅋ
알아듣기 어려운 영어는 아니지만 그걸 다 외우고 한국어로 듣기 편하게 번역해서 직접 전달하는 건 보통 일이 아니죠. 정말 대단하시네요
애초에 회화에 쓰이는 영어들은 어려운영어가 잘없는데? ㅈㄴ유식한척 무식하네
솔직히 통역도 통역이지만 저걸 글로 써놓은거 외우는 것도 개빡실거 같은데 그걸 한 번 듣고ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
뇌가 잘생겼을거야 분명히
썸네일 개그우먼 박지선인 줄 알고 "고려대 출신이어서 그런지 통역도 하실 줄 아시나보네?" 하고 냉큼 들어왔더니 다른 분이셨넹:) 암튼 짱이시다!!!
저도욧 ㅋㅋ, 옆모습밖에안보여서 구별이안가ㅋㅋㅋ
스모데드리프트 뭐가 고정관념이야 ㅋㅋ
@@스모데드리프트 이름도 똑같으니까 헷갈릴 수도 있죠ㅋㅋㅋㅋ 그리고 고정관념이란 표현 그렇게 쓰는 거 아님
@@스모데드리프트 이상 인서울도 못한 지잡새끼의 앞뒤안맞는 개소리였습니다
@@스모데드리프트 니 몸무게가 100키로 넘는것도 사실 체중게의 고정관념임ㅋㅋㅋㅋㅌ
이정도면 통역이 아니라 창작으로 의심해본다.
ㅋㅋㅋㅋ
통역계의 페이커..ㅋ
@@문호현-p5z 씹덕이라 그럼
@@Good보거스 너무 뼈때리지마요ㅋㅌㅋㅋ
하이멍멍 ㅅㅂ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@@Good보거스 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅌㅌ씹ㅋㅋㅋㅋㅋ
@@문호현-p5z ㄴㄷㅆ
와 전자두뇌다 ㄹㅇ 뱅님 실수한거 걸릴때마다 무한 소환술로 겁나 후두려 맞을듯
진짜 멋있다 솔직히 웃긴것도 있는데 넘멋있다..
통역 다 듣고 난 후 내 반응: 그래서 코장이 뭐 어쨌다고?
코장 약혼녀가 여자를 소개시켜줬다고??
덥맆도 속으로 "아니 그냥 막해봤는데 이걸 통역한다고?" 하는거 아닐까 ㅋㅋㅋㅋ
아....지선좌 그녀의 한계는 어디인가
저거 한국어로 말해도 다 기억하는 사람 별로 없을거 같은데
이정도는 하지 근데 카메라 앞에서 저렇게 할 수는 없을듯
@@user-vf9oj7zx2s 한국어로 하면 기억한다는 뜻 아니냐
@@user-vf9oj7zx2s 멍청한새끼 한국어도 못알아 듣는데 훈계질일세 저런넘은 통역을 한자로도 못쓸새키
기억을 잊어먹기 전에 빠르게 답하기..
덮맆 일부로 많이 말한 듯 실실 쪼개노 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
개인방송 보면 알겠지만 원래 쓸대없는말을 의식의 흐름대로 말하는 성격임ㅋㅋㅋ 딱히 나쁜의도는 없음
원래그럼 ㅇㅇ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ그냥 말한건데 나같아도 쪼갤듯 ㅋㅋㅈㄴ웃기네
밉상이라그런지 하는짓도 밉상인듯
알고리즘 인식 잘못했노,,,
진짜 뭔가를 인식해서 올라오는거였나
@@장시우-h2e 댓글에서 많이 언급되는 단어나 영상 제목 내용 태그에 있는 단어들 연관으로 추천영상이 떠요
아니 통역이 문제가 아니라 그냥 우리나라말이어도 못외울거같은데ㄱㅋㅋ
염제님이 팬이 없긴 왜없어 ㅋㅋ
다 덜렁 이긴 하지만
ㅋ미안한데 지선좌가 한국어로 해준것도 못외웠다
ㅈㄴ 웃기네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㄱㅋㄱㅋㄱㅋㄱㅋ개웃엇넼ㅋㅋ
ㄹㅇ루다가 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
난 못알아들음... 누나 얼굴에 보느라..
나도ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
와 저걸 어캐 다 기억해서 번역해주냐 ㄹㅇ 대단하네
한국의 롤판에는 고인물들이 많아...
알고리즘아 이번엔 잘못찾아왓어...
한국에서 인기가 없다고하면 진짜 놀랄수밖에 없긴한듯
진짜 멀티플레이 대박이다. 영어를 들으면서 해석하면서 기억하면서 와우..
통역 실력도 대단하지만 사실 영어를 잘하는 부분보다 더 감탄한건 저걸 다 기억했다는 것이...
나 이분 통역보면 항상지림 듣고 바로 하는데 버벅거림도없고 미친거같음그냥
ㅋㅋㅋ 지선좌 정체가 뭐야
더블리프트 과제내주시고 혼자 뿌듯해하고계시는 교수님표정이네
영어 자체는 어렵지 않은데, 이걸 다 정리된 문장으로 바로바로 이야기한다는게 참 진짜....바이랭규얼 개부럽누 ㅋㅋㅋㅋㅋ
랭규->링구
통역할려고 데려온 사람을 초딩이 인터뷰하냐고 채팅창에서 ㅈㄹ 하더라 ㅋㅋㅋㅋㅋ
대x 데o
동양인이 나이 갸늠하기 힘들긴함ㅋㅋ
@@키즈네모 한국인이 드립 쳤다는거 아님?
@@키즈네모 한국인이 그런건데ㅔ..
@@usead. 찐
단순암기로는 절대 못할 분량인데 그만큼 상대방 말에 집중해서 이해한다는 거겠지
ㄹㅇ 한국어를 저렇게 길게들어도 기억못하는데 킹지선좌....그녀는 도덕책...
통역 전: 와 이걸 통역해준다고?
통역 훅: ? 아 이것도 해석해주는건가?
통역이 훅하고 들어오네
@@권민성-l9c 이게 더웃기네
덥맆이 비욘세라고 말한줄 알았는데 피앙세였군....
앜ㅋㄱㅋㅋ띠밬ㅋㅋㅋㅋㅋ
박라온소울 비욘세 이름 근데 엄마가 피앙세에서 라임으로 만든거라고 인터뷰 했었음 ㅋㅋㅋ
@@design_daykilla7015 TMI
망고망고 TMT
나만 비욘세 라고 들은게 아니였구나ㅋㅋㅋㅋㅋ
더블리프트 표정이 일부러 길게해놓고 통역 잘하는지 보는느낌임 ㅋㅋㅋㅋ
ㅇㄱㄹㅇ
리을이응 킄쿠
ㅋㅋ루ㅋㅋ
킄쿠루쿸쿠야크
??: 와, 이걸 다 하네?
지선좌... 진짜 전달력, 기억력 최고시다ㅠㅜㅠㅜㅠㅜ
유튜브 알고리즘은 왜 날 이곳으로 이끈건가.
저는 누군지도 모르고 들어왔다가
다보고 가네...
@@호이호이어 엌ㅋㅋㅋㅋㅋ
나도 시밬ㅋㅋㅋ
통역한건 막힘없이 술술 말하는데 큐시트는 한번 슥 보는 인간미까지... 미쳤다!!!
와.. 들으면서 동시에 이해하고, 내용 기억해놓다가, 더블리프트 얘기 다끝나고 기억해놓은거 한국말로 바로 통역.. ㅆㅇㅈ
지선좌.......
영어도 영어지만 기억력이 개사기임 ㅋㅋ 물론 통역도 훈련이 있고 스킬이 있지만 걍 기본 하드웨어가 좋은거임 기억력 존나 좋은거임 ㅋㅋ
영어 할줄아는데도 저걸 한국어로 번역을 저렇게 바로 생각해서 하는게 대단....
외국인 : 흥 이건 못하겠지?
통역사 : 이정돈 껌이지 ㅋ
세ㅡㅡㅡ체ㅡㅡㅡ통
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
역------체------통
세최통 불편
우-체-통
변ㅡㅡㅡ기ㅡㅡㅡ통
알고리즘 선넘네.
Translator starts talking
Me: *surprised pikachu face*
CoreJJ ♥ DoubleLift
두분의 백년해로를 기원합니다
하 왜 지금 하필 이 영상이 뜨냐..헷갈렸네...
안타깝죠... 삼가 고인의 명복을 빕니다
덥맆 옆에서 뿌듯해 하는거 뭔데ㅋㅋㄱㄱㄱㄱㄱㄱ ㅋ ㅋㄱㅋ
덮립 표정을 잘보셈. 저거 통역 잘하나 못하나 떠본거야
?원래저럼
드립인데 이해를 못하노 ㄷ
“인공지능의 한계”
속도도 같이 번역했는데... ㅋㅋㅋ
이준성 번역할때 그 내용과 감정을 같이 전달하라고 배움 그래서 저렇게 한듯.
감정전달도 있고 경기와경기 사이에 인터뷰하긴때문에 빨리빨리 해야하기도합니다. 길어지면 다음경기 벤픽 앞부분이 잘려요!
어제 경기 끝나고 인터뷰 끝나고 경기들어가니 벤픽 반정도 끝나있었음 ㅋㅋ
잊어먹을까봐빨리말하는중
미쳤다.................................. 진짜로 미친것같다 ㅋㅋㅋ
난 다른것도 다 미친거 맞는데
한국어 자체를 말할 때 저 속도부터가 그냥 미친사람인것같음
알고리즘이 지금 뜨니까 난또 개그우먼 박지선님인줄..
레전드다....이번 월즈때도 통역 센스가 남다르심 ㄹㅇ
개그우먼 박지선 얘기하는줄 알았네,,
박지선좌는 대단한게
재밌는 대화를 기억해놨다가 친구들한테 썰푸는것처럼
문장 정리까지 깔끔하게 처리하고 그냥 자연스럽게 전달해주는게 막힘이 없음
기억력이 좋다라는 평가보다 이 썰을 어떻게 정리해서 시청자한테 전달이 명확할까 라는 고민이없이 나오는게 찐 능력자임
통역가는 순간적인 기억력도 중요한데,
저 외국선수처럼 통역가가 인터뷰요청하는 상황이 많은 경우에 저런 경험이 많으면 배려해서 몇차례 끊어서 진행함ㅋㅋ
보통 통역사가 저정도로 기억력이좋은경우가 별로없기때문에 끊어서 진행하는게 맞긴함;; 저건 박지선이 머리가 굉장히좋은거 진짜 깔끔하게 하나도안빼먹고 통역햇네요.
통역사가 기본 배경지식이 많아서 가능한 것도 있지맘
저정도로 긴 문장을 외운다는것도 대단한거임
전달력은 살짝 아쉬웠지만 다 기억하는게 ㄹㅈㄷ
진짜 프로다 넘 멋있어요
통역 매드무비 ㄷㄷㄷㄷ
동시 통역사는 진짜 다방면으로 뛰어난 사람만이 할 수 밖에 없음.
영어 풀 마스터는 걍 기본이고
보다 깊은 한국어 이해력
통역하는 대상의 전문분야의 이해력 및 지식
근데 저 분은 말도 안되는 기억력까지 뒷받침 되니까..
저런 건 하다보면 늘긴 하는데 솔직히 존나 대단하다... (그냥 남의 말 기억해서 전달하는 건 나도 연습하면 할 수 있을 것 같은데 번역까지 동시에 해야된다니... 미쳤네)
원래 미국식 영어가 빠르고 그렇게 어려운 단어 나온건 아니라서 리스닝 연습하심 충분히 따라갈 수 있음요
고려대 나온 개그우먼 박지선인줄 알았네
니네엄마?
@@하킴-k1z 진짜 여기서 이러고 싶을까
@@하킴-k1z 정상생활 가능?
@@하킴-k1z 자기 자식이 이런 댓글쓰는거 알면 참.. 그 어떨까
김민우 1절부터 뇌절하면 어떡하냐 민우야;;
외운다는 개념이 아니라 이해하고 전해준다는 느낌임
탱구 이게 맞네
한국어로 나한테 그대러 말해줘도 난 똑같이 못말한다 ..
짜식ㅋ
나도
그냥 통째로 번역해서 주르륵 쏟아내네.. 사람이 어떻게 저래
이거는 통역을 잘하고 못하고를 넘어서서 기억력이 대단한거 아닌가 ;; ㄷㄷㄷ ㅋㅋㅋㅋㅋ
그게 통역사에게 중요한 부분임 ㅎ
@@dirtyboom7 글쿤요
지선좌 알파고야?ㅋㅋㅋㅋ
진짜 볼때마다 신기하네...
겜알못: 한국인 둘이 왜 저러고 인터뷰 하고 있는지 이해가 안감...
왼쪽 더블리프트는 미국인입니다.
조국 그래서 겜알못이면 저 선수를 모르니까 이해가 안간다는 뜻인듯
대만계 미국인
아니 한국어로 듣고 다른 사람한테 그대로 전달하려고해도 호박이 수박이되는데
갓지선은 대체 저걸 어떻게...
알고리즘쿤에게 낚이는 날이 오는줄은 몰랏네
뭐 간략하게 적은 것도 아니고 이게 가능하냐 와ㅋㅋㅋㄱㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
요즘 재밌는거 없나 하는순간 유튜브가
박지선 통역 개오지는데 한번봐볼래? 라고 했다
지선좌 많이 이뻐졌네,,
지선좌를 외교부로
아니 말 속도까지 통역해버리네...ㄷㄷ
재능의영역
한글인터뷰 듣고 똑같이 말해보라 해도 못외울것같은데 저분은 통역까지해서 저 속도로 ㄷㄷ...