Ain't no magic tool to fix it You should keep your distance I'm only telling you because I care 'Cause I'm hard to love, find it hard to trust When it feels too good, I just fuck it up You want all of me, I can't give that much So don't fall too hard, 'cause I'm hard to love I'm hard to love Yeah-hey (hard to love) Never meant to cause you a problem Here I am, yet once again with the same old story You don't see the issues, I got 'em Yeah, I do (yeah, I do) yeah, it's true (yeah, it's true) I'll make it feel like Heaven, but I swear I'm not a saint And you won't see the truth 'causе I'll be kissing it away Yeah, I'll be all you need until I'm driving you insanе Baby, all I'm tryna do is save you the pain 'Cause I'm hard to love, find it hard to trust When it feels too good, I just fuck it up You want all of me, I can't give that much So don't fall too hard 'cause I'm hard to love I'm hard to love Yeah-hey (hard to love) Up 'til I'm down, I'm all in 'til I'm out Got a lot to work out 'til it's all behind me You know you don't play with fire in the dark Protect your heart, ain't no goin' back once you start I'm tryna be nice I'm hard to love Yeah-hey (hard to love)
@@liangmerry 譬如: when it feels too good, I just fuck it up 「當這一切太過美好,我就會搞砸」 You want all of me, I can't give that much. 「你想要我的所有,但我給不起」(原po使用「不願給」,但這裡的歌詞的自卑感感覺用給不了的語態可能會比較接近) so don't fall to hard..... 「所以(你)不要深陷太深⋯⋯」 ____ I'll be all you need till I'm driving you insane. 「我會成為你渴望的,直到我讓你抓狂」(原po後句沒翻到我,語意上會有差) ____ Got a lot to work out 「還有很多(前面提到的problems、issues)需要解決」 You know you don't play with fire in the dark 「你不是在暗處玩火的人」 Protect your heart 「所以好好保護好你的心」 Ain't no goin' back once you start 「(因為)一但開始(愛上我),就再也回不去了」 I'm tryna be nice 「(跟你提醒這麼多)是我最大的善意」
這是一首以老式EP開場、與強烈的節奏區間形成鮮明對比的流行/disco音樂。清新的吉他音色自然地將歌詞的disco節奏和bridge連接起來,與歡快的節奏相協調的主旋律讓人聽起來心情愉悅。描述了「雖然知道他是一個既難以愛上又無法相信的人,但依然直率地想要被愛的複雜心情」的歌詞,引起了許多人的共鳴。這首歌將BLACKPINK特有的悲涼感原原本本地展示出來,期待會收到大家的喜愛。
我覺得這是ROSE很棒的歌。
這首真的是這張專輯裡面最喜歡的一首
真的 唯一曲風 很美式搖滾風 超好聽
這次專輯真的沒有一首難聽的😢這首歌加上ROSÉ獨特的嗓音 顯得更滄桑去表現不敢再次接觸感情的 但又像再次被愛但又怕受傷害所以只好把自己一部分慢慢的給予他 不敢一次的全部給予的感覺 但這首是ROSÉ個人唱我當初有嚇到是她寫的嗎😍✨
其實有一些歌的確四閨女有參與創作❤
因為我看專輯上的歌詞本裡面的創作者不只teddy而已❤
如果你有BORNPINK專輯的話可以拿起來看看❤
Oh my god !這次的收錄曲怎麼這麼好聽!!!
超同意!
重金專輯可能是收錄曲也砸很多心血(💰)
BP沒一首收錄是難聽的😂❤
收錄曲中最愛的一首❤
推薦大家可以去聽沒有消音版本的!就是直接把Fuck it up唱出來😂很舒壓
想請問在哪邊聽的到
@@iluvskz9942 ruclips.net/video/EZXFpnBCZbM/видео.html
@@iluvskz9942 直接查Hard to love lyrics
@@s.h9714 我找到了 ruclips.net/video/8m5owMTf7Ms/видео.html
不懂為什麼要消音,Fuck it up的用法可以不用是髒話
專輯裡最喜歡的一首🥰
BLACKPINK所有主打、非主打裡沒有一首不好聽的❣
( ⸍ɞ̴̶̷ ·̫ ɞ̴̶̷⸌ )💖
每首歌曲都好對我的味唷太喜歡了❣( ߹꒳߹ )💗
最後謝謝翻譯~~~❤
這首唯一這專輯裡頭,最為特別風格!
好愛 Rosé 🤩
Ain't no magic tool to fix it
You should keep your distance
I'm only telling you because I care
'Cause I'm hard to love, find it hard to trust
When it feels too good, I just fuck it up
You want all of me, I can't give that much
So don't fall too hard, 'cause I'm hard to love
I'm hard to love
Yeah-hey (hard to love)
Never meant to cause you a problem
Here I am, yet once again with the same old story
You don't see the issues, I got 'em
Yeah, I do (yeah, I do) yeah, it's true (yeah, it's true)
I'll make it feel like Heaven, but I swear I'm not a saint
And you won't see the truth 'causе I'll be kissing it away
Yeah, I'll be all you need until I'm driving you insanе
Baby, all I'm tryna do is save you the pain
'Cause I'm hard to love, find it hard to trust
When it feels too good, I just fuck it up
You want all of me, I can't give that much
So don't fall too hard 'cause I'm hard to love
I'm hard to love
Yeah-hey (hard to love)
Up 'til I'm down, I'm all in 'til I'm out
Got a lot to work out 'til it's all behind me
You know you don't play with fire in the dark
Protect your heart, ain't no goin' back once you start
I'm tryna be nice
I'm hard to love
Yeah-hey (hard to love)
This song has the part which is similar to one of the ABBA's song, "Don't Shut Me Down".
💚💚💚
現場版‘非常’好聽
rose 太強了 厲害
請不要亂不喜歡別人,被拒絕的人會很難受,我很有精驗,我被拒絕七次😢😢😢😢😢😢😢😢😢
專輯裡比主打歌更喜歡
So don’t fall too hard 0:27 這句翻譯怎麼感覺怪怪的😂
感覺比較像是要對方別陷太深,因為我很難付出我的真心,不然你會因為我而受到傷害
辛苦了!
👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
重蹈覆轍被欺負真的是銬藥
這是rose solo嗎?
exactly
翻譯不太對喔
哪裡不對??!好好奇
@@liangmerry 譬如:
when it feels too good, I just fuck it up
「當這一切太過美好,我就會搞砸」
You want all of me, I can't give that much.
「你想要我的所有,但我給不起」(原po使用「不願給」,但這裡的歌詞的自卑感感覺用給不了的語態可能會比較接近)
so don't fall to hard.....
「所以(你)不要深陷太深⋯⋯」
____
I'll be all you need till I'm driving you insane.
「我會成為你渴望的,直到我讓你抓狂」(原po後句沒翻到我,語意上會有差)
____
Got a lot to work out
「還有很多(前面提到的problems、issues)需要解決」
You know you don't play with fire in the dark
「你不是在暗處玩火的人」
Protect your heart
「所以好好保護好你的心」
Ain't no goin' back once you start
「(因為)一但開始(愛上我),就再也回不去了」
I'm tryna be nice
「(跟你提醒這麼多)是我最大的善意」
@@chienalolo2976 好酷 不錯呢👍👍👍
@@chienalolo2976對!!!我也覺得是這樣的翻譯才對
我感覺上這首歌應該是在自己曾經受過傷之後,告訴接下來遇到的新對象雖然很想被對方喜歡,但還是希望對方不要不顧一切的愛上缺乏勇氣再談感情的自己
我最近就一直都是這個心情...還因此拒絕了好多人的感情
這種雖然想被喜歡,但是不想讓兩人最後痛苦的複雜感覺竟然被寫成這麼好的歌,我真的很感動
看到你的這則留言讓我覺得很讚!我的想法跟你一樣🎉