Božo Vrećo S E V D A L I N O
HTML-код
- Опубликовано: 5 фев 2025
- Tekst i muzika: Božo Vrećo
Aranžman:
Božo Vrećo (vokal)
Ibrahim Babayev ( tar)
Branko Vučetin ( tenor bass)
Uroš Milkić ( produkcija i mix/master)
Režija: Božo Vrećo
Kamera: Indir Merdanović indirphotography
Montaža: Indir Merdanović & Božo Vrećo
Kostimografija: VRECO bijeli kaftani
Kubosarajevo: Pavloposadske marame
Sevdalino,Sevdalino
moje janje milo2x
ja te čekam da mi dodješ
alem tebi dajem,
burak tebe krije
kano hamajlije
jer za tobom mrijem.
Sevdalino, Sevdalino
moje janje milo2x
ja te čekam da mi dodješ
zlatne suze lijem,
zlatne suze lijem
i u fildžan krijem
jer za tobom mrijem.
Pojašnjenja:
•Burāk (arapski البُراق) je po islamskoj tradiciji, životinja( konj) iz Raja na kojoj su jahali poslanici u svojim putovanjima na nebesa. Najčešće se spominje u priči o poslaniku islama Muhammedu, u kojoj se navodi da je u noći Isra i miradža jahao na njoj kroz sedam nebesa do Božijeg prijestolja.
•Alem kamen - narodski naziv za dragi kamen, dijamant, "od čijeg sjaja se vidi večerati u po noći kao u sred bijela dana."
•Hamajlija - amajlija, amulet (od latinskog amulētum=privjesak), talisman je predmet za koji se vjeruje da svojom trajnom snagom štiti od zlih sila i nevolja koje one mogu izazvati.
Zahvaljujem se na dubokoj ljubavi mom Ivanu i Adelini, koji su sa toliko povjerenja pristali biti dijelom ove tragične ljubavne balade,karasevdah je to koji poprima epske visine pripadanja jedno drugom, čežnje jednog za drugim i neprebolne ljubavi koja ispisuje ove rime.
Napisao sam je kao podsjetnik da se na ljubav ne oglušite, da se za nju borite, da u nju posve vjerujete. Svi smo mi njih dvoje, u toj bjelini nepostojanja vremena.Trenutak vječne ljubavi sa kojim jesmo i na ovom i sa kojim odlazimo na onaj drugi svijet.
Ljubav je jedini naš svežanj koji duša može ponijeti.
"Sevdalino" zato i jeste lijek duši.