@@Gucci_SHOTY Postanowiłem publikować swoje projekty w różnych językach, nie tylko po polsku. Jeśli chodzi o Polskę, mój język ojczysty ma wspólne korzenie z polskim, więc częściowo go rozumiem.
@ druga sprawa te kwestie do Vi sa trochę nie dobrze napisane nigdy Jinx w serialu nie mówiła siostrzyczko tylko siora albo to za wasze musiałaś być ty
VA: Aleksandra Grzelak, OG voice of Jinx in every Riot game. She didn’t voice Jinx in Arcane. I do not recognize any major voice role of her, but as far as I know her interpretation of Jinx is well beloved by the community.
Dokładnie. Spotkałam się z tym imieniem także w książkach i zawsze czytałam Vi jako "Waj", Violet jako "Wajlet" (słyszałam, że tak wymawiają to imię również po angielsku właśnie) i słysząc tutejszą wymowę miałam dosłownie: The fuck, jaka Wi?
Proszę zasubskrybować kanał, to bardzo pomoże w jego rozwoju.
Skąd ta fascynacja Polską i Polskimi Dubbingami?
@@Gucci_SHOTY Postanowiłem publikować swoje projekty w różnych językach, nie tylko po polsku. Jeśli chodzi o Polskę, mój język ojczysty ma wspólne korzenie z polskim, więc częściowo go rozumiem.
Za 32k rp powinni dać głos aktorki z Arcane.
I fajnie jakby poprawnie wymawiała imię Vi...
@ druga sprawa te kwestie do Vi sa trochę nie dobrze napisane nigdy Jinx w serialu nie mówiła siostrzyczko tylko siora albo to za wasze musiałaś być ty
Nie zesraj się xD @@rysunkiiprace9069
Bardzo rel, skoro tyle od nas chcą niech się trochę postarają…
@@rysunkiiprace9069 Albo to gdy mówi do Ekko "chłopiec zbawiciel" zamiast jak w serialu "chłopczyk zbawca"
VA: Aleksandra Grzelak, OG voice of Jinx in every Riot game. She didn’t voice Jinx in Arcane. I do not recognize any major voice role of her, but as far as I know her interpretation of Jinx is well beloved by the community.
od zawsze kochałem polski głos jinx
dostaje raka jak postacie czytają Vi w ten sposób 💀
Ej no rel, ja tylko wyobrażam sobie V z Cyberpunka przysięgam. Swoją drogą imię Violet czytałobysie "Wajlet" czy "Wiolet"? RIOOT
rel, przecież to się czyta jaki "waj"
Mnie też to strasznie skręca XDDD najgorsze jest to, o ile mnie pamięć nie myli, że w starych voiceline'ach w defaultowym skinie mówiła "Waj"
Dokładnie. Spotkałam się z tym imieniem także w książkach i zawsze czytałam Vi jako "Waj", Violet jako "Wajlet" (słyszałam, że tak wymawiają to imię również po angielsku właśnie)
i słysząc tutejszą wymowę miałam dosłownie: The fuck, jaka Wi?
nieee moge sluchac jak ona gada "wi" a nie "waj"
co nie
rel
tylko 1000 zł i macie tego skina
Boże ta skórka to jest taka padaka Xd Kupiłam ją na pbe i naprawde 3 formy tego samego modelu 1000 zl ? XDDDDD
Nowy Viktor proszem?
Słuchałem na pbe nie jest zły
@@dartoflo8716Nadal ma stary głos i szkoda, bo zamiast Viktora słychać Vandera i okropnie gryzie się to z nowym wyglądem tej postaci.
Vi mam dla ciebie robotę
Uwielbiam energię w jej głosie. Tylko, że.... Wi. Ale reszta, to fenimenalnie.
"Miasto pod miastem" ... ehm w sensie dolne miasto chyba
21:15
te teksty sa warte ceny skina
Co to jest wgl za dubbing i wymowa imion, jprd.... Aż mnie skręca
to jest oryginalny głos jinx
To niech nauczą ją chociaż poprawnej wymowy imion
Jak na moje znacznie bardziej pasuje ten głos niż angielska wersja
WAJ się to czyta
Kim jest Wii 😭🙏
Skręca mnie jak oni mówią Ek-ko
Boże chroń Króla, co to za dubbing! Ciesze sie że mam Eng verion gry
Będę miał tego skina ale trochę jestem zawiedziony tym głosem i tekstami.
nie lubie tego glosu
Jaka kurwa "wi" wi to jest w cyberpunku, a to jest "waj". Dlaczego nawet dubblingu nie mogą dobrze zrobić w tym skinie, to już się robi żałosne XDD
Tragedia, powinien byc głos z Arcane.
najbardziej wkurzyło mnie to że nie umiem wyczuć w polskim dub ani grama romantyczności w dialogu z ekko, który mocno widać po eng dub
Raz mówi "ek-ko" a raz "eko" serio....
32k za taki syf z tak syfowym dubbingiem ktory brzmi jak ai