Hernando Franco (1532 - November 28, 1585)! The earliest composer in Guatemala!! Delightful composition! Two of his pieces in the archives of the Guatemala cathedral, a Lumen ad revelationem and a Benedicamus Domino, are the earliest surviving manuscripts from the area.
'Światło na oświecenie pogan, i chwałę ludu Twego Izraela!" Translation from 1949 "Missale Romanum" for folks edited by Polish Benedictines according to o. Lefebvre Missal.
Graças a Deus encontrei este tesouro de canal. Obrigada Deus lhes pague.
Lindo! Celestial!
Hernando Franco (1532 - November 28, 1585)! The earliest composer in Guatemala!! Delightful composition! Two of his pieces in the archives of the Guatemala cathedral, a Lumen ad revelationem and a Benedicamus Domino, are the earliest surviving manuscripts from the area.
Wonderful!
Thank you!
Gorgeous! Thank you 🙏🙏
'Światło na oświecenie pogan, i chwałę ludu Twego Izraela!"
Translation from 1949 "Missale Romanum" for folks edited by Polish Benedictines according to o. Lefebvre Missal.
Candlemas tomorrow
Paz y espiritualidad.
Amen 📿💖
"Ein Licht zur Offenbarung für die Heiden und zur Verherrlichung Deines Volkes Israel."
Übersetzung aus dem Volksmissale, 2015 von P. Martin Ramm FSSP
Danke für die Übersetzung!
@@GradualeProject Ich freue mich, dass Sie die deutsche Übersetzung jetzt auch direkt im Video anzeigen. Herzlichen Dank dafür.
Serait supposer être pour moi ce cantique
Ungewöhnlich scheint mir die Wiederholung der Antiphon zwischen den beiden Versen des Gloria Patri.
Stimmt. Wahrscheinlich wäre es besser ohne Gloria Patri.
Oder eben noch einmal nach dem vollständigen Gloria Patri.
Erro ortográfico no título do vídeo: Lumen AD revelationem etc.. Parabéns pela gravação!
The title is fixed now. Thank you very much!