[Thaisub | Pinyin] 玄鸟 - 萨吉 Ost.长月烬明 Till The End Of The Moon จันทราอัสดง

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 15 сен 2024
  • ฝากกดไลท์กดติดตาม เป็นกำลังใจในการแปลคลิปต่อไปด้วยนะคะ❤️
    ช่วงนี้ไม่ค่อยมีเวลาอัพขอบคุณทุกคนที่ยังติดตามนะคะ
    ใครอยากให้แปลเพลงอะไรสามารถคอมเม้นต์ไว้ในใต้คลิปวิดีโอเลยนะคะ
    ขอบคุณสำหรับคำแนะติชมสำหรับคลิปที่ผ่านๆมา จะแปลคลิปต่อไปให้ดียิ่งๆขึ้นไปค่ะ
    ถ้าผิดพลาดต้องขอโทษด้วยนะคะ🙏🏻🙏🏻
    [ เนื้อเพลง lyrics ]
    虚无之间 不曾期盼
    Xūwú zhī jiān bùcéng qī pàn
    ระหว่างความว่างเปล่าที่ไม่เคยคาดหวัง
    宴坐空山 心生慌乱
    Yàn zuò kōngshān xīn shēng huāngluàn
    นั่งอยู่บนเทือกเขาที่ว่างเปล่า จิตใจว้าวุ่น
    流水澹澹 回忆冷暖
    Liúshuǐ dàn dàn huíyì lěngnuǎn
    น้ำไหลสลัว ความทรงจำที่อบอุ่นและเย็นเยือก
    长风吹散
    Cháng fēng chuī sàn
    สายลมยาวพัดผ่านไป
    遗憾
    Yíhàn
    เหลือเพียงความเสียใจ
    樊笼之中 来世宿命向何处叹
    Fánlóng zhī zhōng láishì sùmìng xiàng hé chù tàn
    ในกรงขังชะตากรรมของชีวิตหลังความตายอยู่ที่ใด
    深渊之中 时空轮转心在呼唤
    Shēnyuān zhī zhòng shíkōng lúnzhuǎn xīn zài hūhuàn
    ในเหวก้นลึกกาลเวลาหมุนเวียนหัวใจกำลังเรียกร้อง
    黑暗中 只有你
    Hēi'àn zhōng zhǐyǒu nǐ
    ท่ามกลางความมืดมิดมีเพียงเจ้า
    为我照亮
    Wèi wǒ zhào liàng
    เปล่งแสงสว่างเพื่อตัวข้า
    回望中 奈何你 已在远方
    Huí wàng zhōng nàihé nǐ Yǐ zài yuǎnfāng
    มองหวนกลับไป เหตุใดเจ้าอยู่ถึงอยู่ในระยะทาง
    追寻你的方向一路飞翔
    Zhuīxún nǐ de fāngxiàng yīlù fēixiáng
    ไล่ตามทิศทางของเจ้าโบยบินไปตลอดทาง
    用尽全身力气最后回望
    Yòng jìn quánshēn lìqì zuìhòu huí wàng
    ใช้แรงเฮือกสุดท้ายหวนมองกลับไป
    你是我绝望中
    Nǐ shì wǒ juéwàng zhōng
    เจ้าคือความสิ้นหวังของข้า
    生之向往
    Shēng zhī xiàngwǎng
    โหยหาชีวิต
    一生短 一念长
    Yīshēng duǎn yīniàn zhǎng
    ชีวิตนั้นสั้น ความคิดนั้นยาว
    各自远方
    Gèzì yuǎnfāng
    ระยะทางของแต่ละคน
    对错 成败 过去 现在
    Duì cuò chéngbài guòqù xiànzài
    ถูกผิด ล้มเหลวสำร็จ อดีต ปัจจุบัน
    破碎 重建 摧毁 再来
    Pòsuì chóngjiàn cuīhuǐ zàilái
    พังลง สร้างใหม่ ทำลายอีกครั้ง
    泣我悲 无谓
    Qì wǒ bēi wúwèi
    ร้องไห้เสียใจล้วนไร้ความหมาย
    天命追 不随
    Tiānmìng zhuī bùsuí
    โชคชะตาไล่ล่าไม่ตาม
    玄鸟归 是谁
    Xuán niǎo guī shì shéi
    นกเสวียนย้อนกลับคือใครกัน
    Die Bored
    เบื่อจนสิ้นชีวา
    Not Mine
    มิใช่ของข้า
    只为遇见你一生遥望
    Zhǐ wèi yùjiàn nǐ yīshēng yáowàng
    เพียงเพื่อพบเจ้า หนึ่งชีวิตมองไปข้างหน้าที่ห่างไกล
    成为黑暗里行走的光
    Chéngwéi hēi'àn lǐ háng zǒu de guāng
    จงเป็นแสงสว่างที่เดินอยู่ในความมืด
    一滴泪 一寸灰
    Yīdī lèi yīcùn huī
    น้ำตาหนึ่งหยด ความผิดหวังหนึ่งคืบ
    一念来回
    yīniàn láihuí
    คะนึงหวนกลับ
    一生短 一梦长
    yīshēng duǎn yī mèng zhǎng
    ชีวิตช่างสั้นนัก ความฝันช่างยาวนาน
    只为遇见你一生遥望
    Zhǐ wèi yùjiàn nǐ yīshēng yáowàng
    เพียงเพื่อพบเจ้า หนึ่งชีวิตมองไปข้างหน้าที่ห่างไกล
    成为黑暗里行走的光
    Chéngwéi hēi'àn lǐ háng zǒu de guāng
    จงเป็นแสงสว่างที่เดินอยู่ในความมืด
    一滴泪 一寸灰
    Yīdī lèi yīcùn huī
    น้ำตาหนึ่งหยด ความผิดหวังหนึ่งคืบ
    一念来回
    yīniàn láihuí
    คะนึงหวนกลับ
    一生短 一梦长
    yīshēng duǎn yī mèng zhǎng
    ชีวิตช่างสั้นนัก ความฝันช่างยาวนาน
    三世一望
    Sānshì yīwàng
    สามภพเพียงปรายตามอง
    #长月烬明 #TillTheEndOfTheMoon #จันทราอัสดง #เพลงจีนแปลไทย

Комментарии •