7 z nejčastěji zaměňovaných slov v angličtině

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 июл 2015
  • Víte, jaký je rozdíl mezi fun a funny či jak říct, seděl jsem ve stínu či že je někde krásná příroda? Určitě ano. A nebo, že by...? :) Podívejte se a přesvědčte se! :)
    MÉ ONLINE KURZY: brona.cz/online-kurzy/
    EBOOK ZDARMA: brona.cz/newsletter/
    OTESTUJTE SI ANGLIČTINU: brona.cz/otestujte-svoji-angl...
    VIRTUÁLNÍ JAZYKOVKA: www.virtualnijazykovka.cz

Комментарии • 64

  • @argelovec6216
    @argelovec6216 8 лет назад +70

    wish je přání něčeho nerealného :D I wish you a merry christmas :D

    • @MartaRzehorz
      @MartaRzehorz 8 лет назад +2

      to je jinej význam, přát něco někomu, … pobavilo mě to, to musim uznat :D

    • @mariebyrtusova8231
      @mariebyrtusova8231 7 лет назад +1

      Ahoj Broňo, prosím o radu: Věta "If you wish to speak to us call 069869689." je špatně? A jestli ano, jaké řešení navrhujete?

    • @standyshavrdu4189
      @standyshavrdu4189 6 лет назад

      Marie Byrtusová to je jiny pripad. Kdyz reknete I wish tak si prejete neco nerealneho ale kdyz je to if YOU wish tam se hope obvikle nepouzuva precejnom if you hope to call us zni dost divne

    • @petrkosnar5627
      @petrkosnar5627 5 лет назад

      Standys Havrdů obvykle......, já vím, že tu řešíme angličtinu, ale .......

  • @otakarzdebski9497
    @otakarzdebski9497 6 лет назад +2

    Perfektní pořady.
    Dneska jsem obzvášť potěšen, protože jsem (zřejmě poprvé) nechyboval.
    Pravda že tentokrát to bylo nezvykle snadné.
    Ale určitě pokračuj!
    Myslím, že jsem se i v mnohém přiučil.
    Bohužel, jenom ta paměť a pohotovost.
    Díky 😁😁😁.

  • @D_oktor
    @D_oktor 8 лет назад

    Tak čakal som, že väčšina z nich sa ma bude týkať, ale jedine pri loose a lose som si nebol istý. Ostatné požívam dobre. Je super že je tu ďalší človek, ktorý tu ponúka aj informácie

  • @EliPoli96
    @EliPoli96 8 лет назад +19

    0:50 kdy rikas, ze hard muze byt přídavné jmeno i zájmeno si měl nejspíš na mysli příslovce, nikoli zájmeno :)
    Jinak dekuji za tva videa :) nakopl si me v aj ;) i sovicku uz mam! :D

  • @DABASK
    @DABASK 5 лет назад +1

    Super video :) Akúrat to slovo funny má viacero významov, už som sa stretol aj s významom divný, nesvoj. I feel funny. Cítim sa zvláštne.

  • @FNafgamer137
    @FNafgamer137 8 лет назад

    Dobrý večer, ďakujem Vám, za skvelé video. Teším sa na ďalšie. s pzd. Mira

  • @spacedestiny6835
    @spacedestiny6835 8 лет назад +1

    'current' a 'actual' jsem si vzdy pletl. Ted už vím jak to má být. Díky!

  • @manucaox8720
    @manucaox8720 5 лет назад

    Tu som bol už úspešnejší, pretože niečo som vedel/úhádol správne (fun, hope, lose), a niečo už poznám z predchádzajúcich videí (hard, current, landscape, shade). Dobré video.

  • @szus-volcano
    @szus-volcano 6 лет назад +10

    I wish more videos from Broňa :)

  • @MartinLinhartHarpPlayer
    @MartinLinhartHarpPlayer 2 года назад

    "Landscape" ještě označuje (přeneseně) obrázek "naležato".
    ("Nastojato" je to "portrait")

  • @dejffjed
    @dejffjed 6 лет назад +1

    3:40 Tady bych teda podotkl, že to "Last but one" je nepoužívané, nikde jsem se s tím nesetkal. Na rozdíl od "Second to last".

  • @ankolarova
    @ankolarova 6 лет назад +2

    Ten pocit když ten ručník za váma máme taky! :D

  • @veru7354
    @veru7354 6 лет назад +4

    V páté třídě jsme dělali PET (a ti “”horší”” dělali KAT) testy (neboli level B1 a A2) z angličtiny a tento rok (v 8. Třídě) budeme dělat FCE testy po kterých později při studiu na gymnáziu přijdou CAE. Dle mého je Shadow-> stín a Shade-> odstín. I v tom uvedeném příkladu by se použilo spíše Shadow než Shade... ale tak Vy jste angličtinář, takže vám nebudu nijak odporovat. Keep up the good work and attitude!

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  6 лет назад +1

      Hello Versha! :) Wow! Tvoje angličtina je vážně super - moc k tomu gratuluji! :) Souhlasím, že shade je také odstín, ale (dle mého) je to také stín (místo, kde nesvítí slunce). Ale samozřejmě je možné, že se pletu :) Díky moc! :)

    • @Hrefna57
      @Hrefna57 6 лет назад

      Sedět ve stínu je skutečně správně "in the shade" (stín ..zastíněné místo). To že je další význam slova shade-odstín s tímto nesouvisí. Jde o to neříkat I am sitting in the shadow. To je špatně.

    • @1953emo
      @1953emo 5 лет назад

      Hi, Bronislav,
      you are absolutely right. Here is the evidence:
      ruclips.net/video/iAu3mUIaYws/видео.html

    • @monikakluzova9964
      @monikakluzova9964 4 года назад

      Hlavne se pochlubit, jakou nemate uroven, co? B dvojkar se vytahuje...ehm...Brona ma C2...testy udelane za A....ehm...tak se mu zkuste vyrovnat ....btw B1 v pate tride zakladky? Neverim ani nahodou ..vsechno, co Brona uci je B1...pochybuju, ze jste toho v pate tride vedeli tolik...ehm...

  • @janmatejicek3366
    @janmatejicek3366 6 лет назад +2

    Broňa je king!

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  6 лет назад

      Thank you, Honza! :)

    • @janmatejicek3366
      @janmatejicek3366 6 лет назад

      You are welcome. You would not believe, how are your videos helping me in refreshing my already forgoten knowledge of English.

  • @milanondic3651
    @milanondic3651 5 лет назад

    Hezký den. Mám dotaz na ten stín - pokud chci říci, že sedím ve stínu něčeho, použiji tedy slovíčko shadow? I was sitting in the shadow of the tree?

  • @papanjan
    @papanjan 6 лет назад +1

    zdravim ta) mam len dotaz k slovicku NATURE) pytal som sa na toto slovicko obcana z USA ) on mi povedal ze sa pouziva toto slovicko ked chces vyjadrit krasu prirody) beautiful nature

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  6 лет назад

      Já vím, že to tak občas použít jde. Omlouvám se, že jsem to asi neřekl jasně. Určit má pravdu - je to občan USA. Spíše bych byl opatrný s tím použitím, pokud prostě člověk kouká do krajiny a chce říci, že je hezké. Podrobně je to popsáné v knize (zdarma k dohledání na netu) English or Czenglish :)

  • @sSHUPSs
    @sSHUPSs 8 лет назад +15

    Já měl vždycky za to, že "shadow" znamená stín a "shade" odstín. A to dělám grafiku poměrně dlouho...

    • @nelabicikova7688
      @nelabicikova7688 7 лет назад

      Shups2010 jn

    • @veru7354
      @veru7354 6 лет назад +1

      Přesně tak to dle mého je... i google potvrzuje:
      Shade-> Odstín
      Shadow-> Stín

    • @frajerteage217
      @frajerteage217 6 лет назад +5

      Tady se někdo nemůže smířit s tím, že má slovíčko víc významů :/

  • @prokopzak6740
    @prokopzak6740 6 лет назад +1

    Ahoj, chtěl jsem se zeptat co znamená ta věta I wish I was younger a proč je tam ten minulý čas

    • @prokopzak6740
      @prokopzak6740 6 лет назад

      A nebo to I wish I was a millionaire, díky

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  6 лет назад

      Hello Prokop! :) Za "wish" je další sloveso v minulém čase, abychom ukázali, že to je nereálné. Takže třeba "I wish I was younger" - kéž bych byl mladší - ale nejsem (je to nereálné omládnout) :)

    • @prokopzak6740
      @prokopzak6740 6 лет назад +1

      Bronislav Sobotka Díky

  • @TheHrusa
    @TheHrusa 6 лет назад +1

    "Last but one" jsem nikdy predtim neslysela. Vzdycky jsem se setkala s pouzitim spojeni "last but not least".

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  6 лет назад

      Hello Adie! :) To je určitě častý výraz, ale má jiný význam - něco jako "v neposlední řadě" či "poslední, ale ne nejméně důležitý".

    • @Milamberas45
      @Milamberas45 6 лет назад

      Já vždy slýchal "penultimate"

  • @milanondic3651
    @milanondic3651 7 лет назад

    Lze místo landscape použít countryside? Učili nás to tak. :D

    • @milanondic3651
      @milanondic3651 7 лет назад

      Děkuji. :) Jste super, více takových angličtinářů!! :)

  • @dejffjed
    @dejffjed 6 лет назад +5

    Tak tady to bylo naštěstí v suchu, věty s gramatickými chytáky jsou horší... :)

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  6 лет назад

      Hello David! Gratuluji k tomu, že to bylo v suchu - pro většinu lidí je to vážně těžké - great job! :)

  • @juliej.991
    @juliej.991 8 лет назад

    jak je to tedy se slovem ACTUAL? ? cs.bab.la/slovnik/anglicky-cesky/actual

  • @MatejNov
    @MatejNov 4 года назад

    Dostal jsem se teď k některým starším videím, tady mám dotaz na 3:05 Jak byste řekli "byl to zábavný večer", ale odpověd je "It was fun", nicméně večer vypadl, jak tedy správně říci spojení fun a evening? Fun evening mi zní zvláštně nebo je to v pořádku?

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  4 года назад

      Hello Matěj! :) Já bych asi řekl prostě jenom It was fun. A nebo něco jako I really enjoyed the evening :)

  • @maleckyda
    @maleckyda 7 лет назад

    Current ,, Actual ,,, And what ,, really " :-)

  • @marketavandrovcova7103
    @marketavandrovcova7103 6 лет назад +2

    My jsme se ucili, ze actual je aktualni a actually vlastne.. :D ja jsem zmatena :D

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  6 лет назад

      Já bych řekl, že actual je spíše "skutečný"...

    • @hanahkonvesz
      @hanahkonvesz 6 лет назад

      a actually ve skutečnosti. ano?

  • @MrRys
    @MrRys 5 лет назад

    shade a shadow, chapem rozdiel akurat, ze kazdy tien je niecia silueta... cloveka, stromu, budovy

  • @gudneighbour
    @gudneighbour 4 года назад

    3:47 není to "second to last"???

    • @gudneighbour
      @gudneighbour 4 года назад

      Teda 3:37

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  4 года назад

      Dle mého je to také možné, ale výrazně méně častější :)

  • @The08Channel
    @The08Channel 6 лет назад +2

    tvrdě není zájmeno, ale příslovce, nechci nějak útočit, říkám to jen pro správnost

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  6 лет назад +1

      Hello Patrik! Díky moc a moc! Máš jednoznačně pravdu a moc mne ta chyba mrzí...

  • @Martin-sr6sq
    @Martin-sr6sq 8 лет назад +3

    1:12 Taková hrubka s tím "actual"...

    • @qubi
      @qubi 6 лет назад

      co tam je?

  • @katerinadrablova1247
    @katerinadrablova1247 5 лет назад

    Nature je priroda. Kdyz se jede do prirody tak se uplne bezne rika nature, kdyz napriklad jedete do prirody

  • @evaskladana8261
    @evaskladana8261 7 лет назад +1

    Promiňte, ale slovo tvrdě není zájmeno, ale příslovce

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  7 лет назад

      Hello Eva! Moc a moc děkuji za opravu a upozornění! Velmi si toho vážím a velmi s omlouvám!

  • @zaxrikozax
    @zaxrikozax 5 лет назад

    Kolikrat ani oni sami nevedel ze delaji chybu a mluvej jak jim huba narostla. A myslim si ze IQ snad maji velky tak snad pochopi ze kdyz jdete do pekarny a reknete neco trochu jinak tak ze nejdete kupovat auto. V nejhorsim ukazete na to co chete :-D

  • @ivonentwich1726
    @ivonentwich1726 5 лет назад

    Pořád dokola. Už asi 5. video, kde upozorňuje na hard- hardly. It is terribly boring. Lepší je English with Lucy. S Broňou je to stále Czenglish.

    • @1953emo
      @1953emo 5 лет назад +1

      Hi, Ivo,
      I quite disagree with you. English with Lucy is now full of advertisement. You might try another channel: English with Max or Canguro English.
      Bronislav is an excellent teacher as no native English speaker. I highly appreciate his attitude, his enthusiasm which encourages a lot of students to take up English. God bless him!