Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
これはエリートと認めざるをえない
Thank you for making a great clip of Ina!! I hope JP bros like her cuteness and the stories from her point of view~
可愛いwすいちゃんハグすればよかった!って言ってたから次会ったらきっとできる!!
椅子に座って真っ赤になってるイナとか可愛すぎるだろw
タコかな?
@@バーチャル現場猫タコだよ
茹でダコ
すいちゃんモテ過ぎ問題
EN のライブで現地に行った時に思ったけど、母国語以外で急に話しかけられると咄嗟に気さくな返しとかできなくなっちゃうんだよなぁ…
あかん イナ可愛すぎる
可愛すぎ🤦♀️
イナちゃんの最推しだから、きっと緊張するだろう
伊那本当可愛いなwwwwwいつかまたチャンスがあるさね3:11ここのカンの鋭いタコダチ達も好きwwwwww
4:25 似てて草
これイナちゃん本人が笑い話にしてるからほんとよかった笑トラウマで引きずって楽しめなくなってたらショックだもん
しょんぼりイナちゃんなのであった……
すっとぼけの顔が可愛い
サムネのお局最高にすき
イナの話す英語好きほどよくカジュアルやけど文法がほぼ崩れてないっていうか……。アクセントも抑揚が少なくて、日本人の耳に馴染みやすい喋り方なのかも。知らんけど。
海外ニキの船長に対する認識がJPと変わらないw
ござるとイナだけは自我を持ってもいい星詠
すいちゃんならいつでも抱きしめてくれるだろうからあとはイナの勇気の問題や・・・!がんばれ~
3:23 これはWho is here?って書いてあるのかな?
ぐら相手に日和った悔しさを成長に変えたエリート
ENやIDメンバーの間ではすいちゃんはスターの扱いなんだな。
1:50 は I can't say yet. I can't say yet. I feel like exactly who are there. I can't really say until the live happens. だと思います
イナ!?w
翻訳のニュアンスにもよるのかもしれないけどENのオフであった話の切り抜き見てると結構設定がガバいというかメタいというかw顔見てわからなかったとかJPでは言わなさそうな素直な感想が出るよねw
それがおもしろくてEN見てるみたいなところはある笑
IDの切り抜きだったかでも「Vなのに中同士の話をするのはプロ失格」みたいなコメントあってビビった
「穴があったら入りたい」って表現、英語でも使うんだ。
自分が陰キャだからなのか、頑張ってうまく行かなかった人を笑いものにするの嫌い
分かる…でも今回のは笑いものにはしてる感じはしないかな
外国人の子が慣れない日本語で推しに挨拶しようとしてるのに爆笑しちゃいかんでしょ
みんな和まそうとしてくれたんだと思う
舞台裏な。楽屋の裏ってどこよ
楽屋裏は普通に使いますよ意味は舞台裏と同じです
辞書にも載ってるよ裏には表裏の意味だけでなく、内側の意味もある
裏話の“裏”
ハグしたいんだろ?「ハグしていいですか」って言えばいいんだよ!俺はできないけどね
これはエリートと認めざるをえない
Thank you for making a great clip of Ina!! I hope JP bros like her cuteness and the stories from her point of view~
可愛いw
すいちゃんハグすればよかった!って言ってたから次会ったらきっとできる!!
椅子に座って真っ赤になってるイナとか可愛すぎるだろw
タコかな?
@@バーチャル現場猫タコだよ
茹でダコ
すいちゃんモテ過ぎ問題
EN のライブで現地に行った時に思ったけど、
母国語以外で急に話しかけられると咄嗟に気さくな返しとかできなくなっちゃうんだよなぁ…
あかん イナ可愛すぎる
可愛すぎ🤦♀️
イナちゃんの最推しだから、きっと緊張するだろう
伊那本当可愛いなwwwwwいつかまたチャンスがあるさね
3:11ここのカンの鋭いタコダチ達も好きwwwwww
4:25 似てて草
これイナちゃん本人が笑い話にしてるからほんとよかった笑
トラウマで引きずって楽しめなくなってたらショックだもん
しょんぼりイナちゃんなのであった……
すっとぼけの顔が可愛い
サムネのお局最高にすき
イナの話す英語好き
ほどよくカジュアルやけど文法がほぼ崩れてないっていうか……。
アクセントも抑揚が少なくて、日本人の耳に馴染みやすい喋り方なのかも。知らんけど。
海外ニキの船長に対する認識がJPと変わらないw
ござるとイナだけは自我を持ってもいい星詠
すいちゃんならいつでも抱きしめてくれるだろうから
あとはイナの勇気の問題や・・・!がんばれ~
3:23 これはWho is here?って書いてあるのかな?
ぐら相手に日和った悔しさを成長に変えたエリート
ENやIDメンバーの間ではすいちゃんはスターの扱いなんだな。
1:50 は I can't say yet. I can't say yet. I feel like exactly who are there. I can't really say until the live happens. だと思います
イナ!?w
翻訳のニュアンスにもよるのかもしれないけど
ENのオフであった話の切り抜き見てると結構設定がガバいというかメタいというかw
顔見てわからなかったとかJPでは言わなさそうな素直な感想が出るよねw
それがおもしろくてEN見てるみたいなところはある笑
IDの切り抜きだったかでも
「Vなのに中同士の話をするのはプロ失格」みたいなコメントあってビビった
「穴があったら入りたい」って表現、英語でも使うんだ。
自分が陰キャだからなのか、頑張ってうまく行かなかった人を笑いものにするの嫌い
分かる…でも今回のは笑いものにはしてる感じはしないかな
外国人の子が慣れない日本語で推しに挨拶しようとしてるのに爆笑しちゃいかんでしょ
みんな和まそうとしてくれたんだと思う
舞台裏な。楽屋の裏ってどこよ
楽屋裏は普通に使いますよ
意味は舞台裏と同じです
辞書にも載ってるよ
裏には表裏の意味だけでなく、内側の意味もある
裏話の“裏”
ハグしたいんだろ?「ハグしていいですか」って言えばいいんだよ!
俺はできないけどね