Quanto ganha um tradutor freelancer?

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 3 ноя 2024
  • Você sabe quanto ganha um tradutor freelancer que trabalha prestando serviços para agências ao redor do mundo? É sobre isso que falaremos no vídeo de hoje.

Комментарии • 62

  • @analicesilva1384
    @analicesilva1384 2 года назад +4

    Gostei muito do vídeo por você ter sido claro pois vi que em outros canais enrolam enrolam e não dizem nada de valores muito obrigado mesmo pelo vídeo. sucesso pra você

  • @08Karimi
    @08Karimi 2 года назад +44

    Se a pessoa, que está procurando um trabalho de tradução, não sabe o significado de "job" é complicado.

  • @daianepereira9006
    @daianepereira9006 3 года назад +10

    Grata, amei sua explicação! Estou a procura de mudança de emprego. Já tem um tempo que comecei o idioma japonês e pretendo embarcar na tradução!

  • @vilmarvieira1127
    @vilmarvieira1127 Год назад +1

    ALO MUITO BOM ESCLARECEDOR MESMO, AGORA TENHO QUE REVER MINHAS POSSIBILIDADES E AVANÇAR NA MEDIDA DO POSSIVEL, TENDO COMO PRINCIPAL ALIADA A MINHA MENTE .COMO ALGUEM MUITO PODERSO JA DISSE, SEM MIN, NADA PODEREIS FAZER. GRATO. VILMAR.

  • @priscylarm
    @priscylarm 11 месяцев назад

    obrigada por nos orientar de forma sábia. Quero ser tradutora free e estou começando agora a estudar tudo que é necessário para isso.

  • @gabriel-x7x9g
    @gabriel-x7x9g 2 года назад +2

    Quero começar na tradução em inglês. Precisava de um vídeo assim. É o primeiro vídeo do seu canal que assisti, então verei os outros vídeos. Obrigado, Rodrigo. Inscrevi-me.

  • @fabioburger
    @fabioburger 3 года назад +3

    Que bacana ese vídeo, muito me interessa esse assunto. Ich bin begeistert. Einfach toll dieser Thema über übersetzung.

  • @angelaalmeidasr
    @angelaalmeidasr 2 года назад +10

    Ahh que show! Sou Agrônoma de formação, mas ha 7 anos trabalho como professora de inglês e estou querendo ir pra tradução. Esse vídeo me animou mais ainda. 🤗

  • @estevamluizbuitragojunior8527
    @estevamluizbuitragojunior8527 6 месяцев назад +2

    Tem que se tomar ciudado também que acontece muitos golpes no meio, aparece empresas fake que pegam o seu trabalho pronto e na hora de pagar somem, nos últimos tempos tem acontecido bastante, sugiro que faça u,m vídeo falando a respeito.

  • @otavioplay9813
    @otavioplay9813 Год назад

    Parabéns pelo trabalho, estou vendo em 2023.. show de bola

  • @Dany9958
    @Dany9958 Год назад +1

    Já estou treinando com manuais que tenho em casa. Depois vejo se minha tradução ficou boa.

  • @maithecardoso9796
    @maithecardoso9796 Год назад +1

    Hallo Rodrigo, ich begrüße dich und das ganze Team. Tolle Sendung, Kompliment!! Ich spreche fließend Deutsch, Englisch und Spanisch, habe in Deutschland gelebt und promoviert, sowie mit Sprachen (Unterricht und Übersetzung) seit 2010 gearbeitet. Falls Ihr Hilfe mit einiegen Projekten braucht und Du eine Zusammenarbeit vorstellen kannst, lass uns kennenlernen und besser darüber reden. Beste Grüße und viel Erfolg weiterhin!! Maithe

  • @cabococarlos1936
    @cabococarlos1936 2 года назад +1

    Bom dia eu sou poliglota aprendi inglês em 1992 mas eu falo 5 idiomas holandês francês e espanhol e inglês português já trabalhei de tradutor sete vezes eu gostaria de voltar a única coisa que eu sei fazer na vida é entender língua estrangeira eu não falo mas entendo pouco também de italiano eu sou de Santa Catarina

  • @licicolella9104
    @licicolella9104 Год назад

    Excelente explanação. 👋👋👋👋👋👋👋👋

  • @miriancunha8271
    @miriancunha8271 2 года назад +3

    Ola gostei da sua explicação ✌🏼 teria algum curso de tradução p me indicar??! Obrigada 💯

  • @jakealeixo4579
    @jakealeixo4579 3 года назад

    Muito interessante, gostei da explicação.

  • @janetells
    @janetells 3 года назад +22

    Muito bom, super esclarecedor! E como ingressar nessa área, como oferecer o serviço e fazer com que uma agência nos contacte? Existem agências menores que trabalham mais com 'iniciantes' pagando menos, ou geralmente eles trabalham com um leque grande de pessoas de todos os níveis de experiência? Qual seria o 'ponto de partida'? Parabéns pelo novo canal!

  • @lilianadearmas7731
    @lilianadearmas7731 2 года назад

    Cheguei a este canal depois de assistir os vídeos da semana do tradutor com o intuito de descubrir mais do assunto. Estou muito interessada em tentar outras possibilidades com o conhecimento de espanhol e inglês. Falo espanhol como língua materna e ensino inglês desde 1998.

    • @Dany9958
      @Dany9958 Год назад

      Oi! Você entrou no curso do Rodrigo? O que achou? Pretendo fazer na próxima turma agora de abril 2023.

  • @vandesonsilvapascoaltradut3239
    @vandesonsilvapascoaltradut3239 2 года назад +1

    Até agora não consigo nem o dinheiro da luz, internet etc diariamente kkkk.

  • @luizcomisso8849
    @luizcomisso8849 2 года назад +1

    Olá, Rodrigo. Tenho trabalhado como professor de inglês há mais de vinte anos e gostaria de saber como proceder para entrar no mercado de tradutor. Muito boa sua explicação.

  • @cesaxcvi
    @cesaxcvi 16 дней назад

    Mto bom o caminho das pedras

  • @anacristina-vh9sp
    @anacristina-vh9sp 2 года назад +2

    Mas nao falam em quais sites se trabalha com isso

  • @spartangreek6646
    @spartangreek6646 3 года назад +2

    Hehehehehehehe continuo estudando alemão. Vou aceitar receber em bitcoin.

  • @cephascephas
    @cephascephas 2 года назад +1

    Qual site que você utiliza???

  • @Russonobrasil01
    @Russonobrasil01 10 дней назад

    Quais saites pode procurar essa oportunidade?

  • @edsonbonfim6376
    @edsonbonfim6376 2 года назад

    Danke! Sou Edson - Brasil.

  • @GustavoSantos-uh5yl
    @GustavoSantos-uh5yl Год назад

    É comum cometer erros de tradução? Caso ocorra a pessoa pode ser "descartada"? Por favor, alguém me tire essa dúvida.

  • @penalverpenalver2296
    @penalverpenalver2296 2 года назад +1

    Se pode traducir portugués-espanhol?

  • @VivoBrasileiro
    @VivoBrasileiro 2 года назад +1

    Sou fan de máquinas

  • @claudeterocha3371
    @claudeterocha3371 2 года назад

    Normal mas acho que bom pro tradutor porque ele rescebe depende de quem comtrata

  • @AndreFelipe-wr1ok
    @AndreFelipe-wr1ok 3 года назад +1

    Obrigado pelo conteúdo. Se possível faça um vídeo com as alíquotas de imposto para tradutores.

  • @josealvesrodriguessobrinho550
    @josealvesrodriguessobrinho550 Год назад

    GOSTEI DAS DUAS AULAS.E NA ÚLTIMA ENTENDI BEM TODAS AS PARTES.SOBRE A FERRAMENTA CAT TOOL, FOI INCENTIVADOR TER JÁ AÍ A POSSIBILIDADE DE VISUALIZAR MAIS CONCRETAMENTE COMO UTILIZÁ-LA NO PROCESSO PRÁTICO DE TRADUÇÃO.
    SE EU FURAR ESTE BLOQUEIO, ÀS VEZES
    EM INFORMÁTICA, CERTAMENTE PRETENDO FAZER ESTE CURSO EXCLUSIVO: " MENTORIA" TUDO MUITO BOM ATÉ AGORA.ESTOU ADORANDO! E OBRIGADO ATÉ AGORA.

  • @GracielaNatalizio-wz6em
    @GracielaNatalizio-wz6em Год назад

    E ONDE SE CONHECE OS CLIENTES??

  • @Maik-Santana
    @Maik-Santana Год назад

    Vou entrar no curso. Falo inglês fluente e trabalho com comex há 10 anos.

    • @jefersonbezerra905
      @jefersonbezerra905 Год назад +1

      E aí mano, entrou no curso?

    • @Maik-Santana
      @Maik-Santana Год назад

      @@jefersonbezerra905 cara, quase entrei, mas o negócio para trabalhar como tradutor freelancer é primeiro você criar trabalhos para portfólio com profissionalismo, e depois você abre uma conta no Workana e 99Freelas (que são as maiores) e por lá você busca por trabalhos de tradutor, e já estou pesquisando. Outra coisa: tanto a Workana quando a 99Freelas você pode pagar a conta premium, que você recebe propostas na frente dos que estão com a conta orgânica. Pesquise sobre estas 2 plataformas. Abraço.

  • @wandersonamaral8280
    @wandersonamaral8280 2 года назад

    Poderia me dizer por onde começar? Tenho 17 anos de inglês e fiquei com interesse

  • @foreverminha
    @foreverminha Год назад

    Prá ser revisor precisa já ter mais bagagem, isso?

  • @renatomedeiros5895
    @renatomedeiros5895 3 месяца назад

    Trabalha os tres turnos por dia ??

  • @DenisWelker91
    @DenisWelker91 3 года назад +4

    Olà. poderia me ajudar com algumass dúvidas.
    Você sabe de um curso para tradutor iniciante?
    É preciso fazer ensino superior para se destacar no mercado e ser mais atrativo para as agências de tradução?

    • @alanaferreira964
      @alanaferreira964 3 года назад +8

      Eu vejo que nas plataformas de tradução não há pré requisito nenhum. Os clientes olham mais pra sua certificação por outros clientes dentro da propria plataforma a essas outras questões. De qualquer forma, quando há anuncio de vaga de tradutor em alguma empresa de Tradução, geralmente eles pedem curso de Letras. Para Freela, nunca vi nenhum pré requisito além de , é claro, domínio do idioma.

  • @reduker1009
    @reduker1009 2 года назад

    Mais alguém achou que era o MVL do xadrez?

  • @danilouu064
    @danilouu064 3 года назад +1

    Muito bacana

  • @RicardoBubel
    @RicardoBubel 2 года назад

    Sou fluente em alemão como começo ?

  • @tiagodiniz7766
    @tiagodiniz7766 3 года назад

    funciona dessa maneira para o tradutor de libras?

    • @irabsonsousa3031
      @irabsonsousa3031 2 года назад

      Não, é uma forma totalmente diferente. Quando tradução cobramos por lauda ou minutagem e quando interpretação cobramos por hora. Em ambos seguimos a tabela da Febrapils.

  • @faisalkamel3174
    @faisalkamel3174 Год назад

    Acho bem engraçado essa galera que se acha qualificada ou fluente no inglês kkkkk ! Aí vc chega pra bater um papo da vergonha kkkk

  • @natan9810
    @natan9810 2 года назад

    vão vou pagar imposto 9:44

  • @RosenauRodriguesRamos-hp4fu
    @RosenauRodriguesRamos-hp4fu Год назад

    Stop the jibber jabber and go straight to the point. .