On vit l’été à fond | Bonjour Québec

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 15 окт 2024
  • Au Québec, quand l’été se pointe le bout du nez, on le respire à pleins poumons, on le mord à pleines dents, on en profite pour prendre une marche sur la plage, un verre en terrasse ou un moment pour admirer le coucher du soleil. On en profite à fond.
    ----
    Suivez Bonjour Québec sur :
    ▶ Facebook: / tourismequebec.fr
    ▶ Instagram : / tourismequebec
    ▶ Pour planifier votre voyage au Québec : www.bonjourque...

Комментарии • 14

  • @josettetrombetti
    @josettetrombetti 6 месяцев назад +3

    Elle est magnifique cette chanson Elle me fait vibrer
    Trop belle elle. Me touche
    Merci. ❤❤

  • @hemlaghfandejsklometbarca3693
    @hemlaghfandejsklometbarca3693 7 месяцев назад +4

    Magnifique chanson j'adore 🎉

  • @carolinemoya2751
    @carolinemoya2751 6 месяцев назад +1

    Magnifique cette chanson, merci

    • @richardbelanger2787
      @richardbelanger2787 3 месяца назад

      Ce n’est pas la version originale mais une très belle adaptation. L’artiste original est Marjo et la chanson est ChatsSauvages 😊

  • @CanadianClub
    @CanadianClub 4 месяца назад +1

    Lyrics: French Version
    Song Title: Chats Sauvages
    Song by Marjo
    Cover by Mayfly
    My Comments:
    This Bonjour Quebec tourism commercial is a creative masterpiece. The music, lyrics and video are intoxicating and addictive.
    I will be heading once again to Quebec for my 2014 summer vacation!
    Barry T.
    Taking Care of Canadian Business (TCCB)
    On n'apprivoise pas les chats sauvages
    (We don't tame wild cats)
    Pas plus qu'on met en cage les oiseaux de la terre
    (No more than we put the birds of the earth in cages)
    Faut les laisser aller comme on les laisse venir au monde
    (You have to let them go as you let them come into the world)
    Faut surtout les aimer jamais chercher à les garder
    (Above all, you must love them, never try to keep them)
    Tout doucement je veux voyager
    (Slowly I want to travel)
    En te jasant d'amour et de liberté
    (Talking to you about love and freedom)
    On n'emprisonne pas les cœurs volages
    (We don't imprison fickle hearts)
    Pas plus qu'on coupe les ailes aux oiseaux de la terre
    (No more than we cut the wings of the birds of the earth)
    Faut les laisser aller toujours sans chercher à comprendre
    (You must always let them go without trying to understand)
    Ils marchent seuls et n'ont qu'un seul langage
    (They walk alone and have only one language)
    Celui de l'amour, celui de la vie
    (That of love, that of life)
    Ils chantent pour toi si t'en as envie
    (They sing for you if you want)
    Cette chanson elle est pour vous
    (This song is for you)
    Elle jase d'amour et de liberté
    (She talks about love and freedom)
    Magnifique!

  • @BOYANGLIU-o5h
    @BOYANGLIU-o5h 6 месяцев назад

    J’adore cette chanson et j’aime beaucoup le Québec

  • @YvetteTalhouas
    @YvetteTalhouas 6 месяцев назад +1

    Oui c est frais cette chanson j aime

  • @eleventree6668
    @eleventree6668 6 месяцев назад +2

    very nice music, actually fantastic!

  • @brahsko1
    @brahsko1 6 месяцев назад +1

    Trop belle chanson...

  • @Sydonie-po8iq
    @Sydonie-po8iq 5 месяцев назад

    Song?

    • @TourismeQuebecTQ
      @TourismeQuebecTQ  5 месяцев назад +1

      Bonjour! The song in this video is called "Chats Sauvages" and its a cover by the duo Mayfly. Happy listening 🤗