This is a traditional Greek song, from the Greek island of ''Kalymnos'' *Pantelis* *Gkinis* *-* *Dirlada* *.......................* *(1965)* *Greek* *Original* *Song* Dionisis Savvopoulos - Dirlada ............... (1969) *Greek* Version The Sounds - Oh! Dirlada Dirladada ....... (1970) *English* Version Dalida - Darla Dirladada .......................... (1970) *French* *&* *Italian* Marva - Dirlada ........................................ (1970) *Belgian* Version Nikos Ksilouris - Dirlada ......................... (1971) *Greek* Version Marinella - Dirlada ................................... (1971) *Greek* Version Djordje Marjanovic - Dirlada ................... (1971) *Serbian* Version Rolf Steitz (Juan Bastos) - Loop Di Love (1971) *English* Version Jonathan King (Shag) - Loop di Lo.......... (1972) *English* Version Kai Hyttinen - Dirlanda ............................ (1972) *Finland* Version Tanju Okan - Darla Dirlada ...................... (1972) *Turkish* Version Elaiza Romero - Darla Dirladada ............. (1972) *Venezuelan* *(Spanish)* Jose Alfredo Fuentes - Dirladada ........... (1973) *Spanish* Version A La Carte - Loop Di Love ........................ (1989) *Disco* Version Trifonas Nikolaidis - Dirlada .................... (1992) *Greek* Version Les G.O. Cul-Ture - Darla Dirladada ......... (1993) *French* *Electronic* Delca I Sklekovi - Da Da Dirlada Da ......... (1994) *Serbian* Version 4T6 - Loop Di Love ................................... (1994) *Eurodance* Version Thanasis Gaifalias - Dirlada ..................... (1998) *Greek* Version Jean S. - Dirlada ....................................... (2000) *Finland* Version DJ Otzi - Loop di Love .............................. (2001) *German* Version Nick Drimousis - Dirlada .......................... (2016) *Greek* *Dance* Version Dl Goe - DaDirliDarlaDa ......................... (2018) *Romanian* *Electro* *Rock* Dana International - Darla Dirladada ........ (????) *Hebrew* Version Liliana Cavolli - Dirlada ............................. (????) *Albanian* Version
@@skopjanec8392 When you say "Macedonian" without any qualification it means Greek... and I wrote all the Greek version.... Maybe, you refer to the Slavic country FYROM, or Vardarska, or North Macedonia (new ethnic name from 2019...)
ju Delča naapako, ovde je Djavo svašta napakovo i dirkao ovu pesmu oduvek volim.. prozva me da ja sam ta, i ja spakovah tog djavola tamo daleko kod vas da bude, malo zalutao ovde, haos napravi, nestašan je puno, malo ga sredite, nek se podšiša i obrije, svuda dlsčurine ostavlja, napako pokvari mi sve uredjaje, nemam ništa u kući, svuda prste zavukao, sve isprljo, jedva se malo dogovori s njim da napravimo pauzu u druženju. Ipak ga pozdravi, voli on te pozdrave
Pre neko vece, kad sam setao niz ulicu Ermou, u Atini, prolazim kraj nekih restorana, kao nasa Skadarlija i cujem u jednoj kako sviraju ovu pesmu a gosti formirali vozic i djuskaju. Ja u rebusu 😀 cija je ovo melodija na kraju? 😁
To je grcka ribarska tradicionalna pesma sa Kalimnosa, jer su oni isli po par meseci da rone po sundjere na malom brodicu i onda kao da bi im vreme proslo i da ubiju monotonoju i dosadu pevali su pesmu, s tim da je jedan lik prevao stihove a ostali su ga pratili posle svakog stiha sa o dirla da dirla da da.
Pesma je navodno nastala u Grčkoj od strane kapetana ribarskog broda koji je kada nije išao lov i kad je posada bila niskog morala i bez volje izmislio reči i pevušio dirla da di lada da i tako posle stalno kada ne bi isao lov on bi pevao o dirla da di la da da a ostala posada da darli da da da.
Ko dobro pazi da nikad nikoga ne zgazi, taj prolazi po svakoj stazi !
Evo i skraćene verzije za one kojima je mrsko da čitaju: Delča je bio LEGENDA. The end.
Ko nema volje ,tesko da ce biti bolje ...Delca bravo
Ova mi je pjesma uvijek dobra sad je nasla I slusam vec sat vremena
Delca legendo..slusamo je i posle tebe!!!
Сјајно. Само квалитет!! ♥️ ♥️ ♥️
Hvala Delca na poseti nasoj firmi , i na dizanju morala. Vec dobrih nedelju dana 100 ljudi peva u firmi dirla da dirla da da ...i to ti kazem ja.
Nema sanse da ovu pjesmu nije covjek napisao za jednu noc, volio bih znati kako je nastala. Prejako!
Muzika je obrada neke strane pesme..cak mislim da je uzeo ovi dirla da
Sjajna pesma!!!!
Delča legenda!!!
Rodjen sam istog datuma k'o Delca, 19.11. 👌💪😎
Odlicnaaa! 💪
Doktor!
Najbolji dajemi volju za rad
2020 strasno stvar
VEČITI DELČA....😢
Kad si genije
This is a traditional Greek song, from the Greek island of ''Kalymnos''
*Pantelis* *Gkinis* *-* *Dirlada* *.......................* *(1965)* *Greek* *Original* *Song*
Dionisis Savvopoulos - Dirlada ............... (1969) *Greek* Version
The Sounds - Oh! Dirlada Dirladada ....... (1970) *English* Version
Dalida - Darla Dirladada .......................... (1970) *French* *&* *Italian*
Marva - Dirlada ........................................ (1970) *Belgian* Version
Nikos Ksilouris - Dirlada ......................... (1971) *Greek* Version
Marinella - Dirlada ................................... (1971) *Greek* Version
Djordje Marjanovic - Dirlada ................... (1971) *Serbian* Version
Rolf Steitz (Juan Bastos) - Loop Di Love (1971) *English* Version
Jonathan King (Shag) - Loop di Lo.......... (1972) *English* Version
Kai Hyttinen - Dirlanda ............................ (1972) *Finland* Version
Tanju Okan - Darla Dirlada ...................... (1972) *Turkish* Version
Elaiza Romero - Darla Dirladada ............. (1972) *Venezuelan* *(Spanish)*
Jose Alfredo Fuentes - Dirladada ........... (1973) *Spanish* Version
A La Carte - Loop Di Love ........................ (1989) *Disco* Version
Trifonas Nikolaidis - Dirlada .................... (1992) *Greek* Version
Les G.O. Cul-Ture - Darla Dirladada ......... (1993) *French* *Electronic*
Delca I Sklekovi - Da Da Dirlada Da ......... (1994) *Serbian* Version
4T6 - Loop Di Love ................................... (1994) *Eurodance* Version
Thanasis Gaifalias - Dirlada ..................... (1998) *Greek* Version
Jean S. - Dirlada ....................................... (2000) *Finland* Version
DJ Otzi - Loop di Love .............................. (2001) *German* Version
Nick Drimousis - Dirlada .......................... (2016) *Greek* *Dance* Version
Dl Goe - DaDirliDarlaDa ......................... (2018) *Romanian* *Electro* *Rock* Dana International - Darla Dirladada ........ (????) *Hebrew* Version
Liliana Cavolli - Dirlada ............................. (????) *Albanian* Version
σωστός
Bravo!
Yes, when song is good it is translated, but still is Greek😊
Memorija.....(1994) Macedonian version
@@skopjanec8392
When you say "Macedonian" without any qualification it means Greek... and I wrote all the Greek version....
Maybe, you refer to the Slavic country FYROM, or Vardarska, or North Macedonia (new ethnic name from 2019...)
O dirla da dir la da da! Nema dalje
Браво браво
Uzivam slusajuci ovo 😀😀
R.I.P. legendo
Legendarno
Dva sata kvalitetnog TV programa
Super pesma!
ju Delča naapako, ovde je Djavo svašta napakovo i dirkao
ovu pesmu oduvek volim.. prozva me da ja sam ta, i ja spakovah tog djavola tamo daleko kod vas da bude, malo zalutao ovde, haos napravi, nestašan je puno, malo ga sredite, nek se podšiša i obrije, svuda dlsčurine ostavlja, napako pokvari mi sve uredjaje, nemam ništa u kući, svuda prste zavukao, sve isprljo, jedva se malo dogovori s njim da napravimo pauzu u druženju.
Ipak ga pozdravi, voli on te pozdrave
Delča, zakaj si otišel?????? Sjebo si nas, fališ jako
legenda
Najbolji hit dinče
Delče*
Najbolji je koliko imas godina
Kako je ovo bilo dobro
Pa jos uvek je!! :)
Kako bre ne znate gazda Topuziću....RIP
Ти ће да ме пропитујеш😀
Kako bre ne umete gazda Topuziću*
slusa se 2020 ta mart mesec
Septembar-2020👍
Januar 2023.
Pet godina sam imao kad sam ucio ovo mesto isotije.
Џаба воља ако идеш погрешним путем:)
Jaaao!🍻
Natašina i Bebina pesma iz detinjstva
no conocía a este cantante he escuchado algun tema y francamente canta bien, Enrique, valencia, España, 15/1/2016
translate: Nisam poznavao ovog pevača, slušao sam pesmu i iskreno on dobro peva
❤️❤️❤️
🍺🍻 pi pi pi pivo
Detinjstvo mi je obelezio
Topuz? "*❤️❤️❤️kasnije sve je jasnije...
Još malo 2019
I u 2019 slusa neko😍😉
Jos malo 2021 😂
💖💖💖💖💖💖💖💖
au otkud LEt3u glavna melodija evo !!
Gospodar.
2021?
⚘⚘
Pre neko vece, kad sam setao niz ulicu Ermou, u Atini, prolazim kraj nekih restorana, kao nasa Skadarlija i cujem u jednoj kako sviraju ovu pesmu a gosti formirali vozic i djuskaju. Ja u rebusu 😀 cija je ovo melodija na kraju? 😁
To je grcka ribarska tradicionalna pesma sa Kalimnosa, jer su oni isli po par meseci da rone po sundjere na malom brodicu i onda kao da bi im vreme proslo i da ubiju monotonoju i dosadu pevali su pesmu, s tim da je jedan lik prevao stihove a ostali su ga pratili posle svakog stiha sa o dirla da dirla da da.
Mala🙋♂️
yassoo yassoooooooo
Dr Maximillian Mrmot alter ego Delca!!!
Ovo je obrada Đorđa Marjanovića,ali je VRH,i mnogo bolje zvuči nego original...mada je i Đorđe Marjanović obradio od nekog grka...
ja sam cuo tu pesmu i u turskoj, na turskom
"Darla dirladada" is a traditional song, originating from Greece
A ja ko na pustom ostrvu
svaka cast za delcu, svaka cast i marjanovicu ali Juan Bastos - Loop Di Love je org poz :)
Ne nije, ovo ti je tradicionalna grcka pesma koju su pevali ribari na moru kada im je tesko pa da olaksaju sebi muku dok rade.
Dada
1:18 - Dimebag.
Bonham😀
The original is not Savopoulos. It is from fishermen and sponge divers from island of Kalymnos.
What is name of greek version?
@@cornelius_nbg1782
The Original Greek song is by ''Pantelis Gkinis'', in 1965 !!!
ruclips.net/video/OO_sRZMZWiU/видео.html&ab_channel=GashaJamesDio
Je l' mozes da produzis? Meni nije tesko, daleko sam od strucnog a i glupo mi je da kacim kada si ti vec to uradio.
imati kolju
ono što se hleb njime reže
imate li vi nož u kući, ili samo volju
Podseca me na ono ramdagadam
mž
Šta zapravo ovo znači, o čemu je ova pesma?
Ahabhaaaaaa..o nicemu
Pesma je navodno nastala u Grčkoj od strane kapetana ribarskog broda koji je kada nije išao lov i kad je posada bila niskog morala i bez volje izmislio reči i pevušio dirla da di lada da i tako posle stalno kada ne bi isao lov on bi pevao o dirla da di la da da a ostala posada da darli da da da.
❤❤❤
❤❤❤