2024.06.27- Два потенциала счастья (ШБ 9.19.16) - Е.С. Даяван Свами

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 сен 2024
  • йа̄ дустйаджа̄ дурматибхир
    джӣрйато йа̄ на джӣрйате
    та̄м̇ тр̣шн̣а̄м̇ дух̣кха-ниваха̄м̇
    ш́арма-ка̄мо друтам̇ тйаджет
    Перевод
    Тем, кто испытывает чрезмерную привязанность к материальным наслаждениям, очень трудно отказаться от чувственных удовольствий. Даже немощный старик не может избавиться от желания услаждать свои чувства. Поэтому тот, кто стремится к истинному счастью, должен гнать прочь эти неисполнимые желания, которые являются причиной всех наших бед.

Комментарии • 5

  • @user-uo4vl9yr1t
    @user-uo4vl9yr1t 2 месяца назад +2

    Харе Кришна всем,спасибо большое за лекцию❤❤❤

  • @serega2857
    @serega2857 2 месяца назад +1

    Харе Кришна 🙏❤️

  • @Jany_Radha_Ramana
    @Jany_Radha_Ramana 2 месяца назад +1

    спасибо большое ❤

  • @elenamak24_
    @elenamak24_ 2 месяца назад +1

    🙏🙏🙏

  • @Manjari-seva.dd108
    @Manjari-seva.dd108 Месяц назад

    Харе Кришна, примите мои поклоны, пожалуйста, дорогой Махарадж, дорогие преданные!
    Спасибо большое за замечательную лекцию! 🙏🏻
    Очень понравилось сравнение материального мира с болотом. Слушая Ваше объяснение этимологии слова "анугати": (ану) - следование за, (гати) - идти по стопам, возникла интересная аналогия. Тиртхи или прояги в русском языке называют словом "гать", что означает узкую тропу на болоте, по обеим сторонам которой находится топь. Не зная этой тропы, невозможно перейти через болото. И только идя след в след (по стопам) за проводником (учителем), можно пройти этот путь. Похоже, что это слово имеет санскритское происхождение 😊