Без них нельзя!!! Самые необходимые предлоги французского языка!!!
HTML-код
- Опубликовано: 13 май 2021
- Друзья, подписывайтесь на наши страницы в инстаграм:
/ tower.school
/ elena_ramos_french
в фейсбуке: / tower-school-109369787...
Сайт школы: tower-school.com/
Спешите зарегистрироваться на легендарный курс "Как выучить 5 времен французского за 5 недель"
tower-school.com/online-lesson...
Там вы узнаете много интересного и полезного о Франции, французах и французском языке.
Краткое содержание видео:
Предлоги:
👉 логические,
👉 Предлоги предложного управления.
Логические:
1) Направление 2) положение объекта в пространстве.
dans - в;
sur - на;
à - предлог направления.
dans la maison - в доме.
dans le cinéma - в кинотеатре.
Je vais au cinéma - Я иду в кино.
Je vais à l'école - Я иду в школу.
Je me suis assis sur ma chaise - Я села на мой стул.
Les cas particuliers - особенные случаи:
на улице - dans la rue;
dans le journal - в газете;
sur la place - на площади;
à la radio - на радио.
J'écoute mon émission préférée à la radio - Я слушаю мою любимую передачу по радио.
sur le boulevard - на бульваре;
à la télévision - на телевидении;
sur Internet - в интернете;
sur la chaise - на стуле;
dans un fauteuil - в кресле.
sur - на; sous - под.
sur la chaise - на стуле; sous la chaise - под стулом.
au-dessous - ниже; au-dessus - выше.
Le chien est sous la table - Собака под столом.
Le chien est dessous - Собака под ним (столом).
voici une table - вот стол.
dessus il a une brosse à cheveux - на нем есть расческа.
dessous il a une chaise - под ним есть стул
à côté de qсh ; près de qсh.
J'habite a côté du Louvre - Я живу около Лувра.
loin de - далеко от чего-либо.
J'habite loin de Paris - Я живу далеко от Парижа.
Все предлоги этого видео: dans, sur, à, sous, au-dessus au-dessous, à côté de, près de, loin de.
Успехов в изучении французского языка!
#французскийонлайн #школафранцузского #французскиепредлоги
Леночка! Ваши обьяснения по грамматике просто чудесно запоминаются! Спасибо, вы прелесть!!
Почему я так обожаю французкий язык?!
Спасибо вам большое.Вы просто супер!!! Всё понятно и просто!
Bonne journee des enseignants!
Спасибо: коротко, ясно, доходчиво
Merci beaucoup ❤класно😊
Спасибо!!!
Спасибо.
Хорошо доносите информацию, но светлый текст на светлом фоне не удобно для тех, кто плохо видит можно контрастней?)))
Merci beaucoup!!!
спасибо!!!!
Круто! Полезное видео.
Спасибо большое❤️ Как же всё понятно Вы преподнесли эти предлоги в этом видео👍👍👍
❤
Bonjour! Подскажите, svp, как лучше сказать "совсем рядом" : "très proche" ou "juste à côté"? Merci d'avance! 🙏💖
👍🌹
🙏🇺🇦🙏💯
А теперь по теме "Можно сказать" Я в кино" и" Я в кинотеатре". Разница есть?
Je suis dans le cinéma
Здравствуйте! В present continue во французском используется такая форма, как en train de, и дальше инфинитив. Например, je suis en train de marcher - Я иду (сейчас) (дословно, Я есть идущая сейчас), но как "je suis en train de tricoter? Я вяжу (сейчас) (дословно: " Я есть вяжущая сейчас). Просто вязать переходный глагол. И там должен быть глагол не быть (есть), а avoir - иметь. J'ai en train de tricoter - Я вяжу (сейчас) - это ошибочный, возможный (то есть можно использовать, как etre, так и avoir) или только он правилтный?
Любовь, здравствуйте. Я есть в процессе делания(выражается глаголом ) чего-то.
Если рядом со мной стол, или рядом со мной, с моим домом, магазин, рядом отличается? А уж в куда и где в английском по-разному читается.
"Я ем сейчас" в смысле лучше употреблять J'avoir en train de manger" или "Je suis en train de manger"?
Вторая фраза - правильная
Спасибо,мне не понятно почему sur rendez-vous ?
Запомните так Sur rdv - на основании записи
Au-dessus и Au d... Это наверно сверху и снизу. Sur и dessus это на под
@@zama17 Bonjour, это зависит от контекста. У примеру il pense qu’il est au-dessus des autres. Он думает, что он лучше других ( над) в некоторых контекстах можно перевести как выше. Ma note est au-dessus de la moyenne. Моя оценка выше средней.
Если бы это было так просто...Вы могли бы мне объяснить разницу между - je suis a la maison и je suis dans la maison? Ведь говорят и так и так. Разница есть, но я не могу уловить какая. Спасибо заранее.
A - локализация , просто точка где вы находитесь, dans как бы внутри дома
Одно дело где вы?(dans)
В каком -то мал.помещении...
А,если вы на площади ,"sur la place."
Меня интересует ,как вы читаете" au dessou"-
( o дсу ,а,также ---о дэсу)
Как правильно произносить?
Спасибо большое за урок. Только не понятно, почему пишут в au dessus с "au". А Вы говорите, что можно без au?