意訳しすぎる通訳

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 янв 2025

Комментарии • 167

  • @Rasen-Hiyayakko
    @Rasen-Hiyayakko 2 года назад +1457

    【概要欄】A smile will save the world.
    【翻訳】笑顔とは、かけがえのない宝物さ。それは明るく世界を照らし、人々にさらなる笑顔を与えるんだ。

    • @bokuwata_ch
      @bokuwata_ch  2 года назад +708

      意訳しすぎちゃう?

    • @user-TShoga
      @user-TShoga 2 года назад +472

      @@bokuwata_ch あのソイペーストさんですよ!?

    • @ayayamaru
      @ayayamaru Год назад +93

      ​@@user-TShoga草

    • @user-niyaaaa62
      @user-niyaaaa62 7 месяцев назад +27

      @@user-TShogaノリ良くて草

    • @伊藤開司-x5k
      @伊藤開司-x5k 3 месяца назад +4

      @@user-TShoga螺旋ヒヤヤッコなんだよなぁ

  • @狼ちん
    @狼ちん 2 года назад +582

    ソイペーストさんの困った顔可愛くて好き

  • @muine7576
    @muine7576 2 года назад +1410

    改名ソムリエによって味噌になった人いて草

    • @user-shinkeisei
      @user-shinkeisei Год назад +35

      確かに

    • @親子丼-c6o
      @親子丼-c6o Год назад +66

      もとはMichael Jackson だったのに…

    • @大福-g8x
      @大福-g8x 4 месяца назад +5

      よく考えたら名前が味噌なのえぐち

    • @BlueSky-Q
      @BlueSky-Q 4 месяца назад +2

      ソイペースト=少し塩辛いみその「ようなもの」
      らしい…
      味噌は英語で「miso」やった
      お母さんにめちゃくちゃ自慢したら違うって言われてクソ悔しかった:( •ᾥ•):

    • @ddddd.2971
      @ddddd.2971 3 месяца назад

      ​@@大福-g8x本人は気に入ってるらしい。

  • @たゆた-k2y
    @たゆた-k2y 2 года назад +465

    質問者側実は聞き取れてるやろ笑

  • @user-N-miga
    @user-N-miga 2 года назад +1220

    共通テストを控えた受験生に向けた英語回を用意しているとは、さすが

  • @Kuro_isshok
    @Kuro_isshok 2 года назад +781

    ソイペーストって味噌やないかww
    いやこいつ湯婆婆に名前取られたmiso(マイケルくん)やないか!?!?

    • @bokuwata_ch
      @bokuwata_ch  2 года назад +275

      ギクッ

    • @rikun-31415
      @rikun-31415 Год назад +25

      やはり

    • @kein4804
      @kein4804 Год назад +24

      本名ならマイケル・ジャクソン😂

    • @nqnqy7517
      @nqnqy7517 Год назад +17

      ちょうどよく芸名化してて草
      名前変えてもらえるって話じゃなくなってくる笑笑
      もはや芸名つけてくれる人やん湯婆婆笑笑

  • @Spattery
    @Spattery 2 года назад +133

    このチャンネル、サムネだけでもめちゃ面白いこと多くて好き

  • @rety4927
    @rety4927 Год назад +163

    でもリポーターからmisoくんへの質問は直訳してるの優しいな‥

    • @triples4780
      @triples4780 16 дней назад

      まぁソイペーストさんやないしなぁ

  • @takahi0401
    @takahi0401 Год назад +111

    英語への変換は真っ当に見えるのに逆変換ひどいの草

  • @user-cf6jz4xw4w
    @user-cf6jz4xw4w Год назад +88

    普段の顔に眉毛だけで困った顔表現してるの好き

  • @yutanpo5622
    @yutanpo5622 2 года назад +45

    味噌さんあの世界から帰ってこれたのか

  • @XIII_Lightning
    @XIII_Lightning 2 года назад +70

    ソイペーストさんの初手の「nice to meet you too」の言い方、なんか かわいいな

  • @nameno9114
    @nameno9114 2 года назад +29

    なんでこの面白さで今の更新頻度保ててるかわからん。こわ

  • @豚とろ-m6j
    @豚とろ-m6j 2 года назад +172

    共通テストの難問
    以下の英会話を訳しなさい。
    ただし、話者1は超人気アーティストとする。

    • @nozomejin
      @nozomejin 8 месяцев назад +2

      なお、正解した場合藝大に合格できるものとする

  • @muzzle_beat
    @muzzle_beat 2 года назад +96

    ピッツァのくだり好き🤣

  • @tetsu5058
    @tetsu5058 2 года назад +74

    意訳が吹き替えの映画にありそう。

    • @bokuwata_ch
      @bokuwata_ch  2 года назад +26

      吹き替えの映画、アメリカンジョーク目立ちがち

  • @I主·俺
    @I主·俺 Год назад +8

    今回ガチでおもろかった

  • @連結眉毛-Grayson
    @連結眉毛-Grayson 2 года назад +31

    1:30 Actuallyの発音方法が思ってたのと違って勉強になりました。

  • @badori3
    @badori3 2 года назад +290

    ソイペーストさんのアルバム5000冊ほど買いました!!
    特に「Kimigayo」は何か和のような雰囲気を感じて
    とても好きです!!
    恩師の湯婆婆さんの事も書いてあって面白かったです!!

  • @gorogoro9985
    @gorogoro9985 2 года назад +17

    1:18 ソイペーストさん
    急にpizzaの話が出てきてて
    怪しんでて草

  • @とかげ-l6s
    @とかげ-l6s 2 года назад +51

    こいつ名前取られたマイケル…

  • @さんちゃんねる-v2z
    @さんちゃんねる-v2z 2 года назад +25

    このソイペースト氏、湯婆婆に改名されたマイケル(miso)やないか!?
    ここちぃに続いて活躍している…!?

  • @Bekutaru365
    @Bekutaru365 2 года назад +24

    通訳さんの感情がメチャクチャ前に出てる……

  • @YYYfan
    @YYYfan Год назад +3

    ちと勉強になるからありがたい

  • @来世は縦石像
    @来世は縦石像 Год назад +12

    ピザの幻覚を見る通訳お腹空いてそう

  • @名前未設定220人目標
    @名前未設定220人目標 Год назад +6

    意訳じゃなくて違訳で草

  • @SK-18
    @SK-18 2 года назад +43

    ソイ=醤油=大豆からできてる。つまりこの人はmisoさんだったのか…

    • @大鶏義丹
      @大鶏義丹 Год назад +15

      何故か中間に醤油くんぶち込まれてるけどソイ=大豆なんよなぁ...
      しかもソイペーストが味噌やからまんまなんよなぁ...

    • @いずみ-b2w
      @いずみ-b2w Год назад +3

      @@大鶏義丹 多分なんですけど、ソイソース=醤油なのでそれから勘違いしたのかと…大豆のソース=醤油
      大豆のペースト=味噌ですけど、勘違いが可愛くて好きです。

    • @nkjmzy5aiu329
      @nkjmzy5aiu329 Год назад +3

      ​@@大鶏義丹ソイは、薩摩弁で醤油って言ったのを外国人が大豆って勘違いしてできた言葉
      だから語源まで辿るとSOY=醤油になる

  • @tunamayokamigami
    @tunamayokamigami 2 года назад +3

    マイケルお前ミュージシャンになっとったんか

  • @ひよこ-n8i
    @ひよこ-n8i 2 года назад +2

    ヤバい面白すぎるwwwwww

  • @udjsudvki1009
    @udjsudvki1009 Год назад +3

    日本語から英語は完璧なん草

  • @たす-k6i
    @たす-k6i Год назад +2

    what happened?に対してなんの返答もせんの笑う

  • @娯楽垢-c7b
    @娯楽垢-c7b 8 месяцев назад +4

    大谷翔平とアメリカ人スタッフを翻弄した水原一平通訳の一連の行動に対する、深い洞察と鋭い批判精神が込められた作品。

    • @Sukinakoto777
      @Sukinakoto777 6 месяцев назад +1

      意訳しすぎちゃう?

  • @28kg_crane
    @28kg_crane 2 года назад +3

    こいつマイケルくんか!
    コメ欄見るまで気づかんかった

  • @野森佳
    @野森佳 6 месяцев назад

    瞬時に改変アレンジ加えて翻訳するのは頭の回転早くていいなw

  • @crossfoxsino6980
    @crossfoxsino6980 2 года назад +2

    明日のテストの参考にします!

  • @oishioudommmm
    @oishioudommmm Год назад +3

    これすき笑笑笑笑

  • @tarutarusyusyo
    @tarutarusyusyo Год назад +1

    ソイペーストさんの未来は希望でいっぱいってことですね

  • @きんた-f6v
    @きんた-f6v 2 года назад +5

    ソイペーストってどこかで…?
    ハッ!

  • @rkay-1m
    @rkay-1m 7 месяцев назад +1

    ピッツァ急に出てきたのほんとにおもろいwwwwwwwwwww

  • @有識者-c9n
    @有識者-c9n Год назад +2

    ソイペーストwww
    例のmisoやんけw

  • @freshcompany0164
    @freshcompany0164 Год назад +10

    ある意味めっちゃ優秀な通訳さんだわ😂

  • @Yine_wine
    @Yine_wine 2 года назад +3

    do say do mayの味噌くんや!!!

  • @Yo_yoshiharu
    @Yo_yoshiharu 2 года назад +3

    改名ソムリエに名前取られた味噌やんかこいつwww

  • @user-yasumin
    @user-yasumin 2 года назад +1

    英語のリスニングに使わせていただきます
    今度のテスト見といてください

  • @mim130rr
    @mim130rr 8 месяцев назад

    これほんまにボケもツッコミも自分好みすぎるだいすき

  • @ゆーでぃー-r4n
    @ゆーでぃー-r4n 8 месяцев назад

    これめっちゃ好き

  • @恵菜-j5t
    @恵菜-j5t Год назад +2

    英会話の勉強にもなりそうです😊

  • @AkiSakura0503
    @AkiSakura0503 2 года назад +2

    ピッツァwww

  • @potohu_
    @potohu_ 2 года назад +8

    ソイペーストって名前おもろ

  • @nuinui_official
    @nuinui_official 2 года назад +7

    MISO、ちゃんと意味理解した上で喜んでたんかw
    この通訳、ディズニーの日本語版タイトルも付けとるやろ

  • @とりにく-r1b
    @とりにく-r1b 2 года назад +1

    しつこいピッツァで耐えれなかった

  • @とし-s7b
    @とし-s7b 7 месяцев назад +2

    中学生でも分かる英語で嬉しい

    • @sansyu-ya
      @sansyu-ya 5 месяцев назад

      僕は中3なのに英語わかってない

  • @HIBIN0827
    @HIBIN0827 2 года назад +4

    ミソさんやないかい!!

    • @bokuwata_ch
      @bokuwata_ch  2 года назад +3

      ソイペーストさんです!!!

  • @pipopineapple
    @pipopineapple 8 месяцев назад

    注文してないピッツァ好きすぎる

  • @xiaojin620
    @xiaojin620 Год назад +5

    かなり英訳がスムーズで良いな~

  • @bunsk4871
    @bunsk4871 2 года назад +3

    ソイペースト?
    コイツはmisoじゃなかった?w

  • @0....-....0
    @0....-....0 2 года назад +4

    ??「ピザじゃなくて、ピッツァです!!」

  • @tamagorou1221
    @tamagorou1221 2 года назад +1

    名前取られたマイケル……!ww

  • @なにモノ
    @なにモノ 2 года назад +1

    もしかして元マイケル・ジャクソンの味噌さんか?w

  • @Karupisunokami
    @Karupisunokami 2 года назад +24

    ただ訳し方以前の問題すぎて笑った

  • @翼-i6m
    @翼-i6m 4 месяца назад

    私も通訳をたまにするんですが、指摘が入る前くらいの意訳は普通にやってしまいます。
    なかなか通訳って難しい

  • @taishiarst
    @taishiarst 7 месяцев назад

    食い気味の「ピッツァです」

  • @kintaroneo
    @kintaroneo Год назад +1

    サンドウィッチマン入ってんな

  • @leti_oto
    @leti_oto Год назад +1

    名前奪われてミソになりましたね😂😂

  • @ASKL_Bunkiti
    @ASKL_Bunkiti Год назад +5

    1:10 陰謀論とかにハマるやつの思考やん

    • @すいか-d6y
      @すいか-d6y Год назад

      “陰謀論”論者ですね。
      陰謀論者って差別用語ですよ。

    • @kimigayomofemimokiraidayo
      @kimigayomofemimokiraidayo 6 месяцев назад

      「差別」というワードには抵抗が有る。

  • @NIKUMEISTER
    @NIKUMEISTER 2 года назад +1

    ゆばーばにミソって名前にしてもらえてよかったなぁ

  • @佳石まこと
    @佳石まこと 8 месяцев назад +1

    冗談抜きで、大学の通翻訳の授業の教授がこんな感じだった。

  • @富士山太助
    @富士山太助 Год назад +1

    あ、Misoだからソイペーストかw

  • @朝日太陽-m4f
    @朝日太陽-m4f 2 года назад +3

    あのMichaelか!?

  • @145horn
    @145horn 2 года назад

    わーぱぱぱぱー♪が帰ってきた!

  • @いつも通り
    @いつも通り Год назад

    味噌すごい人で草

  • @bill5085
    @bill5085 Год назад

    Michael Jackson(MISO)アーティストになってて草

  • @アップルぬっこ
    @アップルぬっこ 3 месяца назад

    これくらいのぶっ飛びが日本人には必要

  • @774ななし
    @774ななし Год назад

    マイケルジャクソンからの味噌、味噌だからソイペースト。なるほど

  • @yensid_7010
    @yensid_7010 2 года назад

    ソイペーストが某ゲームの罰金系ライバルにしか見えない

  • @god-of-tofu
    @god-of-tofu 4 месяца назад

    1:05 ここにもピッツァ教信者がいたか...

  • @COMone538
    @COMone538 9 месяцев назад +1

    えー本日はのところで某匿名を思い出した

  • @坂-w8b
    @坂-w8b Год назад +1

    1:19 眉はそこでいいのか問題

  • @ミルクティー-g3r
    @ミルクティー-g3r Год назад +2

    最近投稿した英語嫌いが翻訳するってやつより明らかにうまいけどさすがに棒読みだったか

  • @夕凪27
    @夕凪27 2 года назад

    意訳し過ぎで草

  • @candyeve15
    @candyeve15 2 года назад +1

    He has best name……

  • @ktr-04
    @ktr-04 9 месяцев назад

    ピザじゃなくてピッツァです、サンドウィッチマンですき

  • @user-unkonow0328
    @user-unkonow0328 6 месяцев назад

    こーゆーアメリカンな感じの洋画ってあります?

  • @7i677
    @7i677 2 года назад

    ミソゥ!?

  • @lily-bt2cz
    @lily-bt2cz 2 года назад +2

    ちょっとだけ誇張した戸◯奈◯子やん!

  • @あいうえお-n2z
    @あいうえお-n2z 2 года назад +2

    ぼくわたチャンネルって大人ですよね?私の友達がそれ俺って嘘ついてるんですよw

    • @bokuwata_ch
      @bokuwata_ch  2 года назад +3

      大人かどうかは置いといて、O型だよ!

    • @べーさんだよ
      @べーさんだよ 3 месяца назад

      @@bokuwata_chあ、おおひとだからかw

  • @Yumi-ew1hj
    @Yumi-ew1hj Год назад +1

    ぼくわたの千と千尋の神隠しの味噌って名前になった人いる𐤔𐤔𐤔服の色かわってる?前紫だったような

  • @たかひろ-c6o
    @たかひろ-c6o Год назад +5

    コミュ障の外人さんから、通訳の仕事いっぱいきそうだな
    ((ノ∀`)

  • @tsubossie
    @tsubossie 3 месяца назад

    怪しい翻訳 桃野さん

  • @daikit.12
    @daikit.12 2 года назад +4

    soy pasteは日本語で大豆のペースト:1
    大豆のペーストは味噌:2
    1、2よりsoy pasteは日本語で味噌:3
    味噌はマイケル・ジャクソン:4
    3、4より、soy pasteはマイケル・ジャクソン
    QED

  • @さと-d5q
    @さと-d5q Год назад

    1:55 思った

  • @ミニドラ-h6p
    @ミニドラ-h6p 2 года назад +3

    いぇい

  • @satokoshinohara4490
    @satokoshinohara4490 2 года назад

    おもろい

  • @小林潤一-p8e
    @小林潤一-p8e 3 месяца назад +1

    意訳か…?最早

  • @ishihiro1403
    @ishihiro1403 Год назад +1

    ソイペーストさんのサインを見たので

  • @ぽち-j6u
    @ぽち-j6u 2 года назад

    Misoだ!

  • @sei-sou
    @sei-sou Год назад

    喋るのは出来てるのに翻訳がw

  • @手塚賢太郎-e8w
    @手塚賢太郎-e8w Год назад

    「miso(元Michael Jackson)」やないか!

  • @きせき-p5o
    @きせき-p5o 9 месяцев назад

    イッペイ

  • @吉田順二-m8z
    @吉田順二-m8z 9 месяцев назад

    お願いだからこの人の本気のわたしちゃんとぼくくんを見て見たい