I recall that day we played together by the sea Just you and me Still that scent of ocean seems to fade each passing day It slips away So I sing an old familiar song I hope you know the one I will sing to call you back to me I need you to hear it Need you to believe in Something out there beyond the open sea Out in the starlight I need you to hear it Need you to believe it There's a wind stirring my wings That is always beckoning Calling me above into the open sky I recall a smile unbreakable and self-assured Invincible Now it hides behind the breaking waves upon the shore Yet I see more I'll sing every word and every note I'll never forget it because I know it came from you Tried my best to hear it Trying to believe in You and me having one final goodbye I'll see you waving Trying to believe it I want to believe it That your song is now my song Through your voice I'll carry on And one day we'll fly you and I, in the open sky I need you to hear it Need you to believe in Something out there beyond the open sea Out in the starlight Trying to believe it I think I believe it That one day we'll meet again And continue this dreamland In the gleaming dawn we'll wake up once again Trying to believe it Trying to believe in Something out there beyond the open sea Out in the starlight Trying to believe it Trying to believe it That one day we'll meet again And continue this dreamland In the gleaming dawn we'll wake up once again
doushite ano hi asonda umi no nioi wa doushite sugiru kisetsu ni kiete shimau no mata onnaji uta wo utau tabi anata wo sasou deshou shinjirareru? shinjirareru? ano hoshi akari wo umi no hirosa wo shinjirareru? shinjirareru kai? asa wo matsu kono hane ni fuku oikaze no izanau sora wo doushite kawaru koto naku mieta egao wa doushite yoseru nami ni kakurete shimau no mata onnaji uta wo utau tabi anata wo omou deshou shinjite miru shinjite miru kono michi no hate de te wo furu kimi wo shinjite miru shinjite mirun da kono uta wa watashi no uta to yagateau kimi no yobu koe to shinjirareru? shinjirareru? ano hoshi akari wo umi no hirosa wo shinjite miru shinjirareru yume no tsuzuki de mata aimashou akatsuki no kagayaku kyou ni shinjirareru? shinjirareru? ano hoshi akari wo umi no hirosa wo shinjirareru shinjirareru yume no tsuzuki de tomo ni ikiyou akatsuki no kagayaku kyou ni
~Versão brasileira Lembro bem Nos dois nos divertindo A beira mar sem descansar Mas eu sei que essa canção só vai Se esmaltecer bem devagar Eu canto pra não me esquecer Espero que vera eu canto para te chamar.. Quero que me escute e que Acredite que virá além desse mar e que eu vou te encontrar Quero que me escute e que Acredite que uma brisa me levar E que pode me guiar para o céu Eu vou livre cantar sem cessar.. Fim ❤❤
I recall that day we played together by the sea Just you and me Still that scent of ocean seems to fade each passing day It slips away So I sing an old familiar song I hope you know the one I will sing to call you back to me I need you to hear it Need you to believe in Something out there beyond the open sea Out in the starlight I need you to hear it Need you to believe it There's a wind stirring my wings That is always beckoning Calling me above into the open sky I recall a smile unbreakable and self-assured Invincible Now it hides behind the breaking waves upon the shore Yet I see more I'll sing every word and every note I'll never forget it because I know it came from you Tried my best to hear it Trying to believe in You and me having one final goodbye I'll see you waving Trying to believe it I want to believe it That your song is now my song Through your voice I'll carry on And one day we'll fly you and I, in the open sky I need you to hear it Need you to believe in Something out there beyond the open sea Out in the starlight Trying to believe it I think I believe it That one day we'll meet again And continue this dreamland In the gleaming dawn we'll wake up once again Trying to believe it Trying to believe in Something out there beyond the open sea Out in the starlight Trying to believe it Trying to believe it That one day we'll meet again And continue this dreamland In the gleaming dawn we'll wake up once again
I recall that day we played together by the sea
Just you and me
Still that scent of ocean seems to fade each passing day
It slips away
So I sing an old familiar song
I hope you know the one
I will sing to call you back to me
I need you to hear it
Need you to believe in
Something out there beyond the open sea
Out in the starlight
I need you to hear it
Need you to believe it
There's a wind stirring my wings
That is always beckoning
Calling me above into the open sky
I recall a smile unbreakable and self-assured
Invincible
Now it hides behind the breaking waves upon the shore
Yet I see more
I'll sing every word and every note
I'll never forget it because
I know it came from you
Tried my best to hear it
Trying to believe in
You and me having one final goodbye
I'll see you waving
Trying to believe it
I want to believe it
That your song is now my song
Through your voice I'll carry on
And one day we'll fly you and I, in the open sky
I need you to hear it
Need you to believe in
Something out there beyond the open sea
Out in the starlight
Trying to believe it
I think I believe it
That one day we'll meet again
And continue this dreamland
In the gleaming dawn we'll wake up once again
Trying to believe it
Trying to believe in
Something out there beyond the open sea
Out in the starlight
Trying to believe it
Trying to believe it
That one day we'll meet again
And continue this dreamland
In the gleaming dawn we'll wake up once again
I love this song! (Then again I love all of them)
doushite ano hi asonda umi no nioi wa
doushite sugiru kisetsu ni kiete shimau no
mata onnaji uta wo utau tabi
anata wo sasou deshou
shinjirareru? shinjirareru?
ano hoshi akari wo umi no hirosa wo
shinjirareru? shinjirareru kai?
asa wo matsu kono hane ni fuku
oikaze no izanau sora wo
doushite kawaru koto naku mieta egao wa
doushite yoseru nami ni kakurete shimau no
mata onnaji uta wo utau tabi
anata wo omou deshou
shinjite miru shinjite miru
kono michi no hate de te wo furu kimi wo
shinjite miru shinjite mirun da
kono uta wa watashi no uta to
yagateau kimi no yobu koe to
shinjirareru? shinjirareru?
ano hoshi akari wo umi no hirosa wo
shinjite miru shinjirareru
yume no tsuzuki de mata aimashou
akatsuki no kagayaku kyou ni
shinjirareru? shinjirareru?
ano hoshi akari wo umi no hirosa wo
shinjirareru shinjirareru
yume no tsuzuki de tomo ni ikiyou
akatsuki no kagayaku kyou ni
~Versão brasileira
Lembro bem
Nos dois nos divertindo
A beira mar sem descansar
Mas eu sei que essa canção só vai
Se esmaltecer bem devagar
Eu canto pra não me esquecer
Espero que vera eu canto para te chamar..
Quero que me escute e que
Acredite que virá além desse mar e que eu vou te encontrar
Quero que me escute e que
Acredite que uma brisa me levar
E que pode me guiar para o céu
Eu vou livre cantar sem cessar..
Fim ❤❤
Hi ! I have your new ! Channel I like this 🎶 I will put this in my Library so keep the songs coming your new ! No.1 fan !
Thinking about Uta and Luffy's childhood days while singing this makes one cry ;-;
Love it
I recall that day we played together by the sea
Just you and me
Still that scent of ocean seems to fade each passing day
It slips away
So I sing an old familiar song
I hope you know the one
I will sing to call you back to me
I need you to hear it
Need you to believe in
Something out there beyond the open sea
Out in the starlight
I need you to hear it
Need you to believe it
There's a wind stirring my wings
That is always beckoning
Calling me above into the open sky
I recall a smile unbreakable and self-assured
Invincible
Now it hides behind the breaking waves upon the shore
Yet I see more
I'll sing every word and every note
I'll never forget it because
I know it came from you
Tried my best to hear it
Trying to believe in
You and me having one final goodbye
I'll see you waving
Trying to believe it
I want to believe it
That your song is now my song
Through your voice I'll carry on
And one day we'll fly you and I, in the open sky
I need you to hear it
Need you to believe in
Something out there beyond the open sea
Out in the starlight
Trying to believe it
I think I believe it
That one day we'll meet again
And continue this dreamland
In the gleaming dawn we'll wake up once again
Trying to believe it
Trying to believe in
Something out there beyond the open sea
Out in the starlight
Trying to believe it
Trying to believe it
That one day we'll meet again
And continue this dreamland
In the gleaming dawn we'll wake up once again