Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
3:07 IRyS 說的「像我這樣的人...」(私如き...)這個句型雖說我們在動漫裡常會聽到,但在日檢裡是列入最高難度的N1範圍。 所以座長才會大爆笑,為什麼人家都說IRyS的日語能力是母語級的就是這樣。像是「人中之龍」的日文標題「龍が如く」也是相同的句型。
arigathankyou!解釋TSKR!
她會的漢字搞不好還比一堆jp的多
@@Cryogenic831 記得IRyS自己有說過漢字方面比較弱,也有可能她謙虛才這樣說吧?
@@Cryogenic831 我會的漢字也少少的……
@@翠鳥 不說平常superchat或遊戲,光昨天她讀JP的告示牌還讀那麼順我就覺得很厲害了...
前輩領著IRyS一起逛著JP伺服器,兩人一邊走路一邊聊天,突然Polka停下腳步轉身面向IRyS:你在公三小,你知道DeepL嗎 當然前面那句是心裡話,真正說出口的只有後面那個問句
Irys:deepl豈不是無敵?Miko:I want to FAQ with Ollie!!
昨晚麥塊超熱鬧,然後阿夸問聊天室bae和irys是不是都懂日語時,聊天室都說他們日語比35還好,真的是差一點笑死
在35不知道的地方,35的前輩尊嚴又再次全Lost。
今天Miko要跟Bae連動 超期待的
DeepL是真的蠻強的翻譯器,雖然偶爾會有超譯的情形。EN組的好像很多人不知道DeepL吧,IRyS不知道也很正常,日文太強了
IRyS不需要他可能是日本人啊或者是住在日本的外國人
@@aaronc3480 對 是第二個
@@aaronc3480 日裔夏威夷人,沒記錯的話
回望當天35跟ollie 玩太空狼人殺,被deepL 支配的恐懼
i want to XXXX ollie
菁英的英文很好...希望她可以去看看みこ的英語接龍...那可是讓眾人崩潰的櫻語啊
35說的是菁櫻櫻語捏,當然是Elite級的 (ゝ∀・)b
我原本以為,精櫻只是不會講,只要給他足夠的時間整理文章,就能打出如此像樣的文章事實證明...恩...好哦,善用手邊工具也是一種人類的智慧
Irys 如果看到miko 英文接龍那一段精華一定會笑死
讓我想起菁櫻的英語傳話遊戲😂
戰犯級的存在www
結果 最後面 要MIKO她 重講一次 她(&^%$(&$說過去的 才是正確的 = =....
求名字 搜什麼
@@Play-gb7ze ruclips.net/video/Jk2QYzTA9bU/видео.html
@@Play-gb7ze ruclips.net/video/jks9kE0iFUw/видео.html 烤肉版本
至少Miko日文夠好能讓DeepL翻譯(?
DeepL太強了吧連菁櫻櫻語都能翻譯
DeepL最底下是櫻語翻譯喔 35的英文和日文都是靠DeepL翻譯過來的(X
Google翻譯:DeepL唷,請踩在我的屍體上向前進吧(x
因為櫻兒是打字不是口述給deepl
當天其實DEEPL是先把櫻語翻成意思較近的日文,再轉譯成英文
En服有總是在線上的時間JP服有總是在線上的座長ID服有總是在線上的moona
JP服已經換了幾代NPC
Miko: "we are all good friends, so don't worry"Pekora : HA⬆HA⬆HA⬆HA⬆HA⬆
结论 - DeepL是真的挺厉害的
IRyS 是沒看過 心心的英語傳話連動 才會這樣認為如果有看過英語傳話連動的 絕對不會這樣講 www
跟到床那段的時候也有點擔心IRyS會不會被遺忘,還好有跟council擺在一起
事實上我沒記錯的話 當初櫻兒在蓋的時候確實忘了IRyS 後然突然想起來才趕快弄 原本還是弄成 左右各5床 IRyS孤單在中間 笑死 哈哈
聽到她說這句話的時候,莫名的替她感到心酸
@@theplacehealme1617 上次他說看到umisea之後也想要有團體,也是莫名心酸。還好他會雙語能比較吃得開,希望IRyS以後有更多朋友,還有不要再被忘記了
@@KalaniChen 說真的看得出來IRyS對於一個人出道多少有感到寂寞
就算忘了放,IRyS應該也有很生草的方式可以圓滑帶過。出道到現在看起來IRyS的社交力、遊戲力、生草力、歌唱力大概都落在holoJP+EN的均標以上甚至高標。越來越期待他跟某個六邊形戰士聯動了。
03:50 這段也太強了,第一次聽還沒注意到已經從日語模式切換成英文模式了
精英魔王很不爽 美麗的誤會就這麼被手下破壞了 (X
DeepL的翻譯器也不算是完美,但是是跟Google翻譯比是強得多了。
Google真的要檢討,作為一家超大型企業而且非常早期就開始翻譯服務,翻譯出來的東西跟垃圾一樣
DeepL真的蠻強的,至少我都用它日翻英來確認自己打的日文對不對,但是我也是在認識Hololive之後才知道的,第一次好像是從船長那裏聽到的
IRyS:如果這是翻譯機的話那也太厲害了吧(能把櫻文想表達的意思正確翻出來 不得了啊這機器(゚∀。))
座長不小心道破真相,又不想令miko的英語力被irys知道,不斷nonono。笑死
個人使用感覺DeepL翻日文有時很麻煩,可能太含蓄的關係,但翻英文根本堪稱多拉A夢的道具,寫論文累了直接用也沒問題
正在學日語,想問一下翻日文有時很麻煩
@@yy2453 基本上日翻英或中翻英都超準的,但是日文就沒這麼簡單經常要反覆來回切換,才能勉強湊出我想要的意思。建議翻日文時多方參考資料,避免發生文意誤解的問題
我是最近杰哥看太多嗎看成寫論文累了直接睡也沒問題
畢竟英文還是國際上相對通用的語言所以翻譯英文>OO語都有基本水準但是OO語>XX語就會怪怪的了所以我都是先中翻英,再用英文去翻譯想要的語文
記得446出道沒多久被 pekomiko 帶過一回就自己去打翅~
戳破後假裝說溜嘴www真的很壞
身為英文和日文都得心應手的希望:deepl是什麼
IRyS不需要那種東西( -`ω-) 我翻的比deepL好 大概是這樣的感覺
試用了一下deepL 真的超強的... 世代變了
0:30 古拉本體
昨天IRYS跟MIKO互動那段也滿草的 本來IRYS是想問交換裝備的NPC在哪 MIKO一直誤以為他在跟他要裝XD
我記得後面是IRyS想用東西跟她換 35叫她說一段台詞 然後她以為用打字出來就可以 但其實35好像有在看台是想聽到IRyS親口說出來XD
@@自由な男-q1g 對XD一開始是想問NPC在哪 後來各種我誤會你的誤會 變成35要聽台詞交換物品了
還有找村民交易西瓜的時候一直沒有看到西瓜的選項,被聊天室說blindrys🤣
如今holoMC只缺一條龍....
Miko可以去接deepl的工商了
可惡~說到雙語最近心心忙念書不能常開台實在是........可惜心之力缺乏中
這樣的話,這程式真的超強
🤣🤣🥰🥰💖💖💖 不能讓前輩威風久一點嗎?🤣🤣💖💖💖感謝~~感謝~~~!!!
來人 去把miko 之前的英文接龍拿給Irys
ググろう 真的是笑死,日文很好的外國人才有機會這麼說
我聽到時才想說 哇靠連ググる都懂... タピる說不定她也懂
拆人家的檯www
使用翻譯的菁櫻也是種菁櫻😆😆
???IRyS妳是不是忘了AmongUs連動那天 MIKO大前輩用DeepL翻了啥句子出來...
除了母語級的日語和英語,外帶簡單外來語模式的在日歪國人語氣的偶像歌手)
硬要說的話 其實如果是一個英文不好的人 那我會更尊敬他 o7
Irys之前和谁来着两个没去过日本的人反而是满分日语
我日语5年后能到irys这个水平就满足了
IRyS目前在日本哦 之前才跟Nene線下卡拉OK
菁櫻最長說的英語就只有F&Q而已
還有馬德法科🤣
還有歐賣吉!!!
還有nya hello
@@Dave_Yuen 歐賣吉是啥? 翻不出來= =
@@user-48763 oh my god
此時 YabaIrys 忘了自己是来自 EN 组
IRyS身為雙語者,不需要翻譯,自然就沒有聽過DeepL了
4:15 電影嗎? (映画)不是英文
thx!
不愧是holoEN zero
現在不是有運動會的鞘翅嗎😏
聽說IRyS人在日本,因為她前陣子才跟NENE去唱卡啦OK所以她是不是長期旅居日本? 日文真的是非常強EN中她跟火雞的英文最強,甚至懷疑比火雞還好些?
很明顯IRyS完勝,根本日本人。
IRyS目前在日本 所以日文會很強也應該很正常
我都忘記IRyS是en一期生了呢
Irys有2個母語就是很可靠的感覺~
deepL真的很好用
ググろう←學到了😂
看holo jp可以學到英語…翻譯器的英文
這段有看到,讓我笑到被罵www不過雙語持有者果然都不懂翻譯呢w(DeepL老師幫大忙了w)
2:45 这颜文字看起来好像巨石强森
DeepL可以把櫻語變成英語啊,好厲害啊
也是櫻語第一位讓AI想自殺的菁櫻
35只有櫻語講最好
咦? 35跟ollie的色色對話那時,IRyS不是也在那時火雞也有講35是在用DeepL
對哦,她當時也在,應該知道她英文不好,可能是太混亂沒聽清,太緊張沒注意,或者以為是會寫不會說,或者單純是忘了
此時的他們正在玩洋蔥
Irys的日文還是有些怪怪的像是這部影片中說'上手(じょうず)'的腔調就很奇怪但是有些地方又根本就是日本人的發音KIARA也是有些地方的發音很明顯的跟日本人不同反倒是BAE的日文真的是完全無懈可擊....
Bae連英文都能有不同腔調 模仿腔調能力是真的沒話說
IRyS平時講的腔調跟那邊不一樣 她的日文是真的很接近母語人士
是說4:00嗎? 不是很明顯配合櫻兒口吻? IRyS平時腔調也不是那樣反正日文程度交給日本人判斷就好了
笑死 那個上手故意的啦wwww
Deep blue,是blue系列的作品嗎(x
HOLO EN 招募標準是不是會ㄖ文是基本? 每個都論鄧得跟什麼一樣
也沒有每個吧 差到只會入門的還是有
Amelia表示:
有一隻300萬訂閱的說她只會X頭
巫女deepL上手
DeepL 豈是如此不便之物
感覺不像deepL翻譯的,倒是比較像某個好朋友龍翻譯
不是某攻略對象心?
心的英文其實沒有到很好w
為甚麼頻道頭像換成汽水了
因為我...變成DD了(゚∀。)
因为好喝
SodaBan !
deepL的確比google好用多了
她的日文整場聽下來,甚至比火雞還要更流暢,已經可以掛保證是全海外組日文最好的了,真的有驚艷到,久居日本都不見得做得到....中之人防雷...有看過她照片的就知道,美日混血兒,就外貌上很明顯了
比GOOOOOGLE渣渣翻譯強吧
這真是天大的誤會wwwDeepL要變成35的另一個我嗎ww
所以大家都知道deepL嗎? 我第一次聽到
Yea, most of us know about it through Kaichou (o7) meme review. It's better, but still shitty japanish.
比估估魯準確,但能選的語言比較少
UMISEA去海底神殿的時候船長提過我是那時候知道的
菁櫻做的地圖好像去看的人都說看不懂W
他們大多數人都沒看地圖習慣
IRyS 大概沒用過 DeepL 才不知道那啥 XD
她本身就是DeepL了。
他不需要他可能是日本人或者也有可能是住在日本的外國人
她在日本喔,家人也在日本,但不知道是不是有日本血統,還是單純移民
@@starray8106 聽說是住在日本的外國人,不過沒辦法確定就是了
@@aaronc3480 日裔夏威夷人,夏威夷生夏威夷長大,目前人住在日本
IRyS应该算个双母语吧🤔看她像个亚裔,应该就是英语太好才被招进EN了不然可能就在JP组了吧🤔
畢竟應該是混血兒
ruclips.net/video/v2d5XpUGJCc/видео.html 櫻兒的自白笑死看完本篇再點這篇看
原來當天下線之後的歌回馬上就有講了?!
真的羨慕語言能力強的QQ不說 真的以為是日本人在交流更不用說INA火雞殭屍都是3語起跳...
Miko的日语实际上没有什么问题 (除了汉字认得比较烂,但在V这行这基本是通病)。如果你是在打趣她还好,但如果你“真以为”她日语有问题的话,去听菅和麻生他们的日语保证你听得头大。Mio抛出这个梗时也没想到会被在海外发扬光大还有人当真。Miko真的是脾气很好也没架子 (身为holo無印組即使被後輩耍也不生气),而且自己也愿意当一个アホキャラ,不然我感觉这误会程度都够像FBK可以发声明澄清了
這真的是Miko打的??還是35p幫她翻的😄😄
35歌回有說是翻的
火雞日文雖然也算高級者,但跟irys 相比還是有段差距,能說,跟說的通順還是有一大段差距,irys不論是語調,還是用字遣詞幾乎就是個母語者,不知道有沒有同樣是日語的學習者能get到我說的
語言=文化 IRyS是連同日本文化包含在內的都會 她的日文很在地化
@佐倉ココア びじゅつかん跟はくぶつかん搞錯嗎XD 我好像有印象可能是回去就不太用到日文了 會忘記
@佐倉ココア 他的生活圈越來越用不到日語了嘛WWW
@佐倉ココア 你以為他會訂閱成長在那群怪物中是最慢的理由是甚麼
@佐倉ココア 舔B站这个不知道,但是华为在欧洲卖的很好的。如果是东窗事发之前的话,请不要太在意吧。
為什麼一直打錯字....
錯...錯字(((゚Д゚;)))?
EN日文比35好=w=
3:07 IRyS 說的「像我這樣的人...」(私如き...)
這個句型雖說我們在動漫裡常會聽到,但在日檢裡是列入最高難度的N1範圍。
所以座長才會大爆笑,為什麼人家都說IRyS的日語能力是母語級的就是這樣。
像是「人中之龍」的日文標題「龍が如く」也是相同的句型。
arigathankyou!解釋TSKR!
她會的漢字搞不好還比一堆jp的多
@@Cryogenic831 記得IRyS自己有說過漢字方面比較弱,也有可能她謙虛才這樣說吧?
@@Cryogenic831 我會的漢字也少少的……
@@翠鳥 不說平常superchat或遊戲,光昨天她讀JP的告示牌還讀那麼順我就覺得很厲害了...
前輩領著IRyS一起逛著JP伺服器,
兩人一邊走路一邊聊天,突然Polka停下腳步
轉身面向IRyS:你在公三小,你知道DeepL嗎
當然前面那句是心裡話,真正說出口的只有後面那個問句
Irys:deepl豈不是無敵?
Miko:I want to FAQ with Ollie!!
昨晚麥塊超熱鬧,然後阿夸問聊天室bae和irys是不是都懂日語時,聊天室都說他們日語比35還好,真的是差一點笑死
在35不知道的地方,35的前輩尊嚴又再次全Lost。
今天Miko要跟Bae連動 超期待的
DeepL是真的蠻強的翻譯器,雖然偶爾會有超譯的情形。EN組的好像很多人不知道DeepL吧,IRyS不知道也很正常,日文太強了
IRyS不需要
他可能是日本人啊
或者是住在日本的外國人
@@aaronc3480 對 是第二個
@@aaronc3480 日裔夏威夷人,沒記錯的話
回望當天35跟ollie 玩太空狼人殺,被deepL 支配的恐懼
i want to XXXX ollie
菁英的英文很好...
希望她可以去看看みこ的英語接龍...
那可是讓眾人崩潰的櫻語啊
35說的是菁櫻櫻語捏,當然是Elite級的 (ゝ∀・)b
我原本以為,精櫻只是不會講,只要給他足夠的時間整理文章,就能打出如此像樣的文章
事實證明...恩...好哦,善用手邊工具也是一種人類的智慧
Irys 如果看到miko 英文接龍那一段精華一定會笑死
讓我想起菁櫻的英語傳話遊戲😂
戰犯級的存在www
結果 最後面 要MIKO她 重講一次 她(&^%$(&$說過去的 才是正確的 = =....
求名字 搜什麼
@@Play-gb7ze ruclips.net/video/Jk2QYzTA9bU/видео.html
@@Play-gb7ze ruclips.net/video/jks9kE0iFUw/видео.html 烤肉版本
至少Miko日文夠好能讓DeepL翻譯(?
DeepL太強了吧連菁櫻櫻語都能翻譯
DeepL最底下是櫻語翻譯喔 35的英文和日文都是靠DeepL翻譯過來的(X
Google翻譯:DeepL唷,請踩在我的屍體上向前進吧(x
因為櫻兒是打字不是口述給deepl
當天其實DEEPL是先把櫻語翻成意思較近的日文,再轉譯成英文
En服有總是在線上的時間
JP服有總是在線上的座長
ID服有總是在線上的moona
JP服已經換了幾代NPC
Miko: "we are all good friends, so don't worry"
Pekora : HA⬆HA⬆HA⬆HA⬆HA⬆
结论 - DeepL是真的挺厉害的
IRyS 是沒看過 心心的英語傳話連動 才會這樣認為
如果有看過英語傳話連動的 絕對不會這樣講 www
跟到床那段的時候也有點擔心IRyS會不會被遺忘,還好有跟council擺在一起
事實上我沒記錯的話 當初櫻兒在蓋的時候確實忘了IRyS 後然突然想起來才趕快弄 原本還是弄成 左右各5床 IRyS孤單在中間 笑死 哈哈
聽到她說這句話的時候,莫名的替她感到心酸
@@theplacehealme1617 上次他說看到umisea之後也想要有團體,也是莫名心酸。還好他會雙語能比較吃得開,希望IRyS以後有更多朋友,還有不要再被忘記了
@@KalaniChen 說真的看得出來IRyS對於一個人出道多少有感到寂寞
就算忘了放,IRyS應該也有很生草的方式可以圓滑帶過。
出道到現在看起來IRyS的社交力、遊戲力、生草力、歌唱力大概都落在holoJP+EN的均標以上甚至高標。越來越期待他跟某個六邊形戰士聯動了。
03:50 這段也太強了,第一次聽還沒注意到已經從日語模式切換成英文模式了
精英魔王很不爽 美麗的誤會就這麼被手下破壞了 (X
DeepL的翻譯器也不算是完美,但是是跟Google翻譯比是強得多了。
Google真的要檢討,作為一家超大型企業而且非常早期就開始翻譯服務,翻譯出來的東西跟垃圾一樣
DeepL真的蠻強的,至少我都用它日翻英來確認自己打的日文對不對,但是我也是在認識Hololive之後才知道的,第一次好像是從船長那裏聽到的
IRyS:如果這是翻譯機的話那也太厲害了吧
(能把櫻文想表達的意思正確翻出來 不得了啊這機器(゚∀。))
座長不小心道破真相,又不想令miko的英語力被irys知道,不斷nonono。笑死
個人使用感覺
DeepL翻日文有時很麻煩,可能太含蓄的關係,但翻英文根本堪稱多拉A夢的道具,寫論文累了直接用也沒問題
正在學日語,想問一下翻日文有時很麻煩
@@yy2453 基本上日翻英或中翻英都超準的,但是日文就沒這麼簡單
經常要反覆來回切換,才能勉強湊出我想要的意思。建議翻日文時多方參考資料,避免發生文意誤解的問題
我是最近杰哥看太多嗎
看成寫論文累了直接睡也沒問題
畢竟英文還是國際上相對通用的語言
所以翻譯英文>OO語都有基本水準
但是OO語>XX語就會怪怪的了
所以我都是先中翻英,再用英文去翻譯想要的語文
記得446出道沒多久被 pekomiko 帶過一回就自己去打翅~
戳破後假裝說溜嘴www
真的很壞
身為英文和日文都得心應手的希望:deepl是什麼
IRyS不需要那種東西( -`ω-) 我翻的比deepL好 大概是這樣的感覺
試用了一下deepL 真的超強的... 世代變了
0:30 古拉本體
昨天IRYS跟MIKO互動那段也滿草的 本來IRYS是想問交換裝備的NPC在哪 MIKO一直誤以為他在跟他要裝XD
我記得後面是IRyS想用東西跟她換 35叫她說一段台詞 然後她以為用打字出來就可以 但其實35好像有在看台
是想聽到IRyS親口說出來XD
@@自由な男-q1g 對XD一開始是想問NPC在哪 後來各種我誤會你的誤會 變成35要聽台詞交換物品了
還有找村民交易西瓜的時候一直沒有看到西瓜的選項,被聊天室說blindrys🤣
如今holoMC只缺一條龍....
Miko可以去接deepl的工商了
可惡~說到雙語
最近心心忙念書不能常開台實在是........可惜
心之力缺乏中
這樣的話,這程式真的超強
🤣🤣🥰🥰💖💖💖 不能讓前輩威風久一點嗎?🤣🤣💖💖💖
感謝~~感謝~~~!!!
來人 去把miko 之前的英文接龍拿給Irys
ググろう 真的是笑死,日文很好的外國人才有機會這麼說
我聽到時才想說 哇靠連ググる都懂... タピる說不定她也懂
拆人家的檯www
使用翻譯的菁櫻也是種菁櫻😆😆
???
IRyS妳是不是忘了AmongUs連動那天 MIKO大前輩用DeepL翻了啥句子出來...
除了母語級的日語和英語,外帶簡單外來語模式的在日歪國人語氣的偶像歌手)
硬要說的話 其實如果是一個英文不好的人 那我會更尊敬他 o7
Irys之前和谁来着
两个没去过日本的人反而是满分日语
我日语5年后能到irys这个水平就满足了
IRyS目前在日本哦 之前才跟Nene線下卡拉OK
菁櫻最長說的英語就只有F&Q而已
還有馬德法科🤣
還有歐賣吉!!!
還有nya hello
@@Dave_Yuen 歐賣吉是啥? 翻不出來= =
@@user-48763 oh my god
此時 YabaIrys 忘了自己是来自 EN 组
IRyS身為雙語者,不需要翻譯,自然就沒有聽過DeepL了
4:15 電影嗎? (映画)
不是英文
thx!
不愧是holoEN zero
現在不是有運動會的鞘翅嗎😏
聽說IRyS人在日本,因為她前陣子才跟NENE去唱卡啦OK
所以她是不是長期旅居日本? 日文真的是非常強
EN中她跟火雞的英文最強,甚至懷疑比火雞還好些?
很明顯IRyS完勝,根本日本人。
IRyS目前在日本 所以日文會很強也應該很正常
我都忘記IRyS是en一期生了呢
Irys有2個母語就是很可靠的感覺~
deepL真的很好用
ググろう←學到了😂
看holo jp可以學到英語…翻譯器的英文
這段有看到,讓我笑到被罵www
不過雙語持有者果然都不懂翻譯呢w
(DeepL老師幫大忙了w)
2:45 这颜文字看起来好像巨石强森
DeepL可以把櫻語變成英語啊,好厲害啊
也是櫻語
第一位讓AI想自殺的菁櫻
35只有櫻語講最好
咦? 35跟ollie的色色對話那時,IRyS不是也在
那時火雞也有講35是在用DeepL
對哦,她當時也在,應該知道她英文不好,可能是太混亂沒聽清,太緊張沒注意,或者以為是會寫不會說,或者單純是忘了
此時的他們正在玩洋蔥
Irys的日文還是有些怪怪的
像是這部影片中說'上手(じょうず)'的腔調就很奇怪
但是有些地方又根本就是日本人的發音
KIARA也是有些地方的發音
很明顯的跟日本人不同
反倒是BAE的日文真的是完全無懈可擊....
Bae連英文都能有不同腔調 模仿腔調能力是真的沒話說
IRyS平時講的腔調跟那邊不一樣 她的日文是真的很接近母語人士
是說4:00嗎? 不是很明顯配合櫻兒口吻? IRyS平時腔調也不是那樣
反正日文程度交給日本人判斷就好了
笑死 那個上手故意的啦wwww
Deep blue,是blue系列的作品嗎(x
HOLO EN 招募標準是不是會ㄖ文是基本? 每個都論鄧得跟什麼一樣
也沒有每個吧 差到只會入門的還是有
Amelia表示:
有一隻300萬訂閱的說她只會X頭
巫女deepL上手
DeepL 豈是如此不便之物
感覺不像deepL翻譯的,倒是比較像某個好朋友龍翻譯
不是某攻略對象心?
心的英文其實沒有到很好w
為甚麼頻道頭像換成汽水了
因為我...
變成DD了
(゚∀。)
因为好喝
SodaBan !
deepL的確比google好用多了
她的日文整場聽下來,甚至比火雞還要更流暢,已經可以掛保證是全海外組日文最好的了,真的有驚艷到,久居日本都不見得做得到
....中之人防雷...
有看過她照片的就知道,美日混血兒,就外貌上很明顯了
比GOOOOOGLE渣渣翻譯強吧
這真是天大的誤會www
DeepL要變成35的另一個我嗎ww
所以大家都知道deepL嗎? 我第一次聽到
Yea, most of us know about it through Kaichou (o7) meme review. It's better, but still shitty japanish.
比估估魯準確,但能選的語言比較少
UMISEA去海底神殿的時候船長提過
我是那時候知道的
菁櫻做的地圖好像去看的人都說看不懂W
他們大多數人都沒看地圖習慣
IRyS 大概沒用過 DeepL 才不知道那啥 XD
她本身就是DeepL了。
他不需要
他可能是日本人
或者也有可能是住在日本的外國人
她在日本喔,家人也在日本,但不知道是不是有日本血統,還是單純移民
@@starray8106 聽說是住在日本的外國人,不過沒辦法確定就是了
@@aaronc3480 日裔夏威夷人,夏威夷生夏威夷長大,目前人住在日本
IRyS应该算个双母语吧🤔看她像个亚裔,应该就是英语太好才被招进EN了不然可能就在JP组了吧🤔
畢竟應該是混血兒
ruclips.net/video/v2d5XpUGJCc/видео.html 櫻兒的自白笑死看完本篇再點這篇看
原來當天下線之後的歌回馬上就有講了?!
真的羨慕語言能力強的QQ
不說 真的以為是日本人在交流
更不用說INA火雞殭屍都是3語起跳...
Miko的日语实际上没有什么问题 (除了汉字认得比较烂,但在V这行这基本是通病)。如果你是在打趣她还好,但如果你“真以为”她日语有问题的话,去听菅和麻生他们的日语保证你听得头大。Mio抛出这个梗时也没想到会被在海外发扬光大还有人当真。Miko真的是脾气很好也没架子 (身为holo無印組即使被後輩耍也不生气),而且自己也愿意当一个アホキャラ,不然我感觉这误会程度都够像FBK可以发声明澄清了
這真的是Miko打的??還是35p幫她翻的😄😄
35歌回有說是翻的
火雞日文雖然也算高級者,但跟irys 相比還是有段差距,能說,跟說的通順還是有一大段差距,irys不論是語調,還是用字遣詞幾乎就是個母語者,不知道有沒有同樣是日語的學習者能get到我說的
語言=文化 IRyS是連同日本文化包含在內的都會 她的日文很在地化
@佐倉ココア びじゅつかん跟はくぶつかん搞錯嗎XD 我好像有印象
可能是回去就不太用到日文了
會忘記
@佐倉ココア 他的生活圈越來越用不到日語了嘛WWW
@佐倉ココア 你以為他會訂閱成長在那群怪物中是最慢的理由是甚麼
@佐倉ココア 舔B站这个不知道,但是华为在欧洲卖的很好的。如果是东窗事发之前的话,请不要太在意吧。
為什麼一直打錯字....
錯...錯字(((゚Д゚;)))?
EN日文比35好=w=