Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
謝謝分享
這則又是救回來的,謝謝妳的捧場,感恩。
贺听 👍👍👍
多謝 ! 您也會說閩南話。
@@mingo218 😊 我会一点点闽南语而已啦!蛮喜欢听台语歌的。祝你 新春佳节快乐 合家🍎安健康 好运连连!🙏
從年轻聽到老,百聽就是不厭,确实超好聽! 给讚 !
大家都說老歌總是聽不膩。謝謝您給讚,這是最好的鼓勵。
铭哥唱雨no中no二人,超好聽 ! 再给讚 !!! 👏👏👏
一支小雨傘,轟動大街小巷的台語歌曲。由日曲翻過來的暢銷台曲真不少。
@@mingo218 一支小雨伞确实好好聽,旋律优美! 一首歌洪荣宏捧上了天,名氣响遍大街小巷。讚!
這首台語版的歌真的是響遍大街小巷,紅極一時,幾乎人人都會跟著哼。
@@mingo218 一支小雨伞将洪荣宏捧上了天。
运氣来了,挡也挡不住
在细雨绵绵的夜晚,听了这首歌,感觉好好 ! 讚!!!
想著 "一支小雨傘" 的歌曲,也可以回味少年時和女友牽手散步雨中的情境。
@@mingo218 是的,颇有同感。👍👌 🙏🙏🙏
銘哥,好聽,
嗨! 方吉,謝謝你,懷念的旋律,勾起大家的回味。
銘哥 :こんばんは 分享的日語歌曲, (雨の中の二人) 台曲/雨中的兩人, 唱歌好聽,有自己的特色風格讚👍 この歌は私は好きです。 感謝分享,祝你一切順利。
彭小姐:我怠慢了,對不起。謝謝賞歌。
銘哥你好,,你是否有翻唱森進一唱的女的波止場
嗨! 方吉,女の波止場,這是華語歌曲[到底愛我不愛]的日原曲,沒有翻唱這首歌,謝謝你的造訪聆聽。
台湾の人は何で日本の歌謡曲が好きなの?日本でしか通用しない日本語を勉強してる人も大勢いるし。個人的には日本語を勉強しても無駄だと思うけど。
日本の歌はとても優雅で、特に古い演歌です。外国語を勉強するのは知識だと思いますが、使う環境がないので、すぐ忘れてしまいます。
囋
嗨 ! 謝謝王小姐,您的三通留言被系統判為疑似垃圾留言,剛剛把它核准過來,對不起,系統嘛,尙缺乏人工的智慧。
謝謝妳! (這則也是被系統阻檔的留言)。
謝謝分享
這則又是救回來的,謝謝妳的捧場,感恩。
贺听 👍👍👍
多謝 ! 您也會說閩南話。
@@mingo218 😊 我会一点点闽南语而已啦!蛮喜欢听台语歌的。祝你 新春佳节快乐 合家🍎安健康 好运连连!🙏
從年轻聽到老,百聽就是不厭,确实超好聽! 给讚 !
大家都說老歌總是聽不膩。
謝謝您給讚,這是最好的鼓勵。
铭哥唱雨no中no二人,超好聽 ! 再给讚 !!! 👏👏👏
一支小雨傘,轟動大街小巷的台語歌曲。
由日曲翻過來的暢銷台曲真不少。
@@mingo218 一支小雨伞确实好好聽,旋律优美! 一首歌洪荣宏捧上了天,名氣响遍大街小巷。讚!
這首台語版的歌真的是響遍大街小巷,紅極一時,幾乎人人都會跟著哼。
@@mingo218 一支小雨伞将洪荣宏捧上了天。
运氣来了,挡也挡不住
在细雨绵绵的夜晚,听了这首歌,感觉好好 ! 讚!!!
想著 "一支小雨傘" 的歌曲,也可以回味少年時和女友牽手散步雨中的情境。
@@mingo218 是的,颇有同感。👍👌 🙏🙏🙏
銘哥,好聽,
嗨! 方吉,謝謝你,懷念的旋律,勾起大家的回味。
銘哥 :こんばんは 分享的日語歌曲, (雨の中の二人) 台曲/雨中的兩人, 唱歌好聽,有自己的特色風格讚👍 この歌は私は好きです。 感謝分享,祝你一切順利。
彭小姐:我怠慢了,對不起。
謝謝賞歌。
銘哥你好,,你是否有翻唱森進一唱的女的波止場
嗨! 方吉,女の波止場,這是華語歌曲[到底愛我不愛]的日原曲,沒有翻唱這首歌,謝謝你的造訪聆聽。
台湾の人は何で日本の歌謡曲が好きなの?
日本でしか通用しない日本語を勉強してる人も大勢いるし。
個人的には日本語を勉強しても無駄だと思うけど。
日本の歌はとても優雅で、特に古い演歌です。
外国語を勉強するのは知識だと思いますが、使う環境がないので、すぐ忘れてしまいます。
囋
嗨 ! 謝謝王小姐,您的三通留言被系統判為疑似垃圾留言,剛剛把它核准過來,對不起,系統嘛,尙缺乏人工的智慧。
囋
謝謝妳! (這則也是被系統阻檔的留言)。