I love all of Lama Gyurme's chantings. But this one is my favorite. It really touches me. I can listen to it again an again without tiring. And the pictures are also beautiful. Thank you !
All forms appearing in the vast three thousand worlds I offer as the supreme mudra of body Please grant the siddhi of unchanging form All sound, and sources of sound, appearing in the vast three thousand worlds I offer as the supreme mudra of speech Please grant the siddhi of unimpeded speech All the mind’s discursive thought in the vast three thousand worlds I offer as the supreme mudra of mind Please grant the siddhi of undeluded mind All happiness and suffering in the vast three thousand worlds I offer as the mudra of auspiciousness May all the sky be pervaded by great bliss If suffering,I bear the suffering of all beings May the ocean of samsara’s suffering dry up.--- Rain of Blessings: Vajra Chants
@shaolinspain The Tibetan text is posted below by MrDudud12 in Wylie-script ( there is a big difference between the pronunciation and the written script). You'll find an English translation on the Video: Chögyam Trungpa Rinpoche (11th Trungpa). Espero que te podía ayudar, mihijo.
@hanaclarabelle Hello, my friend, both versions of the Offering chant are beautiful - this version and the unplugged version, too. Although I own both versions on CD there is no written text in the booklets. MrDudud posted the only text I've ever seen and only the first verse of the song. (I've asked for the other ones). If I hear the words sang and I read the Wylie-script at the same time I can relate a bit but not good enough to sing along which I would love to do also. :)
*beatboxes* jk this is nice, added to my favs and the photos in this vid are nice, our home and look how we all treat it, i dont think people realise how dam important earth is, the well being of earth, if you disrespect the earth, its just a big big sin, i mean look how earth has provided for us all, it deserves respect, the highest respect, i make sure everything i use is friendly, i recylce as much as i can i wish EVERYONE would do the same, i know a lot do, but we need more
@MrDudud12 Thank you very much for posting the first verse of Lama Gyurme's Offering chant. Do you have the other verses as well and if so, could you post them? Best wishes.
(1) Все формы, явленные в безбрежности трех тысяч миров, Я преподношу как высшую мудры тела. Прошу даровать сиддхи неизменной (совершенной) формы (2) Все звуки и источники звука, пребывающие в безбрежности трех тысяч миров Я преподношу как высшую мудру речи. Прошу даровать сиддхи свободной (всепроникающей) речи!
(3) Всю рассудочную деятельность ума, существующую в безбрежности трех тысяч миров, Я преподношу как высшую мудру ума. Прошу даровать сиддхи ясного, свободного от всех заблуждений ума. (4) Все радости и страдания, что испытываются в безбрежности трех тысяч миров, Я предлагаю, как мудру всеблагоприятности Да будет всё Небо наполнено великим блаженством (5) Пусть, сострадая, я приму на себя страдания всех живых существ В иллюзии-Майе океан страданий сансары иссыхает
Russian Translation Перевод на Русский "В иллюзии-Майе океан страданий сансары иссыхает" (1) Все формы, что появляются на просторах трех тысяч большой тысячи миров Я предлагаю в качестве высшей мудры тела. Пожалуйста, пусть снизойдет дар сиддхи неизменности формы (2) Все звуки и источники звука, что есть на просторах трех тысяч большой тысячи миров Я предлагаю в качестве высшей мудры речи Пожалуйста, пусть снизойдет дар сиддхи безпрепятственной речи (3) Все мысли и образы мышления ума, что происходят на просторах трех тысяч большой тысячи миров Я предлагаю в качестве высшей мудры ума Пожалуйста, пусть снизойдет дар сиддхи ясного, свободного от всех заблуждений ума. (4) Все радости и страдания, что испытываются на просторах трех тысяч большой тысячи миров Я предлагаю, как мудру всеблагоприятности Пусть все Небо будет проникнуто великим блаженством (5) Если будут страдающие, я уничтожу страдания всех живых существ В иллюзии-Майе океан страданий сансары иссыхает
@hanaclarabelle In case I should find some phonetic translation in English or a pronunciation guide I'll let you know, (Been looking for some time now but haven't been successfull so far. )
I am a bit confused by the lyrics/pronuncation posted here. They don't seem to match the actual chant. Could someone or MrDudu12 very kindly re-post? Thanks much. LOL
I love all of Lama Gyurme's chantings. But this one is my favorite. It really touches me. I can listen to it again an again without tiring. And the pictures are also beautiful. Thank you !
All forms appearing in the vast three thousand worlds
I offer as the supreme mudra of body
Please grant the siddhi of unchanging form
All sound, and sources of sound, appearing in the vast three thousand worlds
I offer as the supreme mudra of speech
Please grant the siddhi of unimpeded speech
All the mind’s discursive thought in the vast three thousand worlds
I offer as the supreme mudra of mind
Please grant the siddhi of undeluded mind
All happiness and suffering in the vast three thousand worlds
I offer as the mudra of auspiciousness
May all the sky be pervaded by great bliss
If suffering,I bear the suffering of all beings
May the ocean of samsara’s suffering dry up.---
Rain of Blessings: Vajra Chants
marcio, obrigado por compartilhar. Namaste irmao
Thank you so much for posting. It's great!
merci, j'adore cette chanson ... absolument magnifique !!!
love every minute of it
Magnifique chanson et très beau montage.
@shaolinspain The Tibetan text is posted below by MrDudud12 in Wylie-script ( there is a big difference between the pronunciation and the written script). You'll find an English translation on the Video: Chögyam Trungpa Rinpoche (11th Trungpa). Espero que te podía ayudar, mihijo.
@hanaclarabelle
Hello, my friend, both versions of the Offering chant are beautiful - this version and the unplugged version, too. Although I own both versions on CD there is no written text in the booklets. MrDudud posted the only text I've ever seen and only the first verse of the song. (I've asked for the other ones). If I hear the words sang and I read the Wylie-script at the same time I can relate a bit but not good enough to sing along which I would love to do also. :)
@ahotdolphin Check out the video with the 11th and 12th trungpa rinpoche it is written there. May all beings benefit!
thank you for the comment
AWESOME!!!!!!!!!!
¡¡¡¡¡Fantástico !!!!
*beatboxes* jk this is nice, added to my favs and the photos in this vid are nice, our home and look how we all treat it, i dont think people realise how dam important earth is, the well being of earth, if you disrespect the earth, its just a big big sin, i mean look how earth has provided for us all, it deserves respect, the highest respect, i make sure everything i use is friendly, i recylce as much as i can i wish EVERYONE would do the same, i know a lot do, but we need more
@MrDudud12
Thank you very much for posting the first verse of Lama Gyurme's Offering chant. Do you have the other verses as well and if so, could you post them? Best wishes.
anyone got more music from this guy? upload!
(1)
Все формы, явленные в безбрежности трех тысяч миров,
Я преподношу как высшую мудры тела.
Прошу даровать сиддхи неизменной (совершенной) формы
(2)
Все звуки и источники звука, пребывающие в безбрежности трех тысяч миров
Я преподношу как высшую мудру речи.
Прошу даровать сиддхи свободной (всепроникающей) речи!
@yatrika612 true! but how could I not seen it ... hehehe thanks
(3)
Всю рассудочную деятельность ума, существующую в безбрежности трех тысяч миров,
Я преподношу как высшую мудру ума.
Прошу даровать сиддхи ясного, свободного от всех заблуждений ума.
(4)
Все радости и страдания, что испытываются в безбрежности трех тысяч миров,
Я предлагаю, как мудру всеблагоприятности
Да будет всё Небо наполнено великим блаженством
(5)
Пусть, сострадая, я приму на себя страдания всех живых существ
В иллюзии-Майе океан страданий сансары иссыхает
Russian Translation Перевод на Русский
"В иллюзии-Майе океан страданий сансары иссыхает"
(1)
Все формы, что появляются на просторах трех тысяч большой тысячи миров
Я предлагаю в качестве высшей мудры тела.
Пожалуйста, пусть снизойдет дар сиддхи неизменности формы
(2)
Все звуки и источники звука, что есть на просторах трех тысяч большой тысячи миров
Я предлагаю в качестве высшей мудры речи
Пожалуйста, пусть снизойдет дар сиддхи безпрепятственной речи
(3)
Все мысли и образы мышления ума, что происходят на просторах трех тысяч большой тысячи миров
Я предлагаю в качестве высшей мудры ума
Пожалуйста, пусть снизойдет дар сиддхи ясного, свободного от всех заблуждений ума.
(4)
Все радости и страдания, что испытываются на просторах трех тысяч большой тысячи миров
Я предлагаю, как мудру всеблагоприятности
Пусть все Небо будет проникнуто великим блаженством
(5)
Если будут страдающие, я уничтожу страдания всех живых существ
В иллюзии-Майе океан страданий сансары иссыхает
where I can find the letter of this mantra? please reply
@hanaclarabelle
In case I should find some phonetic translation in English or a pronunciation guide I'll let you know, (Been looking for some time now but haven't been successfull so far. )
I am a bit confused by the lyrics/pronuncation posted here. They don't seem to match the actual chant. Could someone or MrDudu12 very kindly re-post? Thanks much. LOL
you must learn tibetan. there´s a lot of sites you can do it!