ATTENTION PLEASE: Quero ressaltar que o objetivo do vídeo não é julgar o sotaque de alguém ou dizer que errar a pronúncia de alguma palavra é “feio” ou "um crime". Como linguista que sou, descrevo línguas e sotaques sem qualquer tipo de julgamento. Todo aprendiz de segunda língua comete algum tipo de "erro" (ENTRE ASPAS, pois me refiro a "produções diferentes do falar nativo"!), e isso é absolutamente normal. Estou dizendo que você precisa falar igual a um nativo? NÃO! Já falei sobre isso em diversos posts e vídeos :) A intenção dos meus vídeos de pronúncia é mostrar que, às vezes, um errinho pode acabar dificultando a comunicação e que aprender esses detalhes podem ajudar (e muito!) a melhorar o "speaking" e o "listening". Lembrando que os todos os exemplos estão de acordo com o "Standard American English" e que, como disse no vídeo, pode haver variação na pronúncia dessas palavras de acordo com o país/região. Em "apple", por exemplo, a pronúncia do "a" é diferente no inglês britânico, mas jamais será "ei". Se quiser saber mais sobre as diferenças entre o inglês britânico e o americano, assista este vídeo: ruclips.net/video/dPJ_RzJr6Jo/видео.html. Ah, e em breve eu faço um vídeo falando sobre as diferenças entre "pronúncia" e "sotaque". Obrigada a todos pelos comentários
Seus videos são excelentes. Meu ingles é fluente, mas meu sotaque ainda é muito forte, aprendi várias coisas com você e pude rever outras que ja sabia mas acabei esquecendo. Amei, você vai direto naquilo que nós brasileiros temos dificuldades. Obrigada. Ah, eu penso que se tem alguém que se sentiu ofendido é por causa do orgulho, penso que se você não quer ser corrigido é simples, não assista. Um curso de pronúncia não é barato e você esta passando um material com qualidade e de graça.
+Sarah Maia acho preconceituosa eh uma palavra forte dms nesse caso (vejo linguistas usando esse termo só quando o falante de certa variante realmente é estigmatizado pelo jeito que fala, por exemplo: quando alguém não consegue um emprego pq fala "pranta" ao invés de "planta", sendo q n tem nenhum problema nisso, ja que a troca do "pl" pelo "pr" eh simplesmente um dialeto arcaico, q ate camões usava), só n faz mt sentido vc dizer q variante x eh mais pura do q variante y, ja q nenhuma lingua falada vai se manter no seu estado "original/puro". enquanto existirem falantes vivos a lingua continuara mudando, e achar bonito/chique eh so questao de gosto
Ca!! Vou apresentar meu doutorado em New Orleans esse mês.... dando AQUELA revisada pra não pagar mico lá! hehehe. Obrigada pelas aulas incríveis! Bjosssss
Alô professora Carina Fragoso. Se o seu ensino de Inglês melhorar, estraga tudo. Que talento, que conhecimento, que didática, que simpatia. Que Deus a conserve assim.
Gente eu entendi o que ela quis dizer e achei muito legal o video. Por mais que tenhamos diferenças de sotaque ou região, algumas palavras são palavras chaves, e fonética é aquela e pronto. Eu não vi ela afirmando em lugar nenhum que o povo de determinada região fala errado. Ela deixou claro isso na descrição do video. Você não vai ver em lugar nenhum do mundo o povo falar Apple como “Eipple“ rs. Abraços!
Moro na Califórnia a 20 anos. Um dos erros mais comuns entre os brasileiros são pronunciando a palavra “world” ou usando a preposição “ to”no caso “to you” com o som de “2 you “ e também “Will “ com som de u em português. Muito legal os seus vídeos.
Ufa! Passei no teste. Sempre ensinei certo essas todas essas. Minha dica de pronúncia para 'vegetable' e 'adjective' é fazer de conta que está espirrando. Dessa forma o acento fica na primeira sílaba naturalmente.
Faltou a palavra LIBRARY (ela aprendeu depois de eu sempre perguntar qual a pronúncia correto), minha filha estuda inglês e vai ao seu primeiro intercâmbio no Canadá, e os seus vídeos tem sido muito produtivos para quem está descobrindo outro idioma e quer aprender a pronúncia correta... parabéns Carina, continuamos a acompanhá-la!
Carina, seria uma boa você fazer um vídeo sobre abreviações na internet. Como idk, u, r... em muitas situações eu quero entender alguma coisa (principalmente comentários no youtube) e não consigo entender direito. Amei o vídeo, bjs.
2 - TO, TOO, TWO 2TODAY - TODAY 2MORO - TOMORROW 2NIFE - TONIGHT 4 -FOR, FOUR 4EVA - FOREVER @ AT ASAP - AS SOON AS POSSIBLE B - BE B4 - BEFORE BRB- BE RIGHT BACK BTM - BY THE WAY CAN- CN CU - SEE YOU CUD - COULD EVRY - EVERYONE EZ - EASY FONE - PHONE GD - GOOD GR8 - GREAT I8 - LATE L8R- LATER LOL - LAUGH OUT LOUD LUVU - I LOVE YOU MSG MESSAGE PLS - PLEASE U - YOU UR - YOUR OR YOU ARE V - VERY W - WITH Y - WHY ? GOD WE TRUST
Dos canais que eu acompanho, esse foi o mais natural... Tem vários, muitos populares que quem apresenta fala cheio de caretas e vícios, alguns mostram até certa prepotência que tornam o canal massante. Ta de parabéns.
Assista a segunda parte deste video: ruclips.net/video/EfxmsNb5KZo/видео.html Neste segundo vídeo escolhi especificamente os erros que causam mudança de significado. São 10 dicas que se aplicam a MUITAS palavras! Take a look :)
eu tava desanimadão e vi seu vídeo sugerido la no youtubecreators na pagina do youtube Studio ^^ amei o jeito que explica é incrível , ganhou mais 1 inscrito e 1 likão orque se desse pra dar 10 ja tinha ganhando ^^ parabéns e brigadão por empenhar esse canal no youtube ^^
Trabalho em um caixa e vez ou outra aparecem clientes com um cartão especial chamado Private Label. E pra eles falarem o nome desse cartão?? Eu já ouvi todo tipo de pronúncia que dá pra imaginar. Parabéns pelos excelentes vídeos Carina! Muito úteis e explicativos. Keep up the good work!
+Livia Silva A pronpuncia é parecida, mas a vogal é diferente. Em "sad" é igual a "cat" (não existe em português), e em "said" é a mesma do português, como em "café". Beijos!
Oi Camila, obrigada, tenho paixão por aprender inglês, mas nunca tive condições financeiras, e agora estou determinada a aprender, obrigada por ajudar, já comecei o duolingo. bjus no seu coração.
Oi Carina, tudo bem? Sou estadunidense e só estava passando por aqui para dar as parabéns para você por seu canal da RUclips, acho que este vídeo por exemplo deve ser muito bom para os brasileiros aprenderem tirar esse famoso "i" que é colocado ao final das palavras. Eu sempre achei bonitinho esse jeito brasileiro de falar "faceebooki, dunlopi, VARIGi" etc. mas claro no âmbito formal o de negócios vale a pena mudar um poco esse sotaque. É bem interessante conhecer o jeito por qual os brasileiros dão aula de inglês para os brasileiros mesmo. Um abraço!
Essa rev adulta que vc falou eu conheci...ainda de menor....depois de um tempo eu trabalhei dentro de uma distribuidora e sempre que era pra contagem das revistas a gente falava....pri vei te....falavamos errado.Legal saber que existe o jeito certo de falar as palavras.Grande bj professora Carina.
Ana, as palavras são praticamente homófonas. O que as diferencia é o sentido na frase. Jamais você ouvirá alguém dizendo "I was said" porque não faz o menor sentido. "I was sad". Ou então, não tem o menor sentido você dizer "I sad that it was wrong".
Além de ser muito bonita (Que dentes meu Deus!) é falar muito bem o Inglês, não posso deixar de deixar meu elogio ao seu português. Confesso que não sabia direito em qual idioma eu prestava mais atenção. Parabéns!!!
Em letras maiusculas! DEUS FEZ UMA GRANDE MARAVILHA QUANDO TROUXE VC AO MUNDO PRA NOS SERVIR COMO AUTORIDADE DELE PARA NOS TRAZER O ENSINO. QUERO POR SEUS VÍDEOS NO MEU CURSO DE TEOLOGIA, VC PERMITE?
Apesar de muitos falarem que não muda muito, a pronúncia inglesa muda horrores aqui na Inglaterra. Eu sou professora no primário em um escola do governo britânico e a alfabetização é por phonics! Muda muito sim.
+Bruno Barcelos oi Bruno! Eu sou nortista, nasci em Manaus mas morei em Uberlândia grande parte da minha vida. Hoje moro em Londres e vejo tem muita criança que nasceu aqui aqui e já está com seus 9 anos mas ainda tem um sotaque indiano forte na pronúncia. Isso porque a família e o meio que você vive influencia muito nessa questão.
+Dayse Bruna oi moro em Manaus e sou estudante de licenciatura em Língua Inglesa.. vc tem como em ajudar a conhecer pessoas nativas,quero muito treinar meu inglês com nativos! se vc pode me ajudar me indicando pessoas ou grupos no face ou no whats eu te agradeço!!
Eu achei perfeito! Não entendo porque algumas pessoas deram "deslike" só pode ser recalque, por causa que uma pessoa tão linda, pode ensinar tão bem, parabens teacher excelente aula *-*
Gostei muito!!! É difícil encontrar alguem que explique a regra da escrita e pronuncia em inglês. Para mim seu vídeo foi um grande achado. Muito boa a informação sobre a pronúncia das palavras que possuem vogais antes de duas consoantes. Parabéns!!!
Aliás, a maioria dos jogos que jogamos quando éramos mais novos.. Se você ouvir a pronúncia correta hoje, nem sabe do que se trata! rss Aliás, parte 2, se você for comprar um "mouse da Gíniãs" na loja, não vai ter nunca (mouse Genius) rss BR é um avacalhado mesmo! rss
Oi estás a explicar muito bem as tens que ter em atenção que a pronúncia que estás a usar é inglês americano não o inglês de Inglaterra porque aí a pronúncia é bem diferente
Hello Carina , how are you? . Quero deixar aqui registrado meus agradecimentos a você , saiba que suas aulas vem me ajudando muito . Vivo no Canadá a mais de um ano , no início foi muito difícil para mim a comunicação, pois nunca havia estudado inglês . No início da medo e um pouco de vergonha e frustração por não poder se comunicar . Mas enfim superei os medos e passei a estudar diariamente . Ainda não sou fluente , mas vou conseguir. O que mais me deixou feliz , foi quando tirei meu visto americano e consegui responder as perguntas em inglês , e também já faço compras sozinhas , peço comida em restaurantes . Vencer desafios diários a cada dia , é um desafio . Continuar estudando e não desistir jamais
thumbs up! exemplos muito bem lembrados. ..São clássicos mesmo dos alunos brasileiros...sugiro tb "contribute", "knowledge" "aisle"..Chi...tem um monte!
adoro teus vídeos principalmente as entrevistas e os vídeos com outros youtubers que falam sobre o inglês. seria muito difícil você gravar com Fabiana Lara, Willian Rossi e a Tia do Inglês??? Daria like eternamente...
Oi Carina! Eu sou esteticista e queria que vc fizesse um vídeo falando sobre coisas estéticas, tipo como falar espinha, olheiras, manchas, pintas, etc.
Você é muuito inteligente , dá pra perceber , Do nada me interessei na Ligua Inglêsa , acho muito bonita , Espero que eu consiga , pois tenho dificuldade nas pronúncias !
Madam Carina, thank you for your gift of teaching, for your zeal about our mistakes. Your lesson regarding the pronunciation of tricky words was extremely useful and profitable. Walmir. Divinópolis-MG.
Nossa CARINA, como você é humilde. Pelo tanto de conhecimento que voce tem do Ingles , voce continua sendo uma pessoa simples, e com isto nos encoraja a não desistir, Muito obrigada,
Vc e maravilhosa, parabens mesmo pelo trabalho, vai ajuda muita gente a aprender bem e ainda de graça. Deus já te abençoou vc com esse rosto lindo, então desejo muita saude e felicidades.
kkkkk, this is so important for me!!!!! thanks Carina, eu falo com alguns amigos por skype que são nativo americano e sempre falei a palavra since errado e eles nunca me corrigiram kkkk, acho que eles nem percebiam, ou fingiam que entendiam . irei falar corretamente apartir de agora, obrigado!!!!
adorei seu video...sou professor de inglês e vejo meus al oi, adorei seu video....também sou professor de inglês e corrijo essas coisas o tempo todo...
ATTENTION PLEASE: Quero ressaltar que o objetivo do vídeo não é julgar o sotaque de alguém ou dizer que errar a pronúncia de alguma palavra é “feio” ou "um crime". Como linguista que sou, descrevo línguas e sotaques sem qualquer tipo de julgamento. Todo aprendiz de segunda língua comete algum tipo de "erro" (ENTRE ASPAS, pois me refiro a "produções diferentes do falar nativo"!), e isso é absolutamente normal. Estou dizendo que você precisa falar igual a um nativo? NÃO! Já falei sobre isso em diversos posts e vídeos :) A intenção dos meus vídeos de pronúncia é mostrar que, às vezes, um errinho pode acabar dificultando a comunicação e que aprender esses detalhes podem ajudar (e muito!) a melhorar o "speaking" e o "listening". Lembrando que os todos os exemplos estão de acordo com o "Standard American English" e que, como disse no vídeo, pode haver variação na pronúncia dessas palavras de acordo com o país/região. Em "apple", por exemplo, a pronúncia do "a" é diferente no inglês britânico, mas jamais será "ei". Se quiser saber mais sobre as diferenças entre o inglês britânico e o americano, assista este vídeo: ruclips.net/video/dPJ_RzJr6Jo/видео.html. Ah, e em breve eu faço um vídeo falando sobre as diferenças entre "pronúncia" e "sotaque". Obrigada a todos pelos comentários
Muito bom!
Gostei e já me inscrevi!
Your videos are always awesome!!!
Se eu dizer que inglês britânico é mais puro que o americano estou sendo preconceituosa?
Seus videos são excelentes. Meu ingles é fluente, mas meu sotaque ainda é muito forte, aprendi várias coisas com você e pude rever outras que ja sabia mas acabei esquecendo. Amei, você vai direto naquilo que nós brasileiros temos dificuldades. Obrigada. Ah, eu penso que se tem alguém que se sentiu ofendido é por causa do orgulho, penso que se você não quer ser corrigido é simples, não assista. Um curso de pronúncia não é barato e você esta passando um material com qualidade e de
graça.
+Sarah Maia acho preconceituosa eh uma palavra forte dms nesse caso (vejo linguistas usando esse termo só quando o falante de certa variante realmente é estigmatizado pelo jeito que fala, por exemplo: quando alguém não consegue um emprego pq fala "pranta" ao invés de "planta", sendo q n tem nenhum problema nisso, ja que a troca do "pl" pelo "pr" eh simplesmente um dialeto arcaico, q ate camões usava), só n faz mt sentido vc dizer q variante x eh mais pura do q variante y, ja q nenhuma lingua falada vai se manter no seu estado "original/puro". enquanto existirem falantes vivos a lingua continuara mudando, e achar bonito/chique eh so questao de gosto
Ca!! Vou apresentar meu doutorado em New Orleans esse mês.... dando AQUELA revisada pra não pagar mico lá! hehehe. Obrigada pelas aulas incríveis! Bjosssss
Oi
Olha o comentário que acheiiii!
eu sou americana e moro nos EUA. Sua pronuncia está muito boa. Congratulations!
Seu português também. Parabéns.
Danilo Almeida thanks!!! We speak portuguese at home.
wow! your Portuguese seems very good! congratulations! how did you learn Portuguese?
Vicky e Stella - Direto dos EUA (Florida) você é filha de brasileiros?
Danilo Almeida sim.
Alô professora Carina Fragoso. Se o seu ensino de Inglês melhorar, estraga tudo.
Que talento, que conhecimento, que didática, que simpatia. Que Deus a conserve assim.
Essa do " says " me surpreendeu
+Guilherme Sanchez
Também. Passei minha vida toda pronunciando errado.
MINHA VIDA ERA UMA MENTIRA! MINHA PROFESSORA DE INGLÊS SEMPRE FALOU "6"!!!! MINCINÔ ERRADO :(
Também me surpreendeu, não imaginava que era assim. Me apaixono pelo o Inglês a cada dia.
+Bolo Bolado That's new...
+Daniel Meurer... ?
Gente eu entendi o que ela quis dizer e achei muito legal o video. Por mais que tenhamos diferenças de sotaque ou região, algumas palavras são palavras chaves, e fonética é aquela e pronto. Eu não vi ela afirmando em lugar nenhum que o povo de determinada região fala errado. Ela deixou claro isso na descrição do video. Você não vai ver em lugar nenhum do mundo o povo falar Apple como “Eipple“ rs. Abraços!
Isso mesmo :) Obrigada!
não consegui adicionar seu snap...
"Eipple" soa para mim como uma mistura de macaco e maçã. Não se pronuncia nem um, nem o outro.
Amo demais o jeito que você explica, faz o inglês ser mais fácil
+Priscila Paes - Pripoka23 Priii thanks
Wow muito bem, até que enfim apareceu um mester que fala Portuguese, mas ensina ingles de verdade !!! PARABÉNS !!!
Melhor canal de inglês!
+Jo Nakashima - Origami Tutorials Melhor canal de origame !
Thank you, Jo!!!
Moro na Califórnia a 20 anos. Um dos erros mais comuns entre os brasileiros são pronunciando a palavra “world” ou usando a preposição “ to”no caso “to you” com o som de “2 you “ e também “Will “ com som de u em português.
Muito legal os seus vídeos.
Vc é mto engraçada e ensina divinamente bem! kkkkk
as a native english speaker, your english accent is very good!! Keep it up, i'd love to hear a whole video of your talking in english
5:55 como é lindo ver uma brasileira falando tão bem o inglês. Parabéns, ótimo vídeo!
Além de ser linda, e ter um sorriso deslumbrante, é inteligente, simpática e muito didática nas explicações. Parabéns Carina !
Ufa! Passei no teste. Sempre ensinei certo essas todas essas. Minha dica de pronúncia para 'vegetable' e 'adjective' é fazer de conta que está espirrando. Dessa forma o acento fica na primeira sílaba naturalmente.
hahaha adorei a técnica!
kkkkkkkkkkk Testei inconscientemente! 😂
muito boa a dica kakakaka
Amei a dica!!
Faltou a palavra LIBRARY (ela aprendeu depois de eu sempre perguntar qual a pronúncia correto), minha filha estuda inglês e vai ao seu primeiro intercâmbio no Canadá, e os seus vídeos tem sido muito produtivos para quem está descobrindo outro idioma e quer aprender a pronúncia correta... parabéns Carina, continuamos a acompanhá-la!
Humanos! Curvem-se ao conhecimento dessa mulher! 👏👏👏👏😎
NAO ACREDITO QUE ACHEI UM CANAL QUE USA ALFABETO FONÉTICO!!!!!! MEU DEUS ACHEI MARAVILHOSOOOOOO ❤
Carina, seria uma boa você fazer um vídeo sobre abreviações na internet. Como idk, u, r... em muitas situações eu quero entender alguma coisa (principalmente comentários no youtube) e não consigo entender direito. Amei o vídeo, bjs.
+Beatriz Nobre bacana! Anotado!
2 - TO, TOO, TWO
2TODAY - TODAY
2MORO - TOMORROW
2NIFE - TONIGHT
4 -FOR, FOUR
4EVA - FOREVER
@ AT
ASAP - AS SOON AS POSSIBLE
B - BE
B4 - BEFORE
BRB- BE RIGHT BACK
BTM - BY THE WAY
CAN- CN
CU - SEE YOU
CUD - COULD
EVRY - EVERYONE
EZ - EASY
FONE - PHONE
GD - GOOD
GR8 - GREAT
I8 - LATE
L8R- LATER
LOL - LAUGH OUT LOUD
LUVU - I LOVE YOU
MSG MESSAGE
PLS - PLEASE
U - YOU
UR - YOUR OR YOU ARE
V - VERY
W - WITH
Y - WHY ?
GOD WE TRUST
williams diego e idk?
Lara Cabral i dont know
UrbanDictionary
Dos canais que eu acompanho, esse foi o mais natural... Tem vários, muitos populares que quem apresenta fala cheio de caretas e vícios, alguns mostram até certa prepotência que tornam o canal massante. Ta de parabéns.
Assista a segunda parte deste video: ruclips.net/video/EfxmsNb5KZo/видео.html Neste segundo vídeo escolhi especificamente os erros que causam mudança de significado. São 10 dicas que se aplicam a MUITAS palavras! Take a look :)
Carina Fragozo faz pfvvv um video sobre ain't tenho muiiitas dúvidas
Oi Carina! sense e since tem a mesma pronuncia?
Vc faz transcrição fonética?
Carina Fragozo, please!!!
Can you do a video about I'll, you'll, she'll, he'll, it'll, we'll, they'll...??
How we can pronounce those?
eu tava desanimadão e vi seu vídeo sugerido la no youtubecreators na pagina do youtube Studio ^^ amei o jeito que explica é incrível , ganhou mais 1 inscrito e 1 likão orque se desse pra dar 10 ja tinha ganhando ^^ parabéns e brigadão por empenhar esse canal no youtube ^^
Moro aqui nos EUA e esse video foi demais, achava que minha pronuncia era boa mas o "Walk" e "Put" me surpreendeu , agradeco!
Faz um vídeo com expressões com o "so"
O que significa
so far so good?
so what?
and so on
so long!
so far so good: até agora tudo bem.
Carina, você é tão linda (e simpática) que nem precisava falar inglês tão bem; você fala (e ensina) inglês tão bem que nem precisava ser tão linda.
Oi, conterrânea! Quando puderes, fala sobre a pronúncia correta de COUNTRY. Há os que pronunciam "CÁUNTRY" e os que falam "CÂNTRY". Abração, guria!
+jorge leal legal, quem sabe numa parte 2 :)
É *"cântry"* mesmo. Essa história de "cáuntry" não existe, é coisa de gente falando "cáuntry club" sem saber pronunciar, kkkk.
Fico aliviado por não cometer nenhum desses erros. ❤
pode me dizer qual câmera você usa?
"3 years later... "
NO, SHE CAN'T.
😂😂😂😂😂😢
Vácuo é Foda
Já faz 4 anos e só ganhou um like
Trabalho em um caixa e vez ou outra aparecem clientes com um cartão especial chamado Private Label. E pra eles falarem o nome desse cartão?? Eu já ouvi todo tipo de pronúncia que dá pra imaginar. Parabéns pelos excelentes vídeos Carina! Muito úteis e explicativos. Keep up the good work!
Então esse apóstrofo q fica na forma de pronúncia nos dicionários marca a sílaba tônica?
Exatamente!
Carina Fragozo Tô aqui de novo como sempre então você pode ser minha amiga assim pode conversar mas ninguém com essa menina época
😟
Carina Fragozo
Carina Fragozo the second in the 1004 tsunami
ela tem muito carisma ..sempre me divirto com o jeito dela ..explicar..muito legal..
Como sempre muito bom o vídeo Carina
+Livia Silva A pronpuncia é parecida, mas a vogal é diferente. Em "sad" é igual a "cat" (não existe em português), e em "said" é a mesma do português, como em "café". Beijos!
;) Entendi... Obg Carina!
+Carina Fragozo a prununcia do walk e talk e assim mesmo tanto no ingles americano como no britanico ?
+Carina Fragozo puta merda sempre achei q fosse a mesma, odeio esse silaba.
+marcio francisco É diferente. /tɔːk/ /tɑːk/. Os ingleses pronunciam com o Ó redondo. :-o
Oi Camila, obrigada, tenho paixão por aprender inglês, mas nunca tive condições financeiras, e agora estou determinada a aprender, obrigada por ajudar, já comecei o duolingo. bjus no seu coração.
Faltou o "good" of War que o pessoal tá tô fala kk... "O Bom da Guerra" rsrsrs
Oi Carina, tudo bem?
Sou estadunidense e só estava passando por aqui para dar as parabéns para você por seu canal da RUclips, acho que este vídeo por exemplo deve ser muito bom para os brasileiros aprenderem tirar esse famoso "i" que é colocado ao final das palavras. Eu sempre achei bonitinho esse jeito brasileiro de falar "faceebooki, dunlopi, VARIGi" etc. mas claro no âmbito formal o de negócios vale a pena mudar um poco esse sotaque. É bem interessante conhecer o jeito por qual os brasileiros dão aula de inglês para os brasileiros mesmo. Um abraço!
"Island" tbm é uma palavra q sempre é pronunciada errada kk
essa eu vi no canal do Gavin! :) #smalladvantages
Pois é!
Eu mesmo chamei aquele game do SuperNintendo de "Ióchi Áislend" (Yoshi Island).
Minha vida foi uma mentira... =(
Eu falei sobre "island" no meu vídeo sobre silent letters! E inclusive mencionei o jogo do Mário tb! ahahaha
island é um classico...rs....
eu mesmo no começo do aprendizado falava "Ais-land" kkkk
Sorte que hoje tem o Google Tradutor pra ajudar na pronúncia.
Essa rev adulta que vc falou eu conheci...ainda de menor....depois de um tempo eu trabalhei dentro de uma distribuidora e sempre que era pra contagem das revistas a gente falava....pri vei te....falavamos errado.Legal saber que existe o jeito certo de falar as palavras.Grande bj professora Carina.
Carina, se eu quiser falar SAD de triste, como não errar na pronúncia e acabar trocando com SAID que é o verbo no passado...
Ana Carolina Alves i
Ana, as palavras são praticamente homófonas. O que as diferencia é o sentido na frase. Jamais você ouvirá alguém dizendo "I was said" porque não faz o menor sentido. "I was sad". Ou então, não tem o menor sentido você dizer "I sad that it was wrong".
Além de ser muito bonita (Que dentes meu Deus!) é falar muito bem o Inglês, não posso deixar de deixar meu elogio ao seu português. Confesso que não sabia direito em qual idioma eu prestava mais atenção. Parabéns!!!
Já me inscrevi, já curti, já compartilhei, já melhorei =D
Nossa, não tem nem noção de como esse vídeo me ajudou... Eu realmente estava pronunciando palavras erradas, obrigado por essa aula.
Da uma agoniazinha ouvir alguém falar "eipou"
Aqui em Miami já ouvi muitas vezes kkkk
Brasileiros né?
Thiago Schembri a maioria
ismarty fony androidy da ieipou
lucas Bretodeau kkkkkkk vdd
Em letras maiusculas! DEUS FEZ UMA GRANDE MARAVILHA QUANDO TROUXE VC AO MUNDO PRA NOS SERVIR COMO AUTORIDADE DELE PARA NOS TRAZER O ENSINO. QUERO POR SEUS VÍDEOS NO MEU CURSO DE TEOLOGIA, VC PERMITE?
O mais legal e´a pronúncia de "call of duty". A pronúncia dos brasileiros transforma em "vaca holandesa"
Verdade! kkkkkkkkkk
KKKKKKKKKKKKK tem razão
coloofduri +- essa pronúncia para os brasileiros!
Cow of dutch kjkjkkjkjkjkjkjjkkjkjjkjk nunca pensei dessa forma mano
Quando não vira 'vaca suja' = cow of dirty
Caí de paraquedas no seu vídeo e estou chocada, como vc ensina bem, sem contar na simpatia e carisma. Vou me inscrever JÁ
Gostei da língua azul... Lembrei da época da escola que tinham aqueles pirulitos que mudavam a língua de cor kkkkk
Kkkkkkkkk
Amorapareçastmal
Essas pronúncias ajudam muuuito a melhor 👏👏👏👏
Todas servem tanto para o americano quanto britânico?
+Dona Pati
Não.
Apesar de muitos falarem que não muda muito, a pronúncia inglesa muda horrores aqui na Inglaterra. Eu sou professora no primário em um escola do governo britânico e a alfabetização é por phonics! Muda muito sim.
Tem uns nortistas que falam esquisito demais.
+Bruno Barcelos oi Bruno! Eu sou nortista, nasci em Manaus mas morei em Uberlândia grande parte da minha vida. Hoje moro em Londres e vejo tem muita criança que nasceu aqui aqui e já está com seus 9 anos mas ainda tem um sotaque indiano forte na pronúncia. Isso porque a família e o meio que você vive influencia muito nessa questão.
+Dayse Bruna oi moro em Manaus e sou estudante de licenciatura em Língua Inglesa.. vc tem como em ajudar a conhecer pessoas nativas,quero muito treinar meu inglês com nativos! se vc pode me ajudar me indicando pessoas ou grupos no face ou no whats eu te agradeço!!
Eu achei perfeito! Não entendo porque algumas pessoas deram "deslike"
só pode ser recalque, por causa que uma pessoa tão linda, pode ensinar tão bem,
parabens teacher excelente aula *-*
fiquei na dúvida agora entre "sad" e "said" qual a diferença na pronúncia?
sad= triste
said= disse
Sim, de significado eu sei...mas e na pronúncia? Falando rápido num contexto frasal é bem difícil distinguir
Nossaaa mt OBRIGADA!!💖
Gostei muito!!! É difícil encontrar alguem que explique a regra da escrita e pronuncia em inglês. Para mim seu vídeo foi um grande achado. Muito boa a informação sobre a pronúncia das palavras que possuem vogais antes de duas consoantes. Parabéns!!!
Ja te falaram q vc é a cara da Vanessa Camargo?
Assisti vários vídeos e pensando que ela se parecia com alguém e cheguei à mesma conclusão, parece a Wanessa Camargo, só que mais bonita.
xainire meeeee
@@marcelabalao9718 muuuuiiito mais bonita kkkk
200 vezes mais bonita!
ADOREI AS DICAS
*Só faltou falar das pessoas que confundem " OF ( óv ), com (off )*
Muito bom.
Melhor que os dicionários que eu usava nos anos 90 e muito mais arrojado que muitos cursinho aqui no Brasil.
half-life minha vida foi uma mentira
Da maioria dos brasileiros que jogaram foi hahaha. O difícil é acostumar com a pronúncia nova.
Aliás, a maioria dos jogos que jogamos quando éramos mais novos.. Se você ouvir a pronúncia correta hoje, nem sabe do que se trata! rss Aliás, parte 2, se você for comprar um "mouse da Gíniãs" na loja, não vai ter nunca (mouse Genius) rss BR é um avacalhado mesmo! rss
Falo Half da maneira correta mas quando vou falar do jogo acabo falando da maneira errada hahaha
I'm studying English just watching your videos. Thanks, Carina.
Sua língua tá azul? O_o
Pensei q só eu tinha visto isso kkkkkk Vai entender né !?
reparei isso tambem ahahha. aos 28s né?
Jorge Corrêa 4:22 também, em "apple".
Estou indo morar em Bristol, UK agora em setembro. Seu canal está ajudando bastante. Gratidão!
Carina, impressão minha ou a sua língua está azul? hahaha
verdade!!
Uai gente, ela bebeu alguma bebida, suco...osheeee
Não é um piercing?
Também notei. Por que será?
Essa do verbo say. A diferença da pronuncia da 1ª e 3 ª pessoa, muito boa a dica. Nailed it! thanks
Muito bom o video, mas Desculpe não tem nada a ver, mas sua lingua está azul rs
rss Não ia comentar, mas...
kkk vc não viu q ela colocou uma mensagem subliminar no vídeo falando disso?
bala de menta...
Tenho um orgulho danado de vc, as pessoas dizem Brasileiro não sabe falar Inglês, olha vc aí, mandando muito bem. Parabéns😘😍😍😍
Chocada com a dica da vogal antes de consoante duplicada! Nunca imaginaria
O pessoal também costuma falar LIbrary, colocando a silaba tonica no Li, em vez de LiBRAry. Parabens pelo canal!
Carina Fragozo, muito grato por postar a pronúncia. Por favor, no próximo video incluir: FROTHED, CHOMPED WITHERED ... obrigado e felicidades ...
Oi estás a explicar muito bem as tens que ter em atenção que a pronúncia que estás a usar é inglês americano não o inglês de Inglaterra porque aí a pronúncia é bem diferente
Hello Carina , how are you? . Quero deixar aqui registrado meus agradecimentos a você , saiba que suas aulas vem me ajudando muito . Vivo no Canadá a mais de um ano , no início foi muito difícil para mim a comunicação, pois nunca havia estudado inglês . No início da medo e um pouco de vergonha e frustração por não poder se comunicar . Mas enfim superei os medos e passei a estudar diariamente . Ainda não sou fluente , mas vou conseguir. O que mais me deixou feliz , foi quando tirei meu visto americano e consegui responder as perguntas em inglês , e também já faço compras sozinhas , peço comida em restaurantes . Vencer desafios diários a cada dia , é um desafio . Continuar estudando e não desistir jamais
Você está certíssima, Iara! Parabéns e muito obrigada ❤️
English in Brazil by Carina Fragozo , We really need your help, and thank you for responding.
thumbs up! exemplos muito bem lembrados. ..São clássicos mesmo dos alunos brasileiros...sugiro tb "contribute", "knowledge" "aisle"..Chi...tem um monte!
adoro teus vídeos principalmente as entrevistas e os vídeos com outros youtubers que falam sobre o inglês. seria muito difícil você gravar com Fabiana Lara, Willian Rossi e a Tia do Inglês??? Daria like eternamente...
poxa, até nos livros didáticos me ensinaram errado... obrigado pela ajuda, vou praticar!
Carina, grava um vídeo pronunciando os verbos irregulares
Mds como não achei esse canal antes? To apaixonada
Você ensina perfeitamente, mas minha dificuldade na pronúncia é grande, mas estou treinando cada vez mais.
Gosto dos seus videos pois você vai direto ao assunto, não fica 2 minutos pedindo pra curtir e se inscrever!
Oi Carina! Eu sou esteticista e queria que vc fizesse um vídeo falando sobre coisas estéticas, tipo como falar espinha, olheiras, manchas, pintas, etc.
Só me confundia mesmo, aliás não sabia, a pronúncia de adjective, o resto sabia. Perfeito seu vídeo!
Vc está de parabéns. Vejo os mesmos erros na pronúncia de alemão.
Seu vídeo me deu na verdade uma ótima ideia. Parabéns!
Você é muuito inteligente , dá pra perceber , Do nada me interessei na Ligua Inglêsa , acho muito bonita , Espero que eu consiga , pois tenho dificuldade nas pronúncias !
Gostei muito da sua forma de ensinar o Inglês. Bem haja. Falo de Portugal
vou p os EUA em julho e estou aproveitando muito as dicas p treinar my English
Deixo aqui meu compacto e convicto muito obrigado! Sempre uma honra participar das suas aulas!
Madam Carina, thank you for your gift of teaching, for your zeal about our mistakes. Your lesson regarding the pronunciation of tricky words was extremely useful and profitable. Walmir. Divinópolis-MG.
Nossa CARINA, como você é humilde. Pelo tanto de conhecimento que voce tem do Ingles , voce continua sendo uma pessoa simples, e com isto nos encoraja a não desistir, Muito obrigada,
Obrigado! Você não sabe que eu quero falar português. Gostei muito deste vídeo. É como aprender dois línguas.
Caraca! Essa mina manja! Parabéns pelo canal, conheci hoje e já amo.
Carina, não foi só útil. Foi Super Hiper Mega útil! A gente acha que já sabe, mas de vez enquanto damos uma escorregadinha. Valeu mesmo!
Descobri vc ontem. Estou amando ouvi-la. Vou procurar vc.
Sem palavras para essa aula
Vc e maravilhosa, parabens mesmo pelo trabalho, vai ajuda muita gente a aprender bem e ainda de graça. Deus já te abençoou vc com esse rosto lindo, então desejo muita saude e felicidades.
Seus vídeos salvarão minha vida
Estou viciado nos vídeos da Carina.. Aprendendo bastante!
kkkkk, this is so important for me!!!!! thanks Carina, eu falo com alguns amigos por skype que são nativo americano e sempre falei a palavra since errado e eles nunca me corrigiram kkkk, acho que eles nem percebiam, ou fingiam que entendiam . irei falar corretamente apartir de agora, obrigado!!!!
Cíntia, faz um vídeo de dicas sobre como falar as horas em inglês.
Seu videos tem muita qualidade e pertinência. São realmente esclarecedores e úteis. Parabéns e obrigado, and keep it going.
Gostei do efeito azul na língua. Combinando com a roupa. :) Outro conjunto de palavras que vejo errarem é: Infinity/Infinite/Finite
adorei seu video...sou professor de inglês e vejo meus al
oi, adorei seu video....também sou professor de inglês e corrijo essas coisas o tempo todo...
Tem me ajudado muito, pois, estou no caminho do básico. Thank again.
Amo suas explicações detalhadas!!!
nova aqui... simplesmente amando..