4:48 - 5:03 мой самый любимый момент. Очень в тему строчка "Может, вправду истекает?". Её не было в оригинале, но именно тут вся спина покрывается мурашками. Отличная работа, действительно шикарная. В ожидании второго акта, особенно Cabinet battle
Большое спасибо! В оригинале там идет "...like you're running out of time, Are you running out of time?" Т. е. Берр спрашивает - действительно ли у тебя кончается время? И я решила так перевести. Здорово, что это произвело нужный эффект) Спасибо за комментарий, надеюсь, второй акт долго ждать не придётся! 😜
Меня тоже очень цепляет это фрагмент. Особенно „Как ты пишешь так, словно завтра не наступит?/как ты пишешь так, словно сдаться будет глупо?" Драматичненько...
Вот опять аккурат под самый фиговый день за последнее время новый перевод! Всё ближе празднование нового года, конца первого акта и конца четверти. Она почему-то особенно тяжёлая выдалась....
"ДА КТО ОН ТАКОЙ БЛИН?" Мой муд
Ахахах
Girl, you non-stop!
Thank you very much!)
4:48 - 5:03 мой самый любимый момент. Очень в тему строчка "Может, вправду истекает?". Её не было в оригинале, но именно тут вся спина покрывается мурашками. Отличная работа, действительно шикарная.
В ожидании второго акта, особенно Cabinet battle
Большое спасибо!
В оригинале там идет "...like you're running out of time, Are you running out of time?" Т. е. Берр спрашивает - действительно ли у тебя кончается время? И я решила так перевести. Здорово, что это произвело нужный эффект)
Спасибо за комментарий, надеюсь, второй акт долго ждать не придётся! 😜
Меня тоже очень цепляет это фрагмент. Особенно „Как ты пишешь так, словно завтра не наступит?/как ты пишешь так, словно сдаться будет глупо?" Драматичненько...
Одна из лучших твоих исполнений
Большое спасибо :)
Перевод как всегда прекрасный, но именно этот меня особенно зацепил) Первый акт есть✊
Да! :)
Спасибо, я особенно старалась над этой песней. Она такая невероятная...
@@YanaDeli Вы правы, она действительно невероятная :)
П
Р
Е
К
А
С
Н
О
Большое спасибо! 😊
Ура новой части! Поздравляю с завершением первого акта. Вы как всегда блистательны. Огромное спасибо за ваш труд.
С нетерпением жду "What did I miss?"
Большое спасибо, очень приятно это читать и знать, что ждёте :)
Вы молодец! Спасибо!
Ууу, новая часть✊
Йес)
Вот опять аккурат под самый фиговый день за последнее время новый перевод! Всё ближе празднование нового года, конца первого акта и конца четверти. Она почему-то особенно тяжёлая выдалась....
Как чувствую!) Да, Новый год уже совсем близко...