Кино - Перемен (НА НЕМЕЦКОМ | GERMAN COVER)
HTML-код
- Опубликовано: 8 сен 2024
- #кино#перемен#cover
Телеграм-канал - t.me/rockflot
Instagram - ....
Группа ВК - public1...
Поддержать канал - www.donational...
Перевод текста - Полина Сидиница
Бас - Альберт Сидиница
Кавер на песню "Перемен" группы Кино! НА НЕМЕЦКОМ!
Все материалы, использованные для создания данного кавера, принадлежат их правообладателям! Наши кавер-версии предназначены только для бесплатного прослушивания и бесплатного просмотра!
Спасибо за внимание!
Anstatt der Wärme das grüne Glass
Anstatt Feuer nur Dampf
In dem Kalendernetz ist ein Tag markiert
Die rote Sonne verbrennt restlos
Der Tag brennt mit ihr nach
Auf die flammende Stadt
Legt sich die Nacht
Änderung braucht unser Herz
Änderung braucht unserer Blick
In unserem Lachen und unseren Tränen und Pulsschlag der Venen
Änderung, wir warten auf dich
Das elektrische Licht verlängert den Tag
Und die Schtreichholzschachtel ist leer
Aber auf dem Herd in der Küche brennt Gas
Zigaretten in Hand, Tee auf dem Tisch
Dieses Schema ist schön
Und es gibt nichts mehr
Alles ist schon in uns
Änderung braucht unser Herz
Änderung braucht unserer Blick
In unserem Lachen und unseren Tränen und Pulsschlag der Venen
Änderung, wir warten auf dich
Wir prahlen nicht mit Weisheit der Augen
Und mit geschickten Handgesten
Wir brauchen das alles nicht, um uns zu verstehen
Zigaretten in Hand, Tee auf dem Tisch
So schließt sich der Kreis
Und plötzlich haben wir Angst, etwas zu tun
Es gibt mehr Ähnlichkeiten zwischen den Russen und Deutschen als man vermuten kann. Dieses Lied ist eine Bestätigung. Aber die Geschichte zeigt, dass es bequemer für andere ist wenn wir miteinander streiten.
Zustimmen, das ist leider eine Tatsache
Вот опять нас настраивают против друг друга.
Можешь съездить в российскую федерацию, там тебя примут с радостью.
Не что не мешает, занять свою позицию, и отстаиват свое право на то с кем быть и общатся. Да это трудно, но жизнь того стоит.
Время не один раз показывало, что Европе комфортнее жить на одной волне с Россией,а её англичане то и дело натравливают против неё.
На немецком Цой звучит необычно, но всё равно круто. Спасибо!
Одни немцы в комментариях!!!))) Молодцы, музыканты!
какой бы не был язык,мотив один)
Цой и на немецком ПОДНИМАЕТ И ЗАЖИГАЕТ!!!!! БЛАГОДАРИМ ВИКТОР!!!!!
Кто будет в кляне
Немецкий с рязанским акцентом. Звучит очень угрожающе)) Как в роликах американских стендаперов про русский акцент, от которого рабегаются негрогопники.
Песня, голос, гитары и сам клип - все шикарно. Спасибо, Альберт тебе и всей твоей команды, за вашу работу!
А вам спасибо за поддержку!
Я считаю, что человек живёт на планете, а не в государстве.
Я подразумевал под переменами освобождение сознания от всяческих догм, от стереотипа маленького, никчемного равнодушного человека, постоянно посматривающего «наверх». Перемен в сознании я ждал!
Единственное, чего мне хотелось и хочется, чтобы люди чувствовали себя более свободными от обстоятельств, т. е. чтобы человек сохранял скорее себя, нежели какой-то внешний комфорт.
Люди не могут думать одинаково, но понимать друг друга должны. На то они и люди.
- *Виктор Цой*
Поэты пытаются заменить людям глаза, чтобы тем самым изменить действительность. Потому они, в сущности, враждебные государству элементы, - они ведь хотят перемен. Государство же и вместе с ним все его преданные слуги хотят незыблемости.
- *Франц Кафка*
Убийство - крайняя форма цензуры.
- *Джордж Бернард Шоу*
Слабоват вокал и сам вокалист не тянет эту песню! Ожидал БОЛЬШЕГО!
@@andreyandreeff5783 так спой сам, неплохо то что уже перевел уже уважения. критиковать легко. но тогда сам спой и переведи!
@@judas12344 че сразу спой!? Чем халтуру гнать лучше вообще не петь и не выкладывать на Ютюб! Вот пример >> >> >> ruclips.net/video/qRLaYz4Azf8/видео.html . Принцип тот же, а вокал достойный уважения! А ни то что эта халтура!
Так классно когда учишь немецкий и сначала слышишь абракадабру, а потом слова... ещё немного и уже можешь что-то перевести... обожаю немецкий 👍🤘
Полине респект, так поэтично перевести с русского на немецкий - это ещё надо постараться) И исполнение порадовало: и вокал мощный, и энергетика передана, в общем, sehr gut! :)
Спасибо огромное!)
Я считаю, что человек живёт на планете, а не в государстве.
Я подразумевал под переменами освобождение сознания от всяческих догм, от стереотипа маленького, никчемного равнодушного человека, постоянно посматривающего «наверх». Перемен в сознании я ждал!
Единственное, чего мне хотелось и хочется, чтобы люди чувствовали себя более свободными от обстоятельств, т. е. чтобы человек сохранял скорее себя, нежели какой-то внешний комфорт.
Люди не могут думать одинаково, но понимать друг друга должны. На то они и люди.
- *Виктор Цой*
Поэты пытаются заменить людям глаза, чтобы тем самым изменить действительность. Потому они, в сущности, враждебные государству элементы, - они ведь хотят перемен. Государство же и вместе с ним все его преданные слуги хотят незыблемости.
- *Франц Кафка*
Убийство - крайняя форма цензуры.
- *Джордж Бернард Шоу*
А в чем поэтичность перевода? Слово в слово переведен текст. Даже там, где немецкий язык этого не позволяет - просто искажаем грамматику и суём туда немецкие слова на русский лад
@@Vododym Переводить сложно, особенно такое. Не все получается.
@@rattycrap6046 не спорю. Но это не повод восхвалять посредственность
Vielen Dank für das Lied. Übersetzung und Ausführung sind super.
Gerne)
Ein Klassiker der Gruppe Kino perfekt gecovert,Bravo! русский рок это супер, cпасибо! отлично!
Gecovert) возможности дэнглиша безграничны)
Gut
По вашим каверам учить немецкий буду!!!)) Гитаристу - отдельный респект!...
Приятное с полезным!)) Спасибо!
Jungs, das ist großartig! Hallo aus Deutschland
Das ist wunderbar
Vielen Dank
Hervorragend! Machtig! Auch in Deutsch spürt man die Energie des Liedes! Toll!
Я пошел бы на ваш концерт, ей Богу пошел бы. Очень КРУТО!!! Нечего сказать.
Благодарим! Может когда-то и сыграем концерты!))
И на русском-то, бывает, каверы цоевских песен исполняются дурно, а вы на немецком языке это делаете просто замечательно. Ребята, вы молодцы. Популяризация Русского рока -- хорошее дело. Чувствуется что душу вкладываете. Звучит свежо.
Благодарим вас за поддержку!
Super!!!!!!!
Danke!
Viktor Tsoi ist unsterblich!!!! Er ist immer bei uns!!!! Kinogruppe!!!! Виктор Цой всегда Жив в Наших Сердцах!!!!!!!!!!!
Скажу Вам без грамма лести-это очень классно 🤩
Krass. Hast du Gut gesungen! Respekt für dich, mach weiter!
Vielen Dank!
Тот случай, когда немецкий язык красив!! Огонь!!!! Молодцы!!!
По всему миру его песни🎧Цой всегда 👌👍
Молодцы, с удовольствием послушал вас. В мире люди разделились на две категории одни любят мир и поют песни Цоя, а другим нужны деньги и контроль над нами....
Gut gemacht, super!!👍
Vielen Dank!
Молодці! Продовжуйте.Бажаю вашому гуру творчої наснаги!
Щиро дякуємо!
Вот это супер круто!!! Звук, картинка, все на высоте. Отлично!!!
Цой жив Он был корее теперь он в Германии Молодцы оживили песни Цоя Есть версии на корейском на английском теперь на немецком Будем ждать новых версий На любом языке музыка Цоя не теряет своего смысла и харизму даже на симфоническом оркестре Это и есть легенда
Есть уже версии и на японском языке!Здесь,на Ютубе!
Молодцы!! Что сыграно, что спето - Класс!
Так неожиданно и приятно! Сижу себе, ем супчик, думаю, чтобы посмотреть, вижу ЭТО! Шикарно исполнено! Супчик стал вкуснее с этой песней! Спасибо!
Господи, как это так волшебно у вас получилось?
Звучание, музыка, слова и при этом совершенно свой стиль и мощная энергетика! Очень красиво!♥️♥️♥️
Спасибо вам огромное! Рады, что понравилось!
Дзякую! Виця на усIх мовах гучыць вельмI чотка! Цой жывы!!!
Этот "перемен" надо спеть Рамштайну. Будет просто разрыв!
Как всегда круто. Эх, мне бы такой шикарный голос.
Нашёл случайно, но прям к годовщине. Цой жив! И всегда актуален!
Спасибо шикарно до слез молодецы. Витю помнят во всем мире.
Мне не хватило экспрессии. Сама песня в исполнении Цоя наполняет энергией, будоражит сердце... Песня - призыв. Сейчас я этого не почувствовал. Ещё сложилось впечатление, что музыка отдельно и голос отдельно, но это вопрос к звуку. Это лично мои ощущения. Удачи вам, только вперёд и поменьше обращать внимания на псевдокритиков! :))
Благодарим вас за отзыв! Учтём на будущее!
аналогично
Вот же, сколько ждал этот видос)
Парни, респект, уважение за творчество, уделали многих каверщиков!!!!
Ох концовка бодрая!! Кайф )
Респект тем, кто смотрит до конца!)
@@ROCKFLOT в этой песне концовка и есть самый обалденный момент 😊
Ребята проделали отличную работу. ДОСТОЙНО! А текст песни актуален в любое время на любом языке.
Благодарим вас! Согласны!
Парни всё отлично , молодцы !!! Вы внесли эндэрун, так держать !
Благодарим вас!
@@ROCKFLOT а я Вас , привет из Донецка ( ДНР )
@@user-jt3ro4pr4d Донецку привет из Германии!
Excellent, ,, ВЯЛІКІ ДЗЯКУЙ ВАМ!
Sehr schön und gut .
С огромным удовольствием послушал.... Огромное спасибо Вашему коллективу... Вы молодцы удачи Вам в Вашем творчестве... 👍
Благодарим вас!
Браво немцы классно поешь
Круто! Отдельное спасибо за выложенный текст. Я начал учить немецкий и теперь разучу Звезду на гитаре.
Мне что, только одному кажется, что немец, который поет, немножко похож на Сергея Бодрова?
Так это он и есть.😅
Я присмотрелся и реально похож
Так он и немец вовсе, я его видел в нашей синагоге ;)
@@Anderson82alt
Он поет с русским акцентом.
он немец?😳
Подходяще))))
Молодцы,ребята, великолепно.
Благодарим!
Ну молодцы, даже красиво на Немецком.👍👍👍👍Мне очень понравилось.Акцент реально Немецкий, и вокал красиво получился молодец парень.
Спасибо тебе за твое творчество. Очень хорошо получаеться. Не останавливайся! Твой голос очень приятный и понятный.
Братья, вам респект.
Ну,а так,вы молодцы)). Идея петь песни на Немецком очень интересная,и эсли будет росвиватся,то успех гарантирован!))
Не могу сказать что я большой поклонник "Кино" и немецкого языка но это шикарно. Подписка однозначно.
Спасибо огромное!
Скажу по простому ПАЦАНЫ ВЫ КРАСАВЧИКИ классно получилось лучше ВСЕХ китайцев и карецев .Ц О Й Ж И В
Благодарим вас!
О______________________________О
Примерно так я сидел все пять минут!!!
Шикарно!!!
Благодарим!
Класс! Привет из Франкфурта
На Одере или на Майне?
@@MaximTkachev
на Майне
Цой будет вечно октуален,тем болие сегодня такое время что перемены нужны всем!
Песни Цоя поёт весь мир! Кто сможет объяснить, что происходит?
Это еще что!!!!! Вы чебурашку на шведском или финском послушайте- шедевр))
Цой жив, вот что происходит.
Люди любят хорошую музыку
Мурашки по коже. Молодцы!!
Слышал на китайском и корейском. Теперь на немецком. Интересно услышать английском.
На английском тоже есть, поищите в интернете
Немецкий язык и русский рок это что-то.
Куда смотрит Рамштайн?
:)
Das ist einfach MEGA,COOL & FANTASTISCH !!! Vielen Dank Jungs !!!! Спасибо большое , пацаны !!!!!!!!
Wunderbar!!)))
Vielen Dank!))
Крутая песня на крутом языке. Каеф!
Зашло! Продолжайте!
Огромное спасибо за работу! Очень интересно увидеть знакомые песни на иностранных языках. Хочется слышать больше рока, драйв чтобы в песнях был. Очень надеюсь услышать Короля и Шута, Сектор Газа и т. д. в Вашем исполнении. Надеюсь на ответ и на то, что передадите привет). Всех благ! Удачи!
Спасибо вам огромное! Король и Шут есть на канале и на русском и на немецком! Сектор Газа тоже планируем сделать в ближайшее время!
Очень красивое исполнение и супер перевод, как раз актуальная тема..... Респект!!!
Отдельное спасибо за "КИНО")) будет интересно "Разреши мне" услышать на немецком)) если можно))
+"Перемен" - песня не политическая, а о переменах в себе, но каждый понимает, как хочет:) Смотрю второй раз))
Спасибо огромное! А песню "Разреши мне" хотел бы услышать на немецком или на русском?)
@@ROCKFLOT это уж по Вашему выбору, можно и на русском, но на немецком тоже нравится;)
Änderung wir warten auf die )
Вполне достойно! Очень достойно.
Супер!! Вдохновляет, огромное БРАВО
Благодарим!
Danke
Мужики это просто чудо, зашло на ура!!!!
Спасибо! Рады, что понравилось!
Без пафоса!!! Исполнение супер!!!
Благодарим!
Молодцы
Тоже люблю немецкий язык. Но переводить нелегко. Спасибо!
Благодарим!
@@ROCKFLOT Besucht mich auch mal :)
Super !!!
*_коммент для продвижения ролика_*❤️
Красавчики, это пять!
diese Thema ist kla(a)r!👍
👍👍👍
СИЛЬНО !!!
Gut gemacht!
Круто!!! Парни красавцы, спойте Легенду
Respekt vaikinai!!!❤
Парень тебя могут ареставать так как эта песня символично выдают за барьбу за свободу.
sehr gut, Zoi lebt und seine Botschaft erreicht uns in jeder Sprache!
Finde ich auch! Solange Zoi gespielt und gesungen wird, wird er leben.
Ребята однозначно лайк! спасибо за ваш труд! так держать! viele Grüße aus dem Schwarzwald ! ( Baden- Württemberg)
Vielen Dank! Viele Grüße auch aus dem Schwarzwald))
@@ROCKFLOT вот прикол, из какого города? )) я из Weil am Rhein (nähe Basel, Schweiz)
@@ulfarsbikejourney на самом Юге, круто! Мы севернее, город Pforzheim, неподалёку от Stuttgart
Super GOOD!!!
Danke schön!
А вот это годно
красавчик Уасссяяяя !!!!!!
Молодец -отличный кавер .
Спасибо!
@@ROCKFLOT привет из Мурманска -Норвегия рядом викинги наши .....grüße aus Murmansk-Norwegen in der Nähe unserer Wikinger ..... привет Германии-я там служил Лейпциг .
@@pavell1969 Мурманску привет из Германии, город Штутгарт!
Рок рок рок иещо раз рок на века рок и тока рок 👍👍👍👍👍💪🤘🤘🤘
Wunderschon❤❤❤
Это прсто Патрясающе!!!!!!!!!!Лайк однозначно.
Лайк - без лишних слов!
SUPER COOL
Спасибо за прекрасное исполнение!
От души душевно в душу
Круто! Браво! Приветствую!
Отлично!!!Переводчику 5!
Спасибо!)