Это видео недоступно.
Сожалеем об этом.
Jeff bernat - This time [가사/해석/한글번역]
HTML-код
- Опубликовано: 30 июн 2021
- Jeff bernat - This time [가사/해석/한글번역]
해석 : blog.naver.com/suin328/222208...
원본 : • This Time
#Jeffbernat #제프버넷 #팝송추천
호강중.. ㅠㅠ
이제보니 버넷 노래 진짜 많이 올리네요 ㅋㅋㅋ
버넷 노래가 취향인가벼,,
📝Jeff bernat - This time 📝
Honestly
솔직히
It's kinda been a couple crazy years for me
최근 몇 년 동안 힘든 시간을 보내고 있었어
Letting go of things that were a part of me
나의 일부였던 것들을 포기하기도 했지
It just didn't seem fair, wasn't going anywhere so
절대 옳은 것 같지 않았고, 절대 떠나가지 않았어
I did all the things I couldn't get away
정말 많은 것들을 했지만 절대 벗어날 수 없었어
But just thinking of love would have me so afraid
하지만 사랑을 생각하는 건 나를 두렵게 만들었어
I needed time alone
나는 혼자일 시간이 필요했고
I needed time to grow
자랄 시간이 필요했어
I needed time to find my way
내 길을 찾을 시간도 필요했지
so
그래서
This time I'm gon' give it everything
이번에는 내 모든 것을 내놓을 거야
And this time I know I'm gon' do it so damn better
그리고 이번에는 내가 정말 잘 할 수 있다는 것을 알아
This time I promise that I'm gon' give her
이번에는 내가 그녀에게 줄 수 있는
All that I can
모든 것을 줄 거라고 약속할게
'Cause I know she'll be worth a diamond ring
그녀가 다이아몬드 반지만큼 값지다는 것을 아니까
And I'll do what it takes to keep this thing together
그녀를 지키기 위해 할 수 있는 모든 것을 할 거야
After all this time you turned me into A better man
이런 시간이 지난 후 나는 더 좋은 사람이 되어있을 거야
I'm doing better now
난 지금 최선을 다하고 있어
All for my emotions to come back around
내 감정들은 아직 돌아오고 있는 중이지만
I feel like I can finally let my guard down
드디어 내 울타리를 허물 수 있을 것 같아
I'm finally going somewhere
드디어 어디론가 움직이는 것 같아
Learning how to take things slow
기다리는 방법을 배우고 있지
So I did all the things I couldn't get away
내가 벗어날 수 있도록 할 수 있는 모든 것을 하고 있어
And now thinking of love again
그리고 지금은 사랑을 생각해
I ain't afraid
더 이상 두렵지 않아
I had my time alone
나만의 시간을 가졌고
I had my time to grow
성장할 수 있었어
I had my time to find my way
내 길을 찾을 시간도 가졌지
so
그래서
This time I'm gon' give it everything
이번에는 내 모든 것을 내놓을 거야
And this time I know I'm gon' do it so damn better
그리고 이번에는 내가 정말 잘 할 수 있다는 것을 알아
This time I promise that I'm gon' give her
이번에는 내가 그녀에게 줄 수 있는
All that I can
모든 것을 줄 거라고 약속할게
'Cause I know she'll be worth a diamond ring
그녀가 다이아몬드 반지만큼 값지다는 것을 아니까
And I'll do what it takes to keep this thing together
그녀를 지키기 위해 할 수 있는 모든 것을 할 거야
After all this time you turned me into A better man
이런 시간이 지난 후 나는 더 좋은 사람이 되어있을 거야
I don't know
잘 모르겠어
Who she gon' be
그녀가 누가 될지는
But all I know is she gon' get the best of me
하지만 그녀가 나를 좋은 사람으로 만들 거라는 것을 알아
잘 듣고 갑니다~
번창하세요~
간만에 노래좋네~
이게 그거구나 나캠든이 추천한 노래
띵곡 조아연
군대에서 이런 노래 들으면.. 얼마나 슬플까..
@@YUNBI0872 군대라 좆같지만 노래는 띵곡이니까...
@@user-jy2wz4jz4t ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 미안ㅋ
혹시 지금 옵치감도가 어케되시나요 줌감도(애쉬포함) 조준선까지 알려주세욥!
부탁입니다..
허걱 죄송합니다 ㅠㅠ 답장 해드려야지 해드려야지 하고 까먹고 있었네요..
감도는 DPI 720 or 800
(컨디션에 따라 다르게 써요)
인 게임 감도 10.85 (전체)
애쉬는 10.0 줌감도는 51.74
조준선은
굵기 1
십자선 길이 7
중앙 공간 5
불투명도 100
윤곽선 불투명도 100
점 크기 2
점 불투명도 0
해상도에 비례 활성화
이렇게 해놨습니다! 컨디션에 따라 인게임 감도도 조금씩 바꾸면서 해요
@@YUNBI0872 감사합니당