Мне эту песню пела мама. И ей ее передала бабушка. Бабушки нет почти 26 лет. А мама ещё жива. Но по настоящему по марийски я разговаривал с бабушкой. Она могла вообще на русский не переходить. Притом Марийский в РБ и в Мари Эл отличается очень значительно.
Chuvash girl told me : every Mari are the sorcerers, every are! Every are the bears! Think of it. And if you think opposite, just look this video ruclips.net/video/_PFkrSSUH7o/видео.html
Примерный перевод песни: Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу. Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу. Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе. Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе. С красивым поясом твоя рубаха посмотри на себя, друг. С красивым поясом твоя рубаха посмотри на себя, друг. С тех пор не слышу как ты зовешь меня своим другом. С тех пор не слышу как ты зовешь меня своим другом. Пусть эта песня будет для тебя, эта песня, мой друг. Пусть эта песня будет для тебя, эта песня, мой друг. Как и прежде, горит моя душа по тебе, мой друг. Как и прежде, горит моя душа по тебе, мой друг. Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу. Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу. Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе. Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе.
@@ВладимирВасильев-ш6ы доброй ночи! Да в каждом народе есть свои таланты слушая которых просто в полном восторге... Это первая песня на марийском языке которую послушал.. Да и сама Мариша просто супер))
Примерный перевод песни: Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу. Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу. Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе. Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе. С красивым поясом твоя рубаха посмотри на себя, друг. С красивым поясом твоя рубаха посмотри на себя, друг. С тех пор не слышу как ты зовешь меня своим другом. С тех пор не слышу как ты зовешь меня своим другом. Пусть эта песня будет для тебя, эта песня, мой друг. Пусть эта песня будет для тебя, эта песня, мой друг. Как и прежде, горит моя душа по тебе, мой друг. Как и прежде, горит моя душа по тебе, мой друг. Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу. Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу. Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе. Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе.
Это очень древний народ!!! Он древнее египетских и прочих пирамид! По древним легендам,мари появились на Земле с созвездия Плеяды! С пл.Уф. Так говорят просвещенные жрецы мари.С ними прилетели очаровательные кошки! Они основали свое древнее государство--цивилизацию в стране --Гипербория! Там появилась цивилизация ариев,об этом писали Плиний (младший)и другие греч.историки.Норманы называли ту страну--Парма(страна лесов) Об этом знал и А.Македонский! Который после покорения Персов и Мидян,пошол со своей армией в. Гиперборию и познать истину и древние знания! Но был разбит На Урале ,потомками гиперборийцев(угро-финскими племенами) Чудом унес ноги,с остатками св.гвардии(гоплитов)! Так,что не в какую Индию Саша не ходил!!! А мари очень воинственный народ,он в 9веке,создал в Болгарии профессиональный курсыбаей(войско из профессионалов) И армия Булгар громила дружины киевского князя.Владимира,а позднее в 13веке,нанесли поражение армии Чингисхана,в битве на Самарской косе,от разгрома армию спас полков.Субудэ! А в 16 веке воевали с московским царством,более 40 лет!(1552-1608)г.г. Желаю удачи!Узнай из Всемирной истории 9том,и других источников,нас в древности называли;-Цар'мис(хазары) . Чермыши(булгары) Черемисы(русские) А мы сами себя называем --Мари (мужчина,воин) Всего наилучшего!!!
Oy, yoltashem, oshym chiye. Osho Tusetlan kelsha. Oy, yoltashem, oshym chiye. Osho Tusetlan kelsha. (Oh, my friend, put on a white, White fits to your face. Oh, my friend, put on a white, White fits to your face.) Osho Tusetlan kelsha da Chone Chonemlan kelsha. Osho Tusetlan kelsha da Chone Chonemlan kelsha. (As white fits to your face, So does your soul fit to mine. As white fits to your face, So does your soul fit to mine.) Chyvyr kylan kuzget dene Onchal yoltash Tusetym Chyvyr kylan kuzget dene Onchal yoltash Tusetym (Your shirt has a beautiful belt, Look at yourself, my friend. Your shirt has a beautiful belt, Look at yourself, my friend.) Tylech vara om kol ynde Yoltash manme mutetym Tylech vara om kol ynde Yoltash manme mutetym (Since then, I have not heard You call me your friend. Since then, I have not heard You call me your friend.) Tylat liyzhe tyde murem, Tyde murem yoltashem Tylat liyzhe tyde murem, Tyde murem yoltashem (Let this song be for you, This song, my friend. Let this song be for you, This song, my friend.) Tylech vara om kol ynde Yoltash manme mutetym Tylech vara om kol ynde Yoltash manme mutetym (Since then, I have not heard You call me your friend. Since then, I have not heard You call me your friend.) Oy, yoltashem, oshym chiye. Osho Tusetlan kelsha. Oy, yoltashem, oshym chiye. Osho Tusetlan kelsha. (Oh, my friend, put on a white, White fits to your face. Oh, my friend, put on a white, White fits to your face.)
Believe this cute girl singer,and dancer is Marina Sadova,a Mari performer from the Volga region of Russia.AmI correct,please?Anyway,she,s rather cute.God bless her.
@ HOTTO DOGU That is a phenomenon known as "sprachbund", when completely unrelated languages can end up sounding similar simply by being near one another, hence the speakers of both being in frequent contact. Take the southern Bantu languages, some, like Xhosa, adopted complex sets of click consonants after being in prolonged contact with languages of the Khoi, K'xa, and Tuu families. Or, take languages in East Asia that came from originally non-tonal families adopting tonality simply by coming into contact with Sino-Tibetan languages, or Senegambian languages losing their tonality and adopting a more Arabic and Berber-influenced accent after extensive trans-Saharan trade. Another example is this still is the possibility that the stress patterns in Latin and Greek might have been influenced by languages of the now entirely extinct Tyrrhenian family, which once spread across most of southern Europe. Mari and Russian speakers have been in contact, through good times and bad, for hundreds of years, so the shifting of an accent one way or another was bound to happen, to say nothing still for exchange of non-core vocabulary.
Day 1: I found this beautiful song! I love it and the singer reminds me of a great childhood Day 7: haha okay this funny song has been in my head for a week now, I should probably stop playing it. Day 36: all attempts to stop this song from playing in my head have been in vain. I can hear the eternal sirens in the background as the winds of fate carry my consciousness away from my soul Day 66: *convulsing on floor* holi yodashi moshi machina osho dress jalanika mosha. Day 105: sound of torrential wind with a faint mari girl voice in the background. Year 7: sounds of severe wind and nothingness, the song has stopped playing, but it has taken everything else.
Молодец!!!Светлая,добрая,душевная,спасибо!!! Вот и Я ни слова не понимаю по марийский(чуваш и живу далеко),ПРИСОЕДИНЯЮСЬ к сказаному ниже,песню можно слушать бесконечно!! Привет Всему Племени Малых Арийцев или просто Марийцам!!!)
Отличное аниме, мне всё нравится. Рисовка на высоком уровне, прекрасное музыкальное сопровождение и прекрасный сюжет. Спасибо псине, за то что порекомендовал.
Примерно такой перевод: Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу. Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу. Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе. Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе. С красивым поясом твоя рубаха посмотри на себя, друг. С красивым поясом твоя рубаха посмотри на себя, друг. С тех пор не слышу как ты зовешь меня своим другом. С тех пор не слышу как ты зовешь меня своим другом. Пусть эта песня будет для тебя, эта песня, мой друг. Пусть эта песня будет для тебя, эта песня, мой друг. Как и прежде, горит моя душа по тебе, мой друг. Как и прежде, горит моя душа по тебе, мой друг. Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу. Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу. Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе. Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе.
Должно быть "чыЛвыр кылан кӱзгет дене ончал, йолташ, тӱсетым". Марина поет неправильно. В переводе значит "посмотри, друг на себя в зеркало, ручка которой с цепочкой"
Even though I don,t understand a word,this girl,s singing still appeals to me somehow.The sound,and rhythm of the song kind of puts me I mind somewhat of a Country-Western song,friends.Anyway, a nice sounding Mari song,and a really adorable girl singing it.
Прослушали песню"Жомга" Флориды Исмагиловой....Ничего общего.... У Марины получается все естественно - такое чувство - что она родилась с этой песней....Голос - серебряный колокольчик - как у лесной нимфы... Счастья Вам,Марина и творческих успехов!!!! Ни слова не понимаем по марийски - а песню можно слушать каждый день!!!!! Молодец!!!
Не понимаю ни слова ,но реву от счастья каждый раз когда слушаю эту прелесть.наверно я марийка в каких нибудь коленах предков❤❤
Очень задушевная песня, молодость, грация, талант., красота.
у тебя фамилия больше на хохляцкую похожа
В комментах есть перевод
Ну да , она одна из наших марийских бриллиантов. Гордимся.
Моя бабушка марийка, я хоть не чистокровная марийка, но очень горжусь своими корнями. И мне нравится марийский язык, хоть я его не знаю 😊
Ни слова не понимаю. Но мелодия и вокал очень приятные. И девушка такая миленькая, хорошенькая. Дай Бог ей счастья.
Одевайтесь люди в белые одежды, белые одежды вам идут.вам нравятся, и мне нравятся. Будем петь и танцевать.
Я пожилой. Спасибо тебе, девочка и благополучия тебе!. Народные песни и танцы, они веками живут и всегда красивы.
Какая она светящаяся,легкая,искристая.Молодец!
Lauri V Так и есть!
Здесь все идеально: песня, движения, музыка, невероятная артистка с натуральной красотой. Душа радуется смотреть! ❤
Ямле муро да мотор ÿдыр !
Браво!!!
❤❤❤
Мне эту песню пела мама. И ей ее передала бабушка. Бабушки нет почти 26 лет. А мама ещё жива.
Но по настоящему по марийски я разговаривал с бабушкой. Она могла вообще на русский не переходить.
Притом Марийский в РБ и в Мари Эл отличается очень значительно.
Ути пути, это же ангел. В Якутии есть один Саха, который любит марийский народ.
Почему один ? Прекрасные песни и танцы
Нежный и ласковый голос у Мариночки, а пентатоника звучит изумительно с её очаровательным голосом!
Very good and nice Mari song! I like it very much! But I don't understand the language. Greetings from Sweden. 😉😉👍👍
Она поёт: Мой друг одень белую одежду, она тебе к лицу )
Этот клип выручал нас, когда сынок начинал плакать =)
молодец девушка, привет от Башкирских марийцев
Chuvash girl told me : every Mari are the sorcerers, every are! Every are the bears! Think of it. And if you think opposite, just look this video ruclips.net/video/_PFkrSSUH7o/видео.html
Мый Марий улам❤❤❤тау Садова. Пеш мотор мурет. Мари калык ме простой улына❤❤❤
Голосок-- как ручеек журчит.
И сама красавица !
Бравво Мариночка !!!
Какая милая девочка, умничка) глаза как два маленьких солнышка, такой позитив.
Очень милая, красивая девушка, нежный голос. И с каким удовольствием поет, ах😊
I don't understand a word, but I love it :)
Neither do I,my friend.Thissong might possibly be in Mari,a minority Finno-Ugric language spoken in eastern European Russia.
Most of Russians too, it's Mari language)
@@tadeslok Not only most of Russians, some Mari too =)
I'm Russian, but I don't understand too)
@@derlinclaire1778 It does have a very pretty sound to it though.And the young girl is quite pretty too,God bless her.
Примерный перевод песни:
Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу.
Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу.
Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе.
Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе.
С красивым поясом твоя рубаха посмотри на себя, друг.
С красивым поясом твоя рубаха посмотри на себя, друг.
С тех пор не слышу как ты зовешь меня своим другом.
С тех пор не слышу как ты зовешь меня своим другом.
Пусть эта песня будет для тебя, эта песня, мой друг.
Пусть эта песня будет для тебя, эта песня, мой друг.
Как и прежде, горит моя душа по тебе, мой друг.
Как и прежде, горит моя душа по тебе, мой друг.
Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу.
Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу.
Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе.
Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе.
Спасибо друг!
Это очень хорошая и милая песня.
надень*
Спасибо!
Спасибо. Поняв слова еще больше очарована песней.
Скачал, поймал себя на мысли что хочу это слушать ещё и ещё.....
Марина,молодец!Неси свет и добро!Сил и успехов тебе!
Overwhelming positive energy, thanks for making my day better
Марина , Куго Тау ❤ сылне йукет, пиалан лий! Композитор лан кидшым кучем🤝 Тау
Can't help smiling when i hear this. Adorable!
We need more comments like yours.
rlt94 Yes-for some reason, ethno music videos often attract awful comments of all different stripes, and it stops being about the music at all.
Какая пушиночка))) миленькая)))воздушная девочка)
Я просто влюблен❤️ обожаю ее песни хоть и не понимаю.. Да и в целом марийские девочки 🤗🥰🥰
🙏💕Спасибо за то, что не забываем свои корни🙌
Красота,тихо послушаю,добавить нечего....
Я чуть ли не влюблен в эту песню хоть и не понимаю ни одного слова.. Но тем не менее очень красиво и мелодично поет и танцует😊
Привет Мне кажется что оченнь мелодичный язык марийский Добрый
@@ВладимирВасильев-ш6ы доброй ночи! Да в каждом народе есть свои таланты слушая которых просто в полном восторге... Это первая песня на марийском языке которую послушал.. Да и сама Мариша просто супер))
Примерный перевод песни:
Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу.
Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу.
Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе.
Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе.
С красивым поясом твоя рубаха посмотри на себя, друг.
С красивым поясом твоя рубаха посмотри на себя, друг.
С тех пор не слышу как ты зовешь меня своим другом.
С тех пор не слышу как ты зовешь меня своим другом.
Пусть эта песня будет для тебя, эта песня, мой друг.
Пусть эта песня будет для тебя, эта песня, мой друг.
Как и прежде, горит моя душа по тебе, мой друг.
Как и прежде, горит моя душа по тебе, мой друг.
Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу.
Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу.
Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе.
Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе.
Я понимаю так как я марийка песня бомба😁🥰
@@ОлесяАсаева-ф6з это замечательно. Раньше не сталкивался с марийцами но как услышал эту песню начал как то интересоваться марийцами))
Почему когда я слушаю эту песню мне спокойно становится? Эй, двач, подскажи.
в душу звезды
Потому что песня хорошая..
Прекрасные исполнение, браво👏👏👏🌹🌹🌹
She is cute.
yess !
Lol
Мне нужно больше марийских песен 🗣️🙏🏻
Несколько раз уже посмотрел. Талант.
Безума от голоса! 😍Мариночка ты супер и песни твои .
Красивый голос, красивая песня, красивая девушка.
Лойс.
Красивый лойс.
Де Грумпо Слова как раз понятные!
Голоса нет.Малолетка
Голос у нее как раз очень чистый и звонкий. Как раз благодаря "малолетству".
May the Mari live forever.
Это очень древний народ!!!
Он древнее египетских и прочих пирамид!
По древним легендам,мари появились на Земле с созвездия Плеяды! С пл.Уф.
Так говорят просвещенные жрецы мари.С ними прилетели очаровательные кошки!
Они основали свое древнее государство--цивилизацию в стране --Гипербория! Там появилась цивилизация ариев,об этом писали Плиний (младший)и другие греч.историки.Норманы называли ту страну--Парма(страна лесов) Об этом знал и А.Македонский! Который после покорения Персов и Мидян,пошол со своей армией в. Гиперборию и познать истину и древние знания!
Но был разбит На Урале ,потомками гиперборийцев(угро-финскими племенами)
Чудом унес ноги,с остатками св.гвардии(гоплитов)!
Так,что не в какую Индию Саша не ходил!!!
А мари очень воинственный народ,он в 9веке,создал в Болгарии профессиональный курсыбаей(войско из профессионалов)
И армия Булгар громила дружины киевского князя.Владимира,а позднее в 13веке,нанесли поражение армии Чингисхана,в битве на Самарской косе,от разгрома армию спас полков.Субудэ!
А в 16 веке воевали с московским царством,более 40 лет!(1552-1608)г.г.
Желаю удачи!Узнай из Всемирной истории 9том,и других источников,нас в древности называли;-Цар'мис(хазары) .
Чермыши(булгары)
Черемисы(русские)
А мы сами себя называем --Мари (мужчина,воин)
Всего наилучшего!!!
Да будет так !!!
@@vladbocha6365 навсегда!
Красивый голос у вас, вы супер.
This is the best video on the Internet. I'm ready now.
Oy, yoltashem, oshym chiye.
Osho Tusetlan kelsha.
Oy, yoltashem, oshym chiye.
Osho Tusetlan kelsha.
(Oh, my friend, put on a white,
White fits to your face.
Oh, my friend, put on a white,
White fits to your face.)
Osho Tusetlan kelsha da
Chone Chonemlan kelsha.
Osho Tusetlan kelsha da
Chone Chonemlan kelsha.
(As white fits to your face,
So does your soul fit to mine.
As white fits to your face,
So does your soul fit to mine.)
Chyvyr kylan kuzget dene
Onchal yoltash Tusetym
Chyvyr kylan kuzget dene
Onchal yoltash Tusetym
(Your shirt has a beautiful belt,
Look at yourself, my friend.
Your shirt has a beautiful belt,
Look at yourself, my friend.)
Tylech vara om kol ynde
Yoltash manme mutetym
Tylech vara om kol ynde
Yoltash manme mutetym
(Since then, I have not heard
You call me your friend.
Since then, I have not heard
You call me your friend.)
Tylat liyzhe tyde murem,
Tyde murem yoltashem
Tylat liyzhe tyde murem,
Tyde murem yoltashem
(Let this song be for you,
This song, my friend.
Let this song be for you,
This song, my friend.)
Tylech vara om kol ynde
Yoltash manme mutetym
Tylech vara om kol ynde
Yoltash manme mutetym
(Since then, I have not heard
You call me your friend.
Since then, I have not heard
You call me your friend.)
Oy, yoltashem, oshym chiye.
Osho Tusetlan kelsha.
Oy, yoltashem, oshym chiye.
Osho Tusetlan kelsha.
(Oh, my friend, put on a white,
White fits to your face.
Oh, my friend, put on a white,
White fits to your face.)
Красивая песня👍🏻
Из Таиланда🇹🇭
สวัสดีครับ ใช่เพลงที่ไพเราะมาก
Лучезарная лисичка, превосходно
I'm falling in love with this beautiful singer and Mari language. ❤❤
The same thing happened to me ❤
Тау Марина!!!муро и куандаре!!!молодец!!!
Да. Жил в Марий эле. Хороший народ. Доброжелательный
Believe this cute girl singer,and dancer is Marina Sadova,a Mari performer from the Volga region of Russia.AmI correct,please?Anyway,she,s rather cute.God bless her.
Не только в песню и в неё можно влюбица🌹🌹🌹🌹👍👍🙏🙏🙏👋👋👋👋🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
I listen to this all day on repeat.
Какая прелесть
For anyone not aware she's singing in Mari, a language related to Finnish.
Yet sounds nothing like finnish and sounds excactly like russian.
Mari is a Central Uralic language, it's probably less related to Finnish than Italian is to Swedish.
Finnish is not as not connected with any Indo-European language as the language of Mari and Finnish are both Finno-Volga languages.
@ HOTTO DOGU That is a phenomenon known as "sprachbund", when completely unrelated languages can end up sounding similar simply by being near one another, hence the speakers of both being in frequent contact. Take the southern Bantu languages, some, like Xhosa, adopted complex sets of click consonants after being in prolonged contact with languages of the Khoi, K'xa, and Tuu families. Or, take languages in East Asia that came from originally non-tonal families adopting tonality simply by coming into contact with Sino-Tibetan languages, or Senegambian languages losing their tonality and adopting a more Arabic and Berber-influenced accent after extensive trans-Saharan trade. Another example is this still is the possibility that the stress patterns in Latin and Greek might have been influenced by languages of the now entirely extinct Tyrrhenian family, which once spread across most of southern Europe. Mari and Russian speakers have been in contact, through good times and bad, for hundreds of years, so the shifting of an accent one way or another was bound to happen, to say nothing still for exchange of non-core vocabulary.
@@rlt94 Excellent, this is why i read comments ( and of course a few funny comments). A language changing right now is Swedish because of immigration.
Day 1: I found this beautiful song! I love it and the singer reminds me of a great childhood
Day 7: haha okay this funny song has been in my head for a week now, I should probably stop playing it.
Day 36: all attempts to stop this song from playing in my head have been in vain. I can hear the eternal sirens in the background as the winds of fate carry my consciousness away from my soul
Day 66: *convulsing on floor* holi yodashi moshi machina osho dress jalanika mosha.
Day 105: sound of torrential wind with a faint mari girl voice in the background.
Year 7: sounds of severe wind and nothingness, the song has stopped playing, but it has taken everything else.
Очень красивая песня.
thanks /pol
shut up nerd
Benis
y-you too
BenisСУГ МА ДИГ :---d
/b/ for me
thanks 9gag /wsg/
Молодец, классно, юлдаш , попутчик , друг идущий вместе, красиво исполняет.
Я влюблён в эту девушку)очень красиво поёт!!!)
Ах как же она красива и мелодична
Молодец!!!Светлая,добрая,душевная,спасибо!!! Вот и Я ни слова не понимаю по марийский(чуваш и живу далеко),ПРИСОЕДИНЯЮСЬ к сказаному ниже,песню можно слушать бесконечно!!
Привет Всему Племени Малых Арийцев или просто Марийцам!!!)
Ну прям как мариец скажу, что арийцы и марийцы - ничего общего
@@suramansuraman3510 Это ж шутка. Между пандой и малой пандой тоже ничего общего.
I MUST PROTECT HER SMILE
Очень хорошая песня. Хороший певец. 😉😉👍👍
took me so long to find this but i'm so glad i did
WHAT A TUNE
Красиво поет. Слов не понимаю.
Здорово ,супер . Молодец умничка ,горжусь своей нацией .!!!!
Жарайсындер Карындас ❤
Очень мелодично! Прекрасное исполнение.
Beautiful music 😊
Вот какие бравые соседи у нас Нижегородцев!)))
А то) всё Поволжье усыпано как бриллиантами- песнями и танцами - удмуртов, мордвы, марийцев, чувашей, башкир- целая мозаика )
Красивый голос.
Пеш сай мура большое спасибо 💖
Алмаз, изумруд как ещё слов не подберу....
Талант исполнительницы.
Отличное аниме, мне всё нравится. Рисовка на высоком уровне, прекрасное музыкальное сопровождение и прекрасный сюжет. Спасибо псине, за то что порекомендовал.
Прекрасная Марийка )😍
умничка Мариночка,красотка!
Пеш сай Мурада, класс супер😃😄
Пеш мотор мура💐💐💐
Краса Марий Эл💖
Greetings from a Hungarian to every single person who is Finno, or Ugric.
May the sun shine on us cousins.
Jó társaim.
Szia, йолташ
Прелесть!!!
Слова песни:
ой, йолташем, ошым чие.
ошо тӱсетлан келша.
ой, йолташем, ошым чие.
ошо тӱсетлан келша.
ошо тӱсетлан келша да
чоне чонемлан келша.
ошо тӱсетлан келша да
чоне чонемлан келша.
чывыр кылан кӱзгет дене ончал йолташ тӱсетым
чывыр кылан кӱзгет дене ончал йолташ тӱсетым
тылеч вара ом кол ынде йолташ манме мутетым
тылеч вара ом кол ынде йолташ манме мутетым
тылат лийже тыде мурем, тыде мурем йолташем
тылат лийже тыде мурем, тыде мурем йолташем
тошто гаяк чонем йӱла тылат верчын йолташем
тошто гаяк чонем йӱла тылат верчын йолташем
Oleg I. Chernyshev какие красивые слова,особенно ласкает мой слух слово ЧЫВЫР
YKPAIHEZ просто ты читаешь неправильно :3 Кстати, она там никакого "чывыр" не поет, текст немного не соответствует...
+Matt Viss
Да, странно, что она немного изменила текст. В версии С.Шакирова звучит именно "чавар", пардон за мой "марийский". :-)
Примерно такой перевод:
Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу.
Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу.
Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе.
Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе.
С красивым поясом твоя рубаха посмотри на себя, друг.
С красивым поясом твоя рубаха посмотри на себя, друг.
С тех пор не слышу как ты зовешь меня своим другом.
С тех пор не слышу как ты зовешь меня своим другом.
Пусть эта песня будет для тебя, эта песня, мой друг.
Пусть эта песня будет для тебя, эта песня, мой друг.
Как и прежде, горит моя душа по тебе, мой друг.
Как и прежде, горит моя душа по тебе, мой друг.
Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу.
Ой, мой друг, одень белое, белое тебе к лицу.
Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе.
Как белое тебе к лицу, так и твоя душа подходит к моей душе.
Должно быть "чыЛвыр кылан кӱзгет дене ончал, йолташ, тӱсетым". Марина поет неправильно. В переводе значит "посмотри, друг на себя в зеркало, ручка которой с цепочкой"
Очень красивый язык!
Очень красивый язык!
марина пой тыпросто чудо волшебство николай садовин
Am I the only one who keeps hearing the song after the video has stopped playing?
>Oh boy ...
Literally listened to it the entire day i don't think i'll ever be able to get it out of my head
Mysbananen But I don't want to ...
Even though I don,t understand a word,this girl,s singing still appeals to me somehow.The sound,and rhythm of the song kind of puts me I mind somewhat of a Country-Western song,friends.Anyway, a nice sounding Mari song,and a really adorable girl singing it.
Марина - красавица, поет и танцует отлично
Достойное начало великого аниме! обязательно к просмотру!
Марина молодец хорошо поёт 😃♥️💞💓👍
Прослушали песню"Жомга" Флориды Исмагиловой....Ничего общего.... У Марины получается все естественно - такое чувство - что она родилась с этой песней....Голос - серебряный колокольчик - как у лесной нимфы... Счастья Вам,Марина и творческих успехов!!!! Ни слова не понимаем по марийски - а песню можно слушать каждый день!!!!! Молодец!!!
мыйын кумылем!Браво!
I love this so much
Мариша, умница ❤️👍👍👍
So cute!!
She's so cute, and sings this song in whichever language it is, quite well. I'm not sure why it was posted in leftbook, but i like this beat
Спасибо двач.
Красавица!
Пеш сай и сылне марий муро, тау Марина.
Какая молодец
Норм аниме рисовка каеф!
@Ranger что за пес?
Чё?
@@СергейСергеев-ч9л6б , особенно когда в сюжете ёлдыр пояляется, прямо как игра престолов... жалко правда что 1 сезон только сняли
@@Sjshahhskshhajsishhsjqj ага.
Всё ещё жду второй сезон Йелдыр-йелдыр
Да, нас в Можге ,есть общество марийской культуры, они мои друзья.
Марина пой ещё! Богиня!!!
Солнышко,родное