Loved it! ML & FL great together. Love to see more of them. Story line was great. He looks like the Thi actor from the Chinese Drama "My Girlfriend Is An Alien"❤. They should make a Pt2. The editing was a bit off but Koutos to the writers and actors.
👀 worth watching. No abuse, toxic, etc ... 😍 Chemistry and relationship between ml and FL 😍 ml has a secret crush on FL and FL falls slowly in love with ml.
In some Asian languages, pronouns are not gender specific...he and she are used interchangeably regardless of character's gender...it's annoying but I have gotten used to it.
Como essa mulher só entra em roubada. E esse homem que mesmo vendo que ela é incapaz de se proteger a deixa no vácuo. Tanto guarda costas e ela sempre em apuros. É ridículo. Isso mostra que o drama poderia ser de 30 minutos e estaria bem assim, cumpriria o plot sem essas repetições inacreditáveis
في الصين حتى الفقراء يتنمرون على الفقراء، كيف يعني لمجرد ان امرتهم الزوجة المزيفة بمضايقة الفتاة أخذها الحراس للتحرش بها بدون اي اعتبار للأخلاق او القانون فقط لأن شخص غني أمرهم بذلك فهم يحسون بالحماية ، هل هذه هي حقيقة الصين !!؟؟
Something that drives me crazy too. I can understand Sir because at times I call my husband that but there's no way I could call my husband uncle though.
@Stefanie-x4f i know that was in 1920-1970 but to call your husband a uncle just cuz he is 5-10 years older than you is BST....it is ok to call your best friend uncle "uncle" out of respect to a older person or to call your /mother/father friend uncle its ok you have 29 he us 40-50 years old i can understand but to call your boyfriend (gga- brother) or your husband (dasho- uncle) i only seen that in chinese dramas movies....if you calls him like that then his parents (aunt/uncle) you kidding me right
@@dejanmijatovic1003 I think the "uncle" is just a title that's translated wrong generally. It's like the "white moonlight" that technically means "First love". But the literal translation is different from the actual meaning. So I know the "uncle" term is generally used for a bloke who is older than you and I accept that. As long as the plot is good, it doesn't bother me. I'm pretty pragmatic when it comes to that. In a lot of languages there are different ways to refer to a spouse and since I'm not native Chinese, I can only choose to accept it and watch it or shut down RUclips 🤣 PS I actually know some languages where the term brother and sister is also used for your dearest one, e.g. spouse. I think it can be really confusing if you are not used to that.
@Stefanie-x4f still in many dramas they call husband-uncle and when greeting his parents also say aunt uncle if you use the same spouse uncle for husband and his father then (da-sho) as you said it is or wrong translate....so you can call your husband-sir and his father- uncle to show your respect for elder person but for me is irritating when they translate like that...like english have one word for fathers (sister and her husband- aunt and uncle) and for mothers (brother and his wife-aunt and uncle)....but we in serbia have different names for fathers side and mothers side.....but i get it you tube has wrong translate in 90% of the dramas
Loved it! ML & FL great together. Love to see more of them. Story line was great. He looks like the Thi actor from the Chinese Drama "My Girlfriend Is An Alien"❤. They should make a Pt2. The editing was a bit off but Koutos to the writers and actors.
👀 worth watching. No abuse, toxic, etc ... 😍 Chemistry and relationship between ml and FL 😍 ml has a secret crush on FL and FL falls slowly in love with ml.
Honestly why can't the subs do it write, put she for a girl and he for a boy, if you don't know English why are you doing the subtitles
In some Asian languages, pronouns are not gender specific...he and she are used interchangeably regardless of character's gender...it's annoying but I have gotten used to it.
I can't stop smiling 😊😊
Thank you for your beautiful storyline, I loved it ❤️ ♥️ ❤🎉🎉🎉😊😊😊
女主可以说是完全不会演戏的,浪费了男主的好演技
如果真的不會演 那這個女主之前的劇情都是導演眼瞎才找來做女主嗎?
I hope you will release series in which the heroine is adopted by the hero, and when she grows up, he falls in love with her
There are three others with that plot
@@ellafleming8334can you please tell me the names
Name of ML, please
我希望你们能推出一个系列,女主角年轻时被男主角收养,成年后他又爱她
There is one like that. Starring Yu Long and MieMie.
@@moniquejackson6078can you tell me the name
这女主太蠢了吧
次次被骗被抓还自以为是每次多让男主擦屁股😅
Como essa mulher só entra em roubada.
E esse homem que mesmo vendo que ela é incapaz de se proteger a deixa no vácuo.
Tanto guarda costas e ela sempre em apuros.
É ridículo.
Isso mostra que o drama poderia ser de 30 minutos e estaria bem assim, cumpriria o plot sem essas repetições inacreditáveis
I like the ML so much
The guys very handsome ❤❤❤
Гл герой ох как нравится харизма хоть отбавляй чудно
في الصين حتى الفقراء يتنمرون على الفقراء، كيف يعني لمجرد ان امرتهم الزوجة المزيفة بمضايقة الفتاة أخذها الحراس للتحرش بها بدون اي اعتبار للأخلاق او القانون فقط لأن شخص غني أمرهم بذلك فهم يحسون بالحماية ، هل هذه هي حقيقة الصين !!؟؟
謝謝分享,超好看❤😊
All of that would be easier if she would wear that pendant
@@dejanmijatovic1003 no, because then she would've lost it or it would've been stolen by her evil family 🤣🤣🤣 please, no more jade pendants 😶🌫️🤯🤣🤣🤣
Amei o drama, recomendo 😊😊🇧🇷🇧🇷🇧🇷
男主角是谁名字是叫什么呢?
姚冠宇
What is it 15 different plots
So now from uncle we go to sir,call him husband or his name nit sir i really cant stand this any more
@@dejanmijatovic1003 did you know that wives used to call their husbands "Sir" and kids used to call their fathers "Sir" in old times in the UK. 🤣
Something that drives me crazy too. I can understand Sir because at times I call my husband that but there's no way I could call my husband uncle though.
@Stefanie-x4f i know that was in 1920-1970 but to call your husband a uncle just cuz he is 5-10 years older than you is BST....it is ok to call your best friend uncle "uncle" out of respect to a older person or to call your /mother/father friend uncle its ok you have 29 he us 40-50 years old i can understand but to call your boyfriend (gga- brother) or your husband (dasho- uncle) i only seen that in chinese dramas movies....if you calls him like that then his parents (aunt/uncle) you kidding me right
@@dejanmijatovic1003 I think the "uncle" is just a title that's translated wrong generally. It's like the "white moonlight" that technically means "First love". But the literal translation is different from the actual meaning. So I know the "uncle" term is generally used for a bloke who is older than you and I accept that. As long as the plot is good, it doesn't bother me. I'm pretty pragmatic when it comes to that. In a lot of languages there are different ways to refer to a spouse and since I'm not native Chinese, I can only choose to accept it and watch it or shut down RUclips 🤣
PS I actually know some languages where the term brother and sister is also used for your dearest one, e.g. spouse. I think it can be really confusing if you are not used to that.
@Stefanie-x4f still in many dramas they call husband-uncle and when greeting his parents also say aunt uncle if you use the same spouse uncle for husband and his father then (da-sho) as you said it is or wrong translate....so you can call your husband-sir and his father- uncle to show your respect for elder person but for me is irritating when they translate like that...like english have one word for fathers (sister and her husband- aunt and uncle) and for mothers (brother and his wife-aunt and uncle)....but we in serbia have different names for fathers side and mothers side.....but i get it you tube has wrong translate in 90% of the dramas
히로인이 어렸을 때 주인공에게 입양되는 시리즈를 만들어주셨으면 좋겠습니다.
Why he dudnt enter with them so wgat is the point of being there
那有這種事,我沒遇到,
ซีรีย์จีนอะไรก็ดีหมดยกเว้นความโง่ผู้หญิงไทยยังได้เป็นนายกรัฐมนตรีเลยทำซีรีส์โง่สุดๆๆๆเราคนไทยอุสาดูซีรีย์นะไล่ปนะโยชย์มากคนไทยไม่ทิ้งใคร😢😢😢
ใครเขียนนิยายขอบคุณนะไม่ดูแล้ว
这个女主演技👎
ทำไมซีรีย์เรื่องนี้ไม่ให้เรียกสามีให้เรียกเจ้านาย ..งงมาก
😮 los dos bellos en la axila del prota 😐
You lived well but you are too greed
จะไม่ดูแล้วเหยียบผู้หญิงสมัยไหนแล้ว😢😢😢
🫰🫰🫰