BÉNABAR - Le Diner (Live)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 25 июл 2024
  • Bénabar interprète ses succès Le Diner et Effet Papillon dans un appartement lillois au W9 HOME Festival.
  • ВидеоклипыВидеоклипы

Комментарии • 8

  • @amerindiens4756
    @amerindiens4756 4 года назад

    Merci H.O.M.E !!!!!!!

  • @faure5648
    @faure5648 Год назад

    J'veux pas y aller, à ce dîner
    Anh không muốn đi ăn tối này
    J'ai pas l'moral, j'suis fatigué
    Anh không có tinh thần, anh mệt mỏi
    Ils nous en voudront pas
    Họ sẽ không đổ lỗi cho chúng tôi
    Allez on n'y va pas
    Thôi nào, đừng đi
    En plus faut qu'j'fasse un régime
    Ngoài ra, anh phải ăn kiêng
    Ma chemise me boudine
    Áo sơ mi của anh đang làm phiền anh
    J'ai l'air d'une chipolata
    Anh trông giống như một chipolata
    Je peux pas sortir comme ça
    Anh không thể đi ra ngoài như thế này
    Ça n'a rien à voir
    Nó không có gì để làm
    J'les aime bien, tes amis
    Anh thích họ, bạn bè của Em
    Mais je veux pas les voir
    Nhưng anh không muốn nhìn thấy chúng
    Parce que j'ai pas envie
    Bởi vì anh không muốn
    On s'en fout, on n'y va pas
    Ai quan tâm, chúng tôi sẽ không đi
    On n'a qu'à s'cacher sous les draps
    Chúng tôi chỉ cần trốn dưới tấm trải giường
    On commandera des pizzas
    Chúng tôi sẽ gọi pizza
    Toi, la télé et moi
    Em, TV và anh
    On appelle, on s'excuse
    Chúng tôi gọi, chúng tôi xin lỗi
    On improvise, on trouve quelqu'chose
    Chúng tôi ứng biến, chúng tôi tìm thấy một cái gì đó
    On n'a qu'à dire à tes amis
    Chúng tôi chỉ cần nói với bạn bè của Em
    Qu'on les aime pas et puis tant pis
    Rằng chúng tôi không thích họ và sau đó quá tệ
    J'suis pas d'humeur, tout me déprime
    Anh không có tâm trạng, mọi thứ làm anh chán nản
    Et il se trouve que par hasard
    Và nó xảy ra một cách tình cờ
    Y a un super bon film
    Có một bộ phim rất hay
    À la télé ce soir
    Trên TV tối này
    Un chef-d’œuvre du septième art
    Một kiệt tác của nghệ thuật thứ bảy
    Que je voudrais revoir
    Mà anh muốn nhìn thấy một lần nữa
    Un drame très engagé
    Một bộ phim rất cam kết
    Sur la police de Saint-Tropez
    Về cảnh sát Saint-Tropez
    C'est une satire sociale
    Đó là một châm biếm xã hội
    Dont le personnage central
    Nhân vật trung tâm của ai
    Est joué par De Funès
    Được chơi bởi De Funès
    En plus y a des extraterrestres
    Ngoài ra còn có người ngoài hành tinh
    On s’en fout, on n’y va pas
    On n’a qu’à s’cacher sous les draps
    On commandera des pizzas
    Toi, la télé et moi
    On appelle, on s’excuse
    On improvise, on trouve quelqu’chose
    On n’a qu’à dire à tes amis
    Qu’on les aime pas et puis tant pis
    On s’en fout, on n’y va pas
    On n’a qu’à se cacher sous les draps
    On commandera des pizzas
    Toi, la télé et moi
    J'ai des frissons, je me sens faible
    Anh bị ớn lạnh, anh cảm thấy yếu ớt
    Je crois qu'je suis souffrant
    Anh nghĩ anh đang đau
    Ce serait pas raisonnable
    Nó sẽ không hợp lý
    De sortir maintenant
    Đi ra ngoài bây giờ
    Je préfère pas prend' de risque
    Anh không thích mạo hiểm
    C'est peut-être contagieux
    Nó có thể truyền nhiễm
    Il vaut mieux que je reste
    Anh tốt hơn nên ở lại
    Ça m'ennuie mais c'est mieux
    Nó làm phiền anh nhưng nó tốt hơn
    Tu me traites d'égoïste
    Em gọi anh là ích kỷ
    Comment oses-tu dire ça ?
    Sao Em dám nói vậy ?
    Moi qui suis malheureux et triste
    Anh là người không vui và buồn
    Et j'ai même pas de home-cinéma
    Và anh thậm chí không có một rạp chiếu phim tại nhà
    On s'en fout, on n'y va pas
    On n'a qu'à s'cacher sous les draps
    On commandera des pizzas
    Toi, la télé et moi
    On appelle, on s'excuse
    On improvise, on trouve quelqu'chose
    On n'a qu'à dire à tes amis
    Qu'on les aime pas et puis tant pis
    On s'en fout, on n'y va pas
    On n'a qu'à se cacher sous les draps
    On commandera des pizzas
    Toi, la télé et moi

  • @aminalyaseen
    @aminalyaseen 4 года назад

    اكو عرب بالطيارة

  • @aminalyaseen
    @aminalyaseen 5 лет назад +1

    Et j'ai même pas de home-cinéma!
    On s'en fout, on n'y va pas
    On n'a qu'à se cacher sous les draps
    On commandera des pizzas, toi, la télé et moi
    On appelle, on s'excuse, on improvise, on trouve quelque chose
    On n'a qu'à dire à tes amis
    Qu'on les aime pas et puis tant pis
    Und ich habe nicht einmal ein Heimkino!
    Es ist uns egal, wir gehen nicht
    Wir müssen uns nur unter den Laken verstecken
    Wir bestellen Pizzen, du, der Fernseher und ich
    Wir rufen an, wir entschuldigen uns, wir improvisieren, wir finden etwas
    Sag es einfach deinen Freunden
    Mag sie nicht und dann macht es mir nichts aus
    وليس لدي حتى المسرح المنزلي!
    نحن لا نهتم ، نحن لا نذهب
    علينا فقط أن نختبئ تحت الأوراق
    نحن نطلب بيتزة
    ، أنت ، التلفزيون وأنا
    نحن ندعو ونعتذر ونرتجل ونجد شيئًا
    فقط أخبر أصدقائك
    لا أحبهم ثم لا تمانع

  • @franckliden4525
    @franckliden4525 7 лет назад +1

    si tu n'aime regarde pas lol