O kako je divno ovo čuti, kao pjesnik ovog vremena, dok ovo slušam srce hoće iz grudi da mi iskoči, Koliko sam samo puta ovu pjesmu izrecitirao. Rade hvala, ti veliki si čovjek.
Kako je teško biti slab, kako je teško biti sam, i biti star, a biti mlad! I biti slab, i nemoćan, i sam bez igdje ikoga, i nemiran, i očajan. I gaziti po cestama, i biti gažen u blatu, bez sjaja zvijezde na nebu. Bez sjaja zvijezde udesa što sijaše nad kolijevkom sa dugama i varkama. -O Bože, Bože, sjeti se svih obećanja blistavih što si ih meni zadao. O Bože, Bože, sjeti se i ljubavi, i pobjede i lovora i darova. I znaj da Sin tvoj putuje dolinom svijeta turobnom po trnju i po kamenju, Od nemila do nedraga, i noge su mu krvave, i srce mu je ranjeno. I kosti su mu umorne, i duša mu je žalosna, i on je sam i zapušten. I nema sestre ni brata, i nema oca ni majke, i nema drage ni druga. I nema nigdje nikoga do igle drača u srcu i plamena na rukama. I sam i samcat putuje pod zatvorenom plaveti, pred zamračenom pučinom, i komu da se potuži? Ta njega nitko ne sluša, ni braća koja lutaju. O Bože, žeže tvoja riječ i tijesno joj je u grlu, i željna je da zavapi. Ta besjeda je lomača i dužan sam je viknuti, ili ću glavnjom planuti. Pa nek sam krijes na brdima, pa nek sam dah u plamenu, kad nisam krik sa krovova! O Bože, tek da dovrši pečalno ovo lutanje pod svodom koji ne čuje. Jer meni treba moćna riječ, jer meni treba odgovor, i ljubav, ili sveta smrt. Gorak je vijenac pelina, mračan je kalež otrova, ja vapim žarki ilinštak. Jer mi je mučno biti slab, jer mi je mučno biti sam (kada bih mogao biti jak, kada bih mogao biti drag), no mučno je, najmučnije biti već star, a tako mlad!
Koliko je Tin Ujevic bio iznad svojih savremenika, bar meni mozda govori jedna cinjenica. Secam se da sam se kao klinac sasvim slucajno dokopao knjige otprilike ovog naziva" pesnistvo i stvaralastvo svetskog romantizma". U knjizi samo najbolje od najboljeg. Ali moju paznju privlaci posebno pesma Gavran, E.A.Po. Nisam obratio paznju da je upravo Tin preveo, niti sam znao za njega do srednjiskolskih dana. U medjuvremenu procitao prevode koji su se nasli u toj knjizi, a previde radili nasi najveci pesnici i pisci. Ne moze se opisati koliko vise je Tin imao duse i osecaja za umetnost, poeziju od savremenika. Mogu se samo setiti Alekse Santica od starijih
SLAVA Bogu koji je spojio ova dva talenta (Tina Ujevića i Radeta Šerbedžiju) koje je oba obdario obilno i SVOJOM RIJEČI i moći njezine interpretacije za premnoga iskustva nas ljudi na ovome svijetu koji prolazimo isto .. ovo je nešto poput Biblijskog modernog PSALMA ...
Predivno.Nema reci za opisati.Nenadmaseni genijalac recitovanja.Svaka cast.Znam ove stihove jos od pre 27 god. ali nesto sam i zaboravila..pa taman da se podsetim.
To je život dušo, danas je takvo vrijeme, a bilo ga je prije, a danas ja tako. Ipak je bolje bit sam nego to podnosit u dvoje! Bez drmatiziranja! Naći treba sreću u sebi i malim sitnicama. Sami se rađamo i sami umremo. Ostalo je često i previše često samo iluzija!
My dear one, this poem is about loneliness and how hard it is to be weak, lonely, and old yet young... the hardship of life-path, the feeling of nobody around to tell about the experienced disappointments... unrealized expectations... the need to be strong, to be dear to somebody... at the point when one is old yet (still) young
" Predugo se nismo videli KUĆO MOG DETINJSTVA ... Tuđi životi koje si primila Izmenili su ti lice Neizbrisivim borama ... Stranci koji u tebi stoluju Pretvorili su i mene U tuđinca ... ... Koji na nekom nepoznatom jeziku Doziva duše Davnih predaka. " - " Efemeris" ... Dejana Medakovića.
Ovo je jedna od najboljih pjesama ikd stvorenih, međutim, mislim da Šerbedžija govori malo presporo a onda se previše dere, a bubanj u pozadini definitivno skreće pažnju da se riječi ne slušaju....sorry, ne sviđ mi se izvedba!
Rade je dobar glumac ali meni je ovo suhoparno. Možda je ovo i najbolje što se da izvesti ali recitacija nije ni blizu onome što čovjek osjeti kad pročita.
O kako je divno ovo čuti, kao pjesnik ovog vremena, dok ovo slušam srce hoće iz grudi da mi iskoči, Koliko sam samo puta ovu pjesmu izrecitirao. Rade hvala, ti veliki si čovjek.
Najbolji recitator Rade Šerbedžija i vječiti Tin Ujević. 🌹
Kako je teško biti slab,
kako je teško biti sam,
i biti star, a biti mlad!
I biti slab, i nemoćan,
i sam bez igdje ikoga,
i nemiran, i očajan.
I gaziti po cestama,
i biti gažen u blatu,
bez sjaja zvijezde na nebu.
Bez sjaja zvijezde udesa
što sijaše nad kolijevkom
sa dugama i varkama.
-O Bože, Bože, sjeti se
svih obećanja blistavih
što si ih meni zadao.
O Bože, Bože, sjeti se
i ljubavi, i pobjede
i lovora i darova.
I znaj da Sin tvoj putuje
dolinom svijeta turobnom
po trnju i po kamenju,
Od nemila do nedraga,
i noge su mu krvave,
i srce mu je ranjeno.
I kosti su mu umorne,
i duša mu je žalosna,
i on je sam i zapušten.
I nema sestre ni brata,
i nema oca ni majke,
i nema drage ni druga.
I nema nigdje nikoga
do igle drača u srcu
i plamena na rukama.
I sam i samcat putuje
pod zatvorenom plaveti,
pred zamračenom pučinom,
i komu da se potuži?
Ta njega nitko ne sluša,
ni braća koja lutaju.
O Bože, žeže tvoja riječ
i tijesno joj je u grlu,
i željna je da zavapi.
Ta besjeda je lomača
i dužan sam je viknuti,
ili ću glavnjom planuti.
Pa nek sam krijes na brdima,
pa nek sam dah u plamenu,
kad nisam krik sa krovova!
O Bože, tek da dovrši
pečalno ovo lutanje
pod svodom koji ne čuje.
Jer meni treba moćna riječ,
jer meni treba odgovor,
i ljubav, ili sveta smrt.
Gorak je vijenac pelina,
mračan je kalež otrova,
ja vapim žarki ilinštak.
Jer mi je mučno biti slab,
jer mi je mučno biti sam
(kada bih mogao biti jak,
kada bih mogao biti drag),
no mučno je, najmučnije
biti već star, a tako mlad!
икога не никога
без тако
Koliko je Tin Ujevic bio iznad svojih savremenika, bar meni mozda govori jedna cinjenica. Secam se da sam se kao klinac sasvim slucajno dokopao knjige otprilike ovog naziva" pesnistvo i stvaralastvo svetskog romantizma". U knjizi samo najbolje od najboljeg. Ali moju paznju privlaci posebno pesma Gavran, E.A.Po. Nisam obratio paznju da je upravo Tin preveo, niti sam znao za njega do srednjiskolskih dana. U medjuvremenu procitao prevode koji su se nasli u toj knjizi, a previde radili nasi najveci pesnici i pisci.
Ne moze se opisati koliko vise je Tin imao duse i osecaja za umetnost, poeziju od savremenika. Mogu se samo setiti Alekse Santica od starijih
Tužna pesma ! Sve pesnikove zvezde u životu su utrnule . Ovo je autobiografska pesma hrvatskog pesnika genija TINA UJEVIĆA !
O b r i k a .
❤
Meni jedna od najljepših pjesama
JEDNA OD NAJLEPSHIH PESAMA🤞🌹... "biti već star, a tako mlad''😔
без тако
Nikad lepših i jačih stihova u izvedbi genija RADETA Šerbedžije... ŽIVEO sto godina...
SLAVA Bogu koji je spojio ova dva talenta (Tina Ujevića i Radeta Šerbedžiju) koje je oba obdario obilno i SVOJOM RIJEČI i moći njezine interpretacije za premnoga iskustva nas ljudi na ovome svijetu koji prolazimo isto .. ovo je nešto poput Biblijskog modernog PSALMA ...
Predivno.Nema reci za opisati.Nenadmaseni genijalac recitovanja.Svaka cast.Znam ove stihove jos od pre 27 god. ali nesto sam i zaboravila..pa taman da se podsetim.
без таман
Jer meni treba moćna riječ,
jer meni treba odgovor,
i ljubav, ili sveta smrt.
DIVNI STIHOVI ❤ USPOMENE NA JEDNO DIVNO VRIJEME...HVALA RADE ❤
DIVNI STIHOVI, HVALA RADE, VOLIMO TE!
@@ruzicabujadnjak355 Bravo Raisa uvijek tu👍🥂👋
Divno hvala vam sto mi ispunjavate dusu neponovljiv Rade
To je život dušo, danas je takvo vrijeme, a bilo ga je prije, a danas ja tako. Ipak je bolje bit sam nego to podnosit u dvoje! Bez drmatiziranja! Naći treba sreću u sebi i malim sitnicama. Sami se rađamo i sami umremo. Ostalo je često i previše često samo iluzija!
tihomire,tvoje pismene greske su kao trun u oku,nisto strasno.ima ih mnogo koji imaju balvane pa im ne smetaju....lip pozdrav👍👍
O bože ,bože sjeti se svih obećanja blistavih koje si mi zadao....
Kakva dva talenta, BOG IH BLAGOSLOVIO! HVALA!
Nema dalje od ovoga, ljudi moji, ... jok, nema!
Inače, ovu pjesmu sam recitirao nasamo onda kada sam vjerovao da patim kao patika.
Желим ти све најбоље драги Раде Шербеџијо од ❤️
Veliki Tin progovara glasom velikog Rade.
Divno
Koliko istine napisa covek koji se rodi jednom Tin Ujevic.....za sva vremena i sve ljude sveta....
Upravo, za sva vremena. Vecna tema zivota i svrhe postojanja. Vecna Pesma.Za sve ljude,covecanstvo.
Veličanstveno
Niko kao Rade,kapa dolje!!!!!!
Hvala ti sve i oprosti meni ljubavi(gade moj)volim te budalo mala i voljecu te zauvjek❤❤❤
Одвојено (
My dear one, this poem is about loneliness and how hard it is to be weak, lonely, and old yet young... the hardship of life-path, the feeling of nobody around to tell about the experienced disappointments... unrealized expectations... the need to be strong, to be dear to somebody... at the point when one is old yet (still) young
" Predugo se nismo videli
KUĆO MOG DETINJSTVA
...
Tuđi životi koje si primila
Izmenili su ti lice
Neizbrisivim borama
...
Stranci koji u tebi stoluju
Pretvorili su i mene
U tuđinca ...
...
Koji na nekom nepoznatom jeziku
Doziva duše
Davnih predaka. "
-
" Efemeris"
... Dejana Medakovića.
Fenomenalno!!!
Suočiti se sa realnim životom je tako bolno a ipak volimo život
Bože sjeti se i ljubavi i pobjede
Hvala...
Najezio sam se...
I ja
I pjesma o tome da bez vjere u vječnost, Boga ili kako god to zvali čovjek nema smisao.. A bez smisla život je pretežak...
Perfekcija
Jer meni treba odgovor ili ljubav ili sveta smrt
Thank you my dear friend, thank you for your support
... ja sam samo sanjar ... koji gasne u magli i memli...i volim te usput ... ko da sanjam
Ovo je jedna od najboljih pjesama ikd stvorenih, međutim, mislim da Šerbedžija govori malo presporo a onda se previše dere, a bubanj u pozadini definitivno skreće pažnju da se riječi ne slušaju....sorry, ne sviđ mi se izvedba!
Istino gorka,,,bolna ,,,,neprevazidjen,,,,o Boze jada slusam samo srce drhti i polako nestaje
❤
most impressive as usual my friend
Kad je roden rade serbedija
savršeno samo ovo bubnjanje remeti to savršenstvo .
Da imas pravo ova lupa u pozadini kao i ovo odjednom deranje / recitiranje 😞
I dernjava je nepotrebna
@@marijacekic5236 Da, upravo tako. Nepotrebno prenaglaseno, Tin je neprevazidjen
Sve lepe stvari su vec napisane ali...nisu procitane,da jesu sve bi bilo drukcije!Dovidjenja u nekom lepsem svetu,ako ga ima!0
Jedina greška - nije teško živjeti vjećno, onakakv kakav si, zapravo,stvoren. Mada je pjesma za patnike voga svijeta vrlo utješna.
Jer meni treba moćna riječ.....
🎉
Oprostite zbog pogrešaka u pisanju.
„Уби ме прејака реч!" Б.М.
Duboko...potresno!
jel ovo ujevic na slici?
Stalker da rade da tin da
Jebote, pa ovo sam ja
pjesma mnogo podsjeća na Hesseovog Zlatoustog..
Anagarda❤
OVO SE ČITA(ĆUTI), NE GOVORI SE...NE LIČI...
UKRADENO!!!
Daleko bolja izvedba Fabijana Šovagovica
Kada ucenik postane bolji od ucitelja
Рак, кукање, кукање...
Зрињко?
Mislite na Gospodina Zrinka Kapetanića?! Odlično ju je izgovorio!
Rade je dobar glumac ali meni je ovo suhoparno. Možda je ovo i najbolje što se da izvesti ali recitacija nije ni blizu onome što čovjek osjeti kad pročita.
Pa sami analizirajte Tina Ujevic..mozda ima i bolja interpretavija. To je nebigno. Ragumeti je bitnije.
ovo je savrseno odrecitovano.
Rade je genijalan ...Rada
❤