Soy peruana y cuando hablé con un chileno lo entendí perfectamente, pero cuando él habló con otro chileno sinceramente pense que estaban hablando en otro idioma.
Tmbn pasa, porque los chilenos hablan demasiado rápido. Que hace que no entendamos. Yo si los entiendo , pero si no hablaran tan rápido. Se les entendería mejor.
Alizeé Mendoza Los chilenos no solo se independizaron militar y económicamente de España sino también del idioma, no tenemos porque hablar igual que los españoles, si ellos quieren hablar en Chile que aprendan chileno, si quieren hablar en Argentina que aprendan argentino, si quieren hablar en Colombia que aprendan colombiano, ojalá todos los países de Latinoamérica tengan su propia identidad, ee.uu no hablan como los ingleses, no tenemos porque hablar igual
Claudia Ramirez te diría muchas cosas más pero sólo lo resumi en palabras exactas para describir lo que siento que eres, estoy muy seguro que tengo toda la razón
Jeremy Pizarro Rodriguez Patético eso es lo que tú eres, eso de que se inventaron su propio idioma no te lo crees ni tú, y lo peor es que ni siquiera tienes argumentos sólidos y lo único que se te ocurre es insultar, lo que de entrada deja por sentado que no eres más que un pobre tonto con aires de grandeza.
Una vez le pedí a un amigo chileno que me de cinta aislante y el me respondió....winchalahora.....queee!!!! tuve que adivinar que a lo que se refería era a wincha aisladora sí que hay que adivinar a lo que se refieren
+Pankeke Lo que pasa es que este programa se desvía del tema.. Una cosa es hablar mal y otra decir palabras inventadas "modismos".... Y el Chileno habla mal pronuncia mal ..Es decir ..Suma Hablar mal + pronunciar mal + modismos. que sale ??? "La lecera"
Mmmmm yaaaaaaaa????? y acaso eso nos haría producir menos como país?? o nos quitaría el sueño??? o nos influiría en tener un peor o más bajo crecimiento económico o PIB en comparación con años anteriores??, o nos igualaría con Perú o Bolivia en tener la peor educación de latinoamérica?? o nos haría más infeices?? o acaso por eso llegan menos inmigrantes a buscar empleo a Chile??? mmmm yo creo que como hablamos no nos influye en nada.
Soy de Costa Rica, amo la mala forma de hablar de los Chilenos, esa mala forma de hablar es lo que la hace interesante, es su estilo. En Argentina dicen sho, en Puerto rico pronuncian la R como una L, en Nicaragua se comen la S y nosotros los Ticos arrastramos la R, todos tienen su estilo. Amo chile espero un dia pronto poder conocer ese país.
Chilenos, no cambien!!!! es perfecto todo hace la cultura.... es como el portugues de Portugal y el Portugues del brasileiro... Sin problemas es fantastico!!!!! Soy Argentino y vivo en Brasil que me encanta el idioma Port/Brasileiro..Like!
Chile es el país que más desarrollo ha tenido en Sudamérica, es quizás el más visto por los inversionistas internacionales debido a su estabilidad y su agresivo ímpetu empresarial los ha llevado a desarrollar empresas en otros países, como Perú. Sin embargo, a Chile le falta algo sumamente necesario para constituirse como un país sólido, atractivo. Eso se llama IDENTIDAD. Esta es necesaria porque finalmente otorga una ventaja competitiva que dicho país carece, y es que su "marca país" no ha podido superar a otros países latinoamericanos. Chile es básicamente un país que no presenta al mundo absolutamente nada en cuanto a identidad se refiere, que no ha tenido relevancia como otros, que no ha tenido esa mezcla socio cultural y tampoco carga en sus entrañas la historia que otros países si y que hacen de ellos una marca con identidad. Entonces el objetivo de construir identidad para complementarla con su propuesta país es válido y necesario. Sin embargo, cómo construyen esa identidad es algo de lo que deberían sentirse avergonzados. Ninguna empresa con valores claros lo haría de esa manera y cualquier buen líder sabría que fracasaría, como finalmente lo van a hacer. En Chile uno encuentra Chilcanos bajo el nombre Chilecano, el "Suspiro a la limeña" registrado como propio, Chilemoya en vez de Chirimoya, la papa como oriunda de ese país, entre otras cosas, pero finalmente una desmedida intención de apropiarse del Pisco. Sentirán vergüenza? Y si la sienten, la ambición económica puede más que los principios de un país? Es como para que ellos se pongan a pensar al respecto porque esa fórmula, además de ser una especie de piratería, finalmente no funciona, destruye su identidad En España, decentemente, llamaron Cava al Champagne y hoy compiten con Francia como se debe. En Chile no pueden ser creativos y poner un nombre a su aguardiente para que compita lealmente? No pueden encontrar una identidad propia que no se base en la del resto? No serán nunca Argentina, México, entre otros, pero sobre todo no serán nunca Perú!
Sus ribo todo,aprendan por favor hermanos Chilenos,construyan identidad sin copiar o pirateando,o tergiversando nuestros productos o costumbres,de nosotros los peruanos.
+emanuel contreras De hecho es cierto. Ambos ; el sos y el soi son variantes regionales americanas del del soís. Por eso las conjugaciones en Chile como voh tení que... viene de vos teneís, voh estai... del vos estaís, voh creí.. del vos creís, y así un largo etc.
Para entenderlo mejor, ya que la conjugacion "saltáis, tenéis, etc. etc." es en segunda persona PLURAL (EN LA ACTUALIDAD).... por ende, no puedes decir tu estáis... no tiene sentido... sin embargo, hace 500 años, existía el pronombre vos, que hacía alusión al voseo reverencial, es decir, era el pronombre de extremo respeto, al referirte hacia el rey, o alguien muy por encima de ti... el pronombre vos, podía ser utilizado tanto en plural, como en singular... podía decirle, al rey y a la reina, a la vez "vos sois los mejores reyes del mundo", la anterior frase se usaba en plural y en singular... Es así comol llego el vos a américa... y seguramente los indígenas, se referían con "vos", a los españoles, etc. etc.... (y por eso el vosotros prácticamente no se utiliza)... con el tiempo, ves que la mayoría de países hispanohablantes tienen en mayor o menor medida el voseo... En Chile, el voseo fue brutalmente castigado socialmente... por ende, el voseo chileno, se da con tu... tu saltái, en otros países voseantes vos saltás, saltáis... etc, etc. Y en conclusión... nuestra forma de hablar, viene del voseo reverencial... pero como nos comemos todas las eses, suenan las conjugaciones como terminadas en i.... Saludos.
fortalezadedios1 Mira, hace 500 años, existía un pronombre personal, llamado VOS, que era "reverencial", de extremo respeto. Eso llego a américa, y se utilizó en el día a dia... El pronombre personal Vos, en España, se utilizaba tanto en singular, como en plural, y se conjugaba como plural, es decir, para referirte hacia el rey, tu le decías, "VOS OPINÁIS" (por ejemplo), y eso en américa se transformó en... Argentina:VOS OPINÁS, en Chile: Vos (tu) Opinái, y así con el voseo de la mayoría de los países latinoamericanos.
Desde mi punto de vista la forma de hablar es algo que brinda una personalidad propia y nos diferencia del resto, nos hace únicos. Desde mi punto de vista " el castellano chileno" está perfecto y no tendrían que cambiarlo nunca. Saludos desde Argentina
Tenemos que usar el idioma castellano limpio porque esto nos permite comunicarnos con 400 millones de seres humanos que hablan castellano. Crear una jerga paralela es parte de la decadencia de ese segmento de la sociedad que tiene pereza de consultar un diccionario para aprender el apropiado uso del idioma.
Joaqu1989 lo que pasa es que nos gusta reirnos y pasarla bien. a diferencia fe weones que se aburren tanto que no hayan nada mas que criticar otras culturas
Una verguenza que aparte de comernos letras, ahora todo es garabatos, eso implica que no tenemos un dominio de vocabulario. Triste, creemos que suena simpatico, pero no suena horrible.
@@gkalergi9842 No creo que lo asumas, pienso que intentas caer bien al extranjero. El idioma evoluciona, cambia amigo y en Chile eso es bastante notorio, no creas que has "admitido" algo, porque no has admitido nada. Ama tu habla, ama tus modismos, ama a tu país loco
@@gkalergi9842 G KALERGI G KALERGI No creo que haya algo de malo en ser patriótico, pero el problema es que no existe el buen hablar, si no pregúntale a un australiano. Acaso habla mal inglés? Pues no, habla inglés de Australia. Es inglés diferente y no hay nada que asumir, no por terquedad, sino por razón: el idioma es algo vivo y cambia y en Chile se habla distinto, no mal.
+Sony H Es una forma de verlo, porque objetivamente el coa ( jerga ) se está generalizando y va a llegar un momento que va ser predominante. Pero, es lo que pasó también con el latín del cual nacieron las lenguas romances ( precisamente del habla vulgar del latín )
al contrario tu creas tu propio idioma y eso es inteligencia recordemos que hace siglos atrás en europa se hablaba latin y cada país empezó a crear nuevas palabras osea se crearon nuevos idiomas,no pretenderan que hablemos español como los españoles o como en el siglo dieciocho cada época es distinta y a lo mejor en el futuro hablaremos en otro dialecto o habremos creado otro idioma y eso amigos se llama inteligencia
Los chilenos no solo se independizaron militar y económicamente de España sino también del idioma, no tenemos porque hablar igual que los españoles, si ellos quieren hablar en Chile que aprendan chileno, si quieren hablar en Argentina que aprendan argentino, si quieren hablar en Colombia que aprendan colombiano, ojalá todos los países de Latinoamérica tengan su propia identidad, ee.uu no hablan como los ingleses, no tenemos porque hablar igual
Elder ticho. Yo no le entientiendo al boliviano (paceño) o la forma como hablaba su presidente es un castellano a medias sus R y S. Los chilenos hablamos mejor que los bolivianos. ;)
@@elfulminador7321 los chilenos hablan bien pero la memoria (flaites) les da por hablar mal de broma o de que molestan no más aprende y los chilenos no hablan mal hablan diferentes
El problema del "soi" es que se confunde con el "soy"... si alguien viene a decirme: " soi weon, soi weon, soi weon", le responderia diciendole: " te creo! tu mismo lo reconoces! eres un weon!" XD... El "vos", pronombre arcaico que ha sobrevivido en algunas partes de latinoamerica, con ciertas modificaciones, se ha amalgamado con el "tú"... se tendria que decir: " vos tenéis que vestirOS bien" pero se dice: " vos/voh tenés/tení que vestirTE bien"... Parece que algunos se han dado cuenta de la confusion que se crea entre el "soi" y el "soy", en especial para insultar a alguien ( se puede creer que se insultan a sí mismos...), asi que crearon el "erí/eris" XD
mati navas si, lo se, pero soi y soy suenan exactamente igual ( y hasta algunos lo escriben igual), si el contexto no es claro, de hecho que crea confusion...
mati navas "soy un idiota" te lo estoy diciendo a ti o a mi mismo? ves a lo que me refiero? :) ( no te estoy insultando, es solo un ejemplo...) ... "sois" es español, pero "soi/soy", que significa "sois", es un cambio "evolutivo" natural de un idioma, "degenerativo" segun otros... pero no se puede negar que no ayuda a la claridad de la expresion, a menos que el uso del pronombre se haga obligatorio, como en el ingles, o que el contexto sea demasiado claro...
El acento no importa mucho. Ahi les va un concejo a los chilenos, por si quieren que les entiendan. 1 completen las palabras al pronunciar. 2. no hablen tan rapido. 3. no use mas wea y todos sus derivados, eso no es espanol
+manul89 los modismos también hay que pronunciarlos, y los chilenos no los pronuncian, hacen un sonido y ya esta entendido lo que dijo, porque no miras este video mejor hay explican
+manul89 No, lo son, yo creo que es solo que abusan de la cantidad de modismos, y lo segundo es que los dan por sabidos entonces no los pronuncian completos, por eso no los entienden. realmente es eso
+manul89 Realmente los modismos se hicieron por que son atendibles, y reemplazan las expresiones mas largas. no debería ser difícil entenderlos, y tal vez el modismo si se entienda como tal, si uno lo sabe, pero si es algo nuevo, entonces necesita uno escucharlo claramente, mientras lo hace familiar, pero imaginate que sea uno bombardeado con 2 o tres modismos en una misma frase, y no pronunciados, no los puede uno ni repetir, tal vez si uno viviera en Chile seria fácil, pero no todos vivimos allá. pienso que si solo los pronunciaran claramente se acababa tanta discusion, porque si tienen razón modismos hay en toda parte
Lo más desagradable es la cantidad de garabatos que se habla, incluso en los trabajos a nivel profesional, dejando a un lado el respeto y el protocolo que se debiera guardar. Existen muchos flaites con título
Hace tan solo treinta años atras ,escribíamos, leíamos ,hablábamos y redactábamos mucho mejor que hoy ,sin corrector word,zin wikipedia ni internet. ¿O me van a decir que no es un desastre la educacion ahora con un 45% de la población que no entiende lo que lee?. Cuando yo estudiaba no se escuchaba tanta grosería y ordinariez.
Es verdad lo que dice Nelson. El Chile de hace 30 años hablaba mejor español, lo recuerdo perfectamente y así lo manifestaba cada vez que regresaba a Lima. Lo que no ha perdido el chileno, es su pensamiento crítico y analítico. Esto es algo que siempre admire de mis vecinos del sur.
Yo veo que el problema (si se quiere llamar así) es que en Chile el uso de la jerga, ademas que hablan rápido, lo hablan a todos los niveles, desde el presidente frei a la bachelet, como toda la sociedad habla así, van camino a crear un dialecto del español. en si no es malo porque las lenguas evolucionan, pero hay un contraste en lo que escriben y lo que hablan. si hicieran una novela con la jerga chilena: cachay, la raja, la wea, no lo entenderían los demás paises de Sudamérica. ya no hay remedio, pero es del agrado de los chilenos, van camino a formar un dialecto.
Si el castellano es un dialecto del latín,¿por qué nosotros no podemos tener nuestro dialecto del castellano? estamos muuuuuuuuuy lejos de la península ibérica y somos una república independiente desde 1818...
" Priemero mira y saca la viga de tu ojo y luego ve la paja de tu prójimo " . Los chilenos hablamos con muchas palabras o términos nacidas del pueblo mismo , algunas ya desde la colonia , otras derivadas y chilenizadas de otros idiomas o autoctonas , o sea ALGO TIPICO CHILENO , guste o no . SÍ nos ponemos al mismo nivel de los críticos mediocres que nos han odiado porque Chile les ganó la guerra del Pacífico , entonces encontraran TODO malo y criticaran SIEMPRE TODO LO CHILENO , y lucharan para desprestigiarnos , escribirán , hablarán y tratarán de convencer ( como siempre lo han hecho ) , a todo el mundo de que nosotros somos lo peor en todos , así como han inventado tanta mentira . Si nosotros los chilenos revisamos los modismos y.palabras de países vecinos con sus diversidades , veriamos muchas palabras que no entendemos , allá ellos , no nos desagradan , ejemplo : los argentinos son agauchados , aparte que en chile , éstas son palabras feas e insultantes : hora ; siete y pico , boludo , che ! , pendejo , y otras que no.recuerdo ) , y el modo es entre italiano pobre y Martín Fierro ; los peruanos y bolivianos tienen sus propios modos que también son desagradables para algunos , pero son así y ya . Los españoles son insoportables con sus Z y S exageradas , en algunos pasajes de su hablar, en partes susurran y en otras se cargan en silabas , que cuando doblan películas , no se entiende lo que dicen , y en otras recargan palabras , y sencillamente no las veo , son muy desagradables . México es el mejor ejemplo de palabtas inventadas : Pana , carnal , me llebe la chingada , mero mero , ¡ hijole ! , ¡ Andele andele ! , Guey , Cabron y otras , pero no diría que no gustan , es algo típico de México , y ya . Así mismo los chilenos , ¿ a quien molestamos ? , solo a los que nos tienen mala , por el conflicto que Chile ganó a dos y el otro no pudo , sólo amenazas y prepotencia barata , cuando estaban seguros de arrasar con nosotros porque nos creían débiles . Y estos son Perú Bolivia y los pampas . Y por último ,,cada país tiene lo suyo , pero no ven lo de ellos mismos .
Soy nacida en Chile, me he criado toda mi vida en España, cada vez que vengo a Chile en muchas ocasiones no entiendo lo que me dicen como siempre sacan modismos raros. En España he conocido gente de casi todo latino américa, pero los Chilenos realmente hablán mal .
alondra rojas Yo cuando escucho hablar a españoles de forma rápida tampoco les entiendo. Sobre todo porque tienen diversos acentos dependiendo la comunidad autónoma de donde vengan.
yo tengo varias amistades mexicanos españoles dominicanos pero a los de Chile me cuesta entender creo que acortan las palabras y mucho modismo y se dificulta algo y debes preguntar que dicen
en Chile también se usa varias palabras que lo heredamos de Andalucía (España) puesto que muchos andaluces llegaron a vivir a Chile ej: como estais , te entendi , reventao , ahora te bais etc en España se ríen como hablan los andaluces lo mismo pasa en Sudamérica con Chile, si haz vivido en España entonces sabes lo que te estoy hablando, en todo caso ningún país se habla mal se habla distinto no mas .
no es por criticar el acento chileno pero por que no hablan bien el castellano que es eso de weon cahay y pos ya pos nose es un idioma en claves esta bien que hablen el idiama en su pais pero para la gente de afuera no se les entiende nada y los periodistas tienen que hablar bien el castellano para entenderlos y comunicar las noticias al exterior despues pueden hablar como les de la gana en su pais
No es por los modismos entiendan es que hablan en bajada ja ja ja ja acelerados como que se les va el aire y deben terminar lo que están hablando antes de desmayar por falta de aire ja ja ja ja
Bueno acaso te importa si me muero ahogado ? No entiendo porque se molestan por weas , cada país tiene su forma de hablar , por ejemplo argentina , nunca he escuchado a uno que hable con la voz grave , siempre aguda como pito , y ellos también se inventaron.sus palabras que tampoco les entiendo
@@gonzalomendoza3904 bueno de que se habla mal en chile se habla , pero yo al menos hablo a una velocidad moderada y módulo bien , ah y los argentinos hablan más rápido que los chilenos
@@MrLimachino evolucion que hablas pedazo de idiota ,tu hablas español tanto como yo,la diferencia es que ustedes se expresan como gente del bajo mundo(prostitutas ,homosexuales,locos y ladrones,cuando a un ratero le dices conchumadre quiere decir vete ala mierda,o culeado amigo,ellos si te entienden)
@@MrLimachino disculpa que tiene que ver aquí los peruanos, tanto estas al tanto de tu vecino pais, eso me suena a envidia y te lo dice un colombiano, que triste tu vida.
El idioma chileno de la prehistoria tienes que traducirlo desde el sánscrito pasando por el arameo y cien lenguas muertas para al final pasarlo al griego, latín y luego al español. XD
Creo que uno debe reconocer si habla mal, no creo que todos los chilenos hablamos igual ,es un error generalizar, no todos somos mal educados, creo que agredir con garabatos a los que nos critican es de personas muy incultas y agresivas por sentirse inferiores, cuando uno reconoce errores y fallas es posible mejorar, hablar mal o escribir con faltas de ortografía es por no poner atención y flojera, utilizar modismos o palabras diferentes a la que utilizan nuestros vecinos latinos es una cosa y otra muy diferente es ser maleducados agresivos y ordinarios o delincuentes,creo que deberíamos buscar mejorar nuestro nivel cultural , siempre es mejor la evolución que atacar por defender nuestro bajo nivel de educación, picanteria ,agresividad es muestra de debilidad intelectual, no ser capaz de debatir con argumentos razonables e inteligentes, y por eso usar la agresión verbal o física, ese es el mas bajo nivel, el siguiente seria no saber usar bien el idioma o la ortografía es un detalle menor, y el uso de modismos es hasta gracioso,lo peor es la actitud agresiva y matonesca eso es lo peor que yo veo. Esa es mi humilde opinión .
correcto creo que le dan mucha importancia cada pais tiene su forma de hablar Chile no es el peor ni el mejor yo llevo casi dos años y cero problemas todo normal, ahora que si me rozo con personas con lenguaje prozaico obvio hasta en mi pais las hay y también nadie les entiende...en fin es lo que los identifica en el mundo.
Escribimos mal en las redes sociales, en el colegio nos enseñan a escribir bien. No como en Argentina, por ejemplo, que les enseñan a decir "¿De dónde sos?" en vez de "¿De dónde eres?"
+CanalWETA dentro del español existen variantes como por ejemplo el castellano que no utiliza TÚ sino que emplea la palabra VOS y sus respectivas conjugaciones. Sino todos tendriamos que conjugar verbos utilizado VOSOTROS y no es necesario porque otra variante es utilizar USTEDES,
Hace unos años estuve saliendo con una chilena que estaba viviendo en Lima y se sorprendió al oírme usar la palabra "pucha", pues ella creía que solo lo usaban en Chile. Dr. File, invitado a esta interesante conversación, hace una breve explicación acerca del significado de esta palabra; misma que trataré de ampliar a continuación. Sucede que hasta hace un par de décadas atrás no era tan común usar ciertas palabras digamos "groseras" ya sea frente a otras personas, sean estas adultos o niños. Por eso comenzó a hacerse muy común usar frases como "pucha madre", "pucha maquina" o "pucha canica" para reemplazar a "putamadre", estas tres primeras, recuerdo, eran usadas sobretodo por niños que no podían hablar groserías por temor a ser castigados. Es muy común usar palabras que empiecen con la misma partícula para reemplazar otras, de ahí lo de maquina/madre. Para la tercera frase no encuentro explicación ya que canica es una pequeña bola de cristal. Puedo deducir que si decías pucha maquina, podías decir pucha canica o pucha lo que sea, como dije antes era esto cosa de niños. La expresión la usamos ahora expresar lamento, por ejemplo: "Pucha, ya llega fin de mes y hay que pagar los recibos de luz, gas y agua. o "Pucha que pena pero no podré ir a tu fiesta de cumpleaños". Tengo entendido que en Mexico es una forma vulgar de llamar a la vagina. Espero que esto le sea útil a alguien, saludos desde Lima hermanos chilenos!
Pues como español quiero decir que les entiendo perfectamente, todos los países y me atrevo a decir que en cada pueblo tienen sus propias palabras que solo ellos entienden, vale que hablan rápido, pero no más que nosotros, si escucháis a dos Andaluces en la calle no os enteráis de nada, lo digo porque soy Andaluz, un abrazo a los Chilenos!!
Bueno,tanto el chileno como el andaluz son considerados de los más raros acentos del español,de hecho se dice que el chileno viene del andaluz y el vasco si no mal recuerdo,yo vivo en Argentina y acá tenemos lo que llamamos "lunfardo"(jergas)que solo nosotros entendemos(mayoría viene del italiano),así que si,cada país tiene su propia jerga.
Hace años practicaba budismo. En una ocasión vino un chileno a conocernos. Juro que nadie en esa sala de cientos de personas entendían a ese joven que hablaba el mismo idioma. Y en verdad poníamos nuestro máximo esfuerzo.
Se nota que muchos nunca han viajado al extranjero, no saben como hablan los cubanos? Los colombianos? Los puertoriqueños? Todooooos tiene modismo y cambian letras !!! No es sólo en Chile en si en Latinoamérica!
Salfate, a la pregunta, que es lo correcto decir, "erís malo" o "soy malo", responde que en la frase "soy malo", el "soy" se tomó prestado del "sos" de los argentinos, eso es falso. Lo primero que debió decir Salfate, es que ese "soy" no se debe escribir con "y griega", sino que con "i latina", porque lo correcto es decir "sois malo", que corresponde al pronombre de la 2da. persona singular del verbo ser, (tú - vos), ej.: tú eres - vos sois o sos. Los argentinos usan el sos, los chilenos usamos el sois. Es sabido que los chilenos no pronunciamos la "s", por eso decimos "soi", pero también se debiera agregar, que en su reemplazo, alargamos el sonido de la última vocal de la palabra usada sin "s", en este caso decimos "soii".
"igual que ti", "como ti" y la manera correcta es: "igual que tú", "como a ti" o "como tú". "Neomonia", y lo correcto es: "Neumonía". "No cabió" "no cabo", y lo correcto es: "no cupo" "no quepo"... Entre otras cosas; Pero la intención no es ofender a nadie, es sólo una correción de palabras que están mal dichas, saludos!
@@mariac8910 pues a lo mejor es la gente que no fue a primaria ni a la secundaria. Repito, no he escuchado a ninguno de mis amigos y familiares hablar de esa manera, quizás los flaites si lo hagan pero el problema es que hay gente que lo generaliza.
+samuel fernando ruiz panta claro, lo que pasa es que cada país tiene sus modismos y distorsión del lenguaje, como por ejemplo en el tuyo, que no les enseñan a escribir "hablan" con "h"
+MrCauseo jajjaja xD jajajjaaj me reí mucho con tu comentario. Agrego si, que debiste escribir "No se les enseña a escribir" sin la n, pero aparte de eso el sarcasmo fue notable, Saludos.
podríamos inventar un idioma propio, si hablamos todos en "coa" seriamos algo parecido a brasil en Sudamérica, por qué hay que seguir el idioma impuesto por la corona española como el resto de nuestros vecinos.....Revolución ahora del lenguaje!!! Libertad ahora, que no somos españoles y tampoco nos creemos europeos como otros...
roberto mardones Los chilenos no solo se independizaron militar y económicamente de España sino también del idioma, no tenemos porque hablar igual que los españoles, si ellos quieren hablar en Chile que aprendan chileno, si quieren hablar en Argentina que aprendan argentino, si quieren hablar en Colombia que aprendan colombiano, ojalá todos los países de Latinoamérica tengan su propia identidad, ee.uu no hablan como los ingleses, no tenemos porque hablar igual
Los chilenos no solo se independizaron militar y económicamente de España sino también del idioma, no tenemos porque hablar igual que los españoles, si ellos quieren hablar en Chile que aprendan chileno, si quieren hablar en Argentina que aprendan argentino, si quieren hablar en Colombia que aprendan colombiano
IGNORANCIA POR DIOS!!!!!y ni siquiera se preocupan por aprender o mejorar el castellano!!!!PARA LA RISA????NOOOOOOO !!que es lo que hacen estos faranduleros....da pena escucharlos!!!!
Después de tantos años ahora que vivo en Chile es que entiendo a los Chilenos, cuando recién llegué no entendía naaaaaaaaaadaaaaaaa pensé que era otro idioma
Si. En Chile definitivamente "estrangulan" al español. Deberia de tener un curso de fonologia desde el colegio. Ayudaria a que los entendieran mejor los demas paises hispanohablantes.
Quizás si generalize, pero es con razón. Revisa lo que dice el fonoaudiólogo: Incluye hasta a los Presidentes. En resumen, este es un programa chileno, criticando la forma de hablar de los chilenos. Nada más
el chileno promedio habla bien con su respectivo acento.. la broma del que hablan mal es por los flaites a esos de verdad pareciera que hablan en otro idioma ,
"Faite" es un modismo que se utiliza solo en algunos paises de la region. Por otro lado, a pesar de que pueden tener significado similares, la raiz de ambas palabras parece ser distinto.
Mauricio Chacana jajajajaja que horrible hablas, feo castellano :/ la verdad no entiendo a los chilenos y su acento es estrodente y hablan muy rapido!!
A las finales no tamos ni ahí con la guea , tenemos acento andaluz y hablamos como los andaluces de la madre patria ,España, te invito a que veas un andaluz hablando en you tube , saludos desde Chile y que tengas una hermosa vida .
Se habla con demasiados garabatos, es tan complicado hablar correctamente??? porque a todo se le pone el tan famoso y desagradable W... creo que no es necesario tanto W para arriba o para abajo, es una lastima que se vea normal entre muchos hablar a garabatos y mas encima celebrarse los a los niños como una gracia.
Fue idea de Andrés Bello que hablábamos mal, pero era sólo una cuestión racista y clasista de él (y de la época, a decir verdad). Los idiomas están "vivos", ¿O cómo creen que se crean los dialectos?. "Hablar mal" es cuando tus propios pares no te entienden.
Deberían crear un APP traductor, idioma chileno al castellano. Así poder entender
Tome su like
Saludos desde Chile xD
Jajajajs
Soy peruana y cuando hablé con un chileno lo entendí perfectamente, pero cuando él habló con otro chileno sinceramente pense que estaban hablando en otro idioma.
Tmbn pasa, porque los chilenos hablan demasiado rápido. Que hace que no entendamos. Yo si los entiendo , pero si no hablaran tan rápido. Se les entendería mejor.
Hahaha lol
Eso😌
Es que nosotros los chilenos estamos acostumbrados xd
Linda 😘😍
Alguien dijo que "lo importante es que los entiendan", pero ese es el problema, que nadie les entiende.
Nos importa una mierda si nos entienden, o si nos entiendes, te puedes ir bien a la mierda.
Hablan muy rápido. No se les entiende lo que dicen.
Mal,parece que corren una carrerita con el habla que tienen jaja
@@user-lemon852 como lo supo 😱😱😱😱🤣🤣🤣🤣
La neta no se entiende nada
si soy Mexicana y no les entiendo...creo crearon su propio idioma..jaja
Alizeé Mendoza Los chilenos no solo se independizaron militar y económicamente de España sino también del idioma, no tenemos porque hablar igual que los españoles, si ellos quieren hablar en Chile que aprendan chileno, si quieren hablar en Argentina que aprendan argentino, si quieren hablar en Colombia que aprendan colombiano, ojalá todos los países de Latinoamérica tengan su propia identidad, ee.uu no hablan como los ingleses, no tenemos porque hablar igual
Jeremy Pizarro Rodriguez Si como digas.
Jeremy Pizarro Rodriguez Eso es lo mejor que puedes decir? Si se nota tu superioridad intelectual!! Pobre iluso.
Claudia Ramirez te diría muchas cosas más pero sólo lo resumi en palabras exactas para describir lo que siento que eres, estoy muy seguro que tengo toda la razón
Jeremy Pizarro Rodriguez Patético eso es lo que tú eres, eso de que se inventaron su propio idioma no te lo crees ni tú, y lo peor es que ni siquiera tienes argumentos sólidos y lo único que se te ocurre es insultar, lo que de entrada deja por sentado que no eres más que un pobre tonto con aires de grandeza.
no se como llegue aquí estaba viendo vídeos de como comunicarnos con extraterrestres
pongan subtitulos no entendi ni mierda solo escuche: ajsndajs dausfbasnfaijsnfas PO PO PO
juajjaqaau
Se oye ridiculos como llorando
😂😂😂
Aweonao
jajajaja😂😂😂😂
Una vez le pedí a un amigo chileno que me de cinta aislante y el me respondió....winchalahora.....queee!!!! tuve que adivinar que a lo que se refería era a wincha aisladora sí que hay que adivinar a lo que se refieren
XDD jsjjajajaja
Jajajajaj que gracioso
Jaja
Eso es un caso en específico porque... Que nombre qlo más largo xd
LOS CHILENOS no entienden que nadie esta criticando al acento chileno, simplemente hablan mal.
no entendiste el video? si lo entendemos muy bien ajajajaja
Bueno si son rotos que se puede esperar
+wily rolando ramirez rodrigue jaja
+Pankeke Lo que pasa es que este programa se desvía del tema.. Una cosa es hablar mal y otra decir palabras inventadas "modismos".... Y el Chileno habla mal pronuncia mal ..Es decir ..Suma Hablar mal + pronunciar mal + modismos. que sale ??? "La lecera"
wily rolando ramirez rodrigue roto?, me debería ofender?
Si al chileno le qutas la W queda hablando por señas :-)
+Gaby Zeballos no
+cabezon pirata se dice "no weon" :-)
+cabezon pirata que si te digo weon po!!!
+Gaby Zeballos xdxd
+Gaby Zeballos JaJaJa Que Buena!!!
Hasta ellos mismos admiten que hablan muy mal el español 😂😂😂 lástima pero es verdad
Mmmmm yaaaaaaaa????? y acaso eso nos haría producir menos como país?? o nos quitaría el sueño??? o nos influiría en tener un peor o más bajo crecimiento económico o PIB en comparación con años anteriores??, o nos igualaría con Perú o Bolivia en tener la peor educación de latinoamérica?? o nos haría más infeices?? o acaso por eso llegan menos inmigrantes a buscar empleo a Chile??? mmmm yo creo que como hablamos no nos influye en nada.
José Eduardo Berríos López jajaja buena respuesta!!!
Los chilenos no entienden el punto. Pero bueno ellos son asi, hablan mal y punto.
Es que tampoco vamos a cambiar. Somos así.
MrHualane así de brutos
Soy de Costa Rica, amo la mala forma de hablar de los Chilenos, esa mala forma de hablar es lo que la hace interesante, es su estilo. En Argentina dicen sho, en Puerto rico pronuncian la R como una L, en Nicaragua se comen la S y nosotros los Ticos arrastramos la R, todos tienen su estilo. Amo chile espero un dia pronto poder conocer ese país.
Chilenos, no cambien!!!! es perfecto todo hace la cultura.... es como el portugues de Portugal y el Portugues del brasileiro... Sin problemas es fantastico!!!!! Soy Argentino y vivo en Brasil que me encanta el idioma Port/Brasileiro..Like!
Por lo menos yo te digo que no voy a cambiar mi forma de hablar estoy muy orgullosa (soy chilena)
*si el chileno se comunicará con emoticons, serían jeroglíficos Indescifrables para la humanidad*
La mejor parte es cuando intentan hablar en inglés cuando ni siquiera pueden con el castellano jajajaja jajajaja jajajaja jajajaja jajajaja
Se nota la envidia y resentimiento de lejos amigo ;)
Di te dicen la verdad por que te vas a ofender ???. Riete nomas batería jajajaja
vivo en alemania hace 3 años, es chistosisimo esuchar a los chilenos aqui hablando en aleman, no pueden pronunciar nada.
Ahí te equivocaste, hablan malísimo el español ,pero como por suerte no tienen acento; su acento es neutro, el inglés se les da de maravillas
Chile es el país que más desarrollo ha tenido en Sudamérica, es quizás el más visto por los inversionistas internacionales debido a su estabilidad y su agresivo ímpetu empresarial los ha llevado a desarrollar empresas en otros países, como Perú. Sin embargo, a Chile le falta algo sumamente necesario para constituirse como un país sólido, atractivo. Eso se llama IDENTIDAD. Esta es necesaria porque finalmente otorga una ventaja competitiva que dicho país carece, y es que su "marca país" no ha podido superar a otros países latinoamericanos. Chile es básicamente un país que no presenta al mundo absolutamente nada en cuanto a identidad se refiere, que no ha tenido relevancia como otros, que no ha tenido esa mezcla socio cultural y tampoco carga en sus entrañas la historia que otros países si y que hacen de ellos una marca con identidad.
Entonces el objetivo de construir identidad para complementarla con su propuesta país es válido y necesario. Sin embargo, cómo construyen esa identidad es algo de lo que deberían sentirse avergonzados. Ninguna empresa con valores claros lo haría de esa manera y cualquier buen líder sabría que fracasaría, como finalmente lo van a hacer.
En Chile uno encuentra Chilcanos bajo el nombre Chilecano, el "Suspiro a la limeña" registrado como propio, Chilemoya en vez de Chirimoya, la papa como oriunda de ese país, entre otras cosas, pero finalmente una desmedida intención de apropiarse del Pisco. Sentirán vergüenza? Y si la sienten, la ambición económica puede más que los principios de un país? Es como para que ellos se pongan a pensar al respecto porque esa fórmula, además de ser una especie de piratería, finalmente no funciona, destruye su identidad
En España, decentemente, llamaron Cava al Champagne y hoy compiten con Francia como se debe. En Chile no pueden ser creativos y poner un nombre a su aguardiente para que compita lealmente? No pueden encontrar una identidad propia que no se base en la del resto? No serán nunca Argentina, México, entre otros, pero sobre todo no serán nunca Perú!
Sus ribo todo,aprendan por favor hermanos Chilenos,construyan identidad sin copiar o pirateando,o tergiversando nuestros productos o costumbres,de nosotros los peruanos.
Tanta palabrería cursi , para que al final te des a conocer lisa y llanamente como un resentido ,
Subtítulos por favor solo pude entender al Dr File.
TE LLAMA EL CIRCO
El "soy" creo que viene del castellano "sois" mas que del argentino "sos". Ejemplo: Soy malo - Sois malo.
+emanuel contreras
De hecho es cierto. Ambos ; el sos y el soi son variantes regionales americanas del del soís.
Por eso las conjugaciones en Chile como voh tení que... viene de vos teneís, voh estai... del vos estaís, voh creí.. del vos creís, y así un largo etc.
excelente!! no me habia dado cuenta de eso
Para entenderlo mejor, ya que la conjugacion "saltáis, tenéis, etc. etc." es en segunda persona PLURAL (EN LA ACTUALIDAD).... por ende, no puedes decir tu estáis... no tiene sentido... sin embargo, hace 500 años, existía el pronombre vos, que hacía alusión al voseo reverencial, es decir, era el pronombre de extremo respeto, al referirte hacia el rey, o alguien muy por encima de ti... el pronombre vos, podía ser utilizado tanto en plural, como en singular... podía decirle, al rey y a la reina, a la vez "vos sois los mejores reyes del mundo", la anterior frase se usaba en plural y en singular... Es así comol llego el vos a américa... y seguramente los indígenas, se referían con "vos", a los españoles, etc. etc.... (y por eso el vosotros prácticamente no se utiliza)... con el tiempo, ves que la mayoría de países hispanohablantes tienen en mayor o menor medida el voseo... En Chile, el voseo fue brutalmente castigado socialmente... por ende, el voseo chileno, se da con tu... tu saltái, en otros países voseantes vos saltás, saltáis... etc, etc.
Y en conclusión... nuestra forma de hablar, viene del voseo reverencial... pero como nos comemos todas las eses, suenan las conjugaciones como terminadas en i....
Saludos.
pero sois es plural , de todas formas no se explica muy bien
fortalezadedios1 Mira, hace 500 años, existía un pronombre personal, llamado VOS, que era "reverencial", de extremo respeto. Eso llego a américa, y se utilizó en el día a dia...
El pronombre personal Vos, en España, se utilizaba tanto en singular, como en plural, y se conjugaba como plural, es decir, para referirte hacia el rey, tu le decías, "VOS OPINÁIS" (por ejemplo), y eso en américa se transformó en... Argentina:VOS OPINÁS, en Chile: Vos (tu) Opinái, y así con el voseo de la mayoría de los países latinoamericanos.
Desde mi punto de vista la forma de hablar es algo que brinda una personalidad propia y nos diferencia del resto, nos hace únicos. Desde mi punto de vista " el castellano chileno" está perfecto y no tendrían que cambiarlo nunca. Saludos desde Argentina
Tenemos que usar el idioma castellano limpio porque esto nos permite comunicarnos con 400 millones de seres humanos que hablan castellano. Crear una jerga paralela es parte de la decadencia de ese segmento de la sociedad que tiene pereza de consultar un diccionario para aprender el apropiado uso del idioma.
son groseros, y mal hablan el español, por eso cuándo salen al extranjero nadie los entiende
SOY chilena,no USO chilenismos en Espana,hablo en espanol traditional, y vivo en Alemania,no necesito el espanol.
ESTE NO ES UN VIDEO DE ARGENTINA, ESTE ES UN VIDEO DE CHILE MISMO. ELLOS MISMOS SE CRITICAN Y SE DAN CUENTA COMO HABLAN DE MAL....
Joaqu1989 lo que pasa es que nos gusta reirnos y pasarla bien. a diferencia fe weones que se aburren tanto que no hayan nada mas que criticar otras culturas
Vincentopidia Pilgrim y a quienes te referís porque yo no me estoy burlando....
Joaqu1989 a los que se burlan. si te sientrs identificado no se que decirte
Vincentopidia Pilgrim yo ? para nada
@@JqnVld que haces caso a este loco amigo.
PREFERIRIA HABLAR COMO R2D2
QUE COMO CHILENO
:')
🤣🤣🤣🤣🤣🤣
😂😂😂😗😗
Ok...entonces sigue hablando como primate. XD
Jajajajajajajaja
🤖🤖🤖🤖🤖
Séria buenisimo si lo tradujeran en español latino o subtitulado o en chinês que si da para entender jajajaja
Una verguenza que aparte de comernos letras, ahora todo es garabatos, eso implica que no tenemos un dominio de vocabulario. Triste, creemos que suena simpatico, pero no suena horrible.
@@gkalergi9842 No creo que lo asumas, pienso que intentas caer bien al extranjero. El idioma evoluciona, cambia amigo y en Chile eso es bastante notorio, no creas que has "admitido" algo, porque no has admitido nada. Ama tu habla, ama tus modismos, ama a tu país loco
@@gkalergi9842 G KALERGI G KALERGI No creo que haya algo de malo en ser patriótico, pero el problema es que no existe el buen hablar, si no pregúntale a un australiano. Acaso habla mal inglés? Pues no, habla inglés de Australia. Es inglés diferente y no hay nada que asumir, no por terquedad, sino por razón: el idioma es algo vivo y cambia y en Chile se habla distinto, no mal.
A mi me da risa la manera tan especial que tienen de hablar !!
Lo malo es que esto puede empobrecer el idioma en Chile.
+Sony H
Es una forma de verlo, porque objetivamente el coa ( jerga ) se está generalizando y va a llegar un momento que va ser predominante. Pero, es lo que pasó también con el latín del cual nacieron las lenguas romances ( precisamente del habla vulgar del latín )
al contrario tu creas tu propio idioma y eso es inteligencia recordemos que hace siglos atrás en europa se hablaba latin y cada país empezó a crear nuevas palabras osea se crearon nuevos idiomas,no pretenderan que hablemos español como los españoles o como en el siglo dieciocho cada época es distinta y a lo mejor en el futuro hablaremos en otro dialecto o habremos creado otro idioma y eso amigos se llama inteligencia
Los chilenos no solo se independizaron militar y económicamente de España sino también del idioma, no tenemos porque hablar igual que los españoles, si ellos quieren hablar en Chile que aprendan chileno, si quieren hablar en Argentina que aprendan argentino, si quieren hablar en Colombia que aprendan colombiano, ojalá todos los países de Latinoamérica tengan su propia identidad, ee.uu no hablan como los ingleses, no tenemos porque hablar igual
Susy H no nos empobrece nos agrandece no vei la caleta de persona que hay todo esto del chilenismo los atrae
Ceeo que ea todo lo contrario, el futuro es acortar las palabras y con menos decir mas
en personal me gusta el acento chileno saludos desde Bolivia hermanos chilenos 👍👍👍👍👍
elder Ticho cuando hablan bien si ! Pero cuando hablan no
😂😂😂bolita asqueroso y sobon jjj xD fome po! Weon jjj
Denle su Mar por sobon!!!!
😅😅😅😅😅😅
Elder ticho. Yo no le entientiendo al boliviano (paceño) o la forma como hablaba su presidente es un castellano a medias sus R y S. Los chilenos hablamos mejor que los bolivianos. ;)
@@vanesaquiroga7665 señorita:los chilenos hablamos mejor
Paises de Latam:el chiste se cuenta solo😂
y los conductores haciendo esfuerzo por hablar bien. seguramente fuera del aire hablan para el carajo igual que el resto de los chilenos jajajaja
Chile está lleno de peruanos y hablan pésimo
Chile hablan bien..... BIEN MAL JAJAJAJAJAJAA
@@elfulminador7321 los chilenos hablan bien pero la memoria (flaites) les da por hablar mal de broma o de que molestan no más aprende y los chilenos no hablan mal hablan diferentes
@@palteonato hablan diferentes
@emperadorfreezer chilenos hablan como arabes jajajajajaaa
El problema del "soi" es que se confunde con el "soy"... si alguien viene a decirme: " soi weon, soi weon, soi weon", le responderia diciendole: " te creo! tu mismo lo reconoces! eres un weon!" XD... El "vos", pronombre arcaico que ha sobrevivido en algunas partes de latinoamerica, con ciertas modificaciones, se ha amalgamado con el "tú"... se tendria que decir: " vos tenéis que vestirOS bien" pero se dice: " vos/voh tenés/tení que vestirTE bien"... Parece que algunos se han dado cuenta de la confusion que se crea entre el "soi" y el "soy", en especial para insultar a alguien ( se puede creer que se insultan a sí mismos...), asi que crearon el "erí/eris" XD
Canal de Dionisio el SOÍ viene del sois
mati navas si, lo se, pero soi y soy suenan exactamente igual ( y hasta algunos lo escriben igual), si el contexto no es claro, de hecho que crea confusion...
claro. pero ese soi viene del español sois algunos le ponen la Y porque es raro que termine en i además siempre nos comemos la ese jejejeje
oye dionisio, en mi canal subiré algunos vídeos de relajación te gustaría suscribirte, si quieres me suscribo al tuyo por fa.
mati navas "soy un idiota" te lo estoy diciendo a ti o a mi mismo? ves a lo que me refiero? :) ( no te estoy insultando, es solo un ejemplo...) ... "sois" es español, pero "soi/soy", que significa "sois", es un cambio "evolutivo" natural de un idioma, "degenerativo" segun otros... pero no se puede negar que no ayuda a la claridad de la expresion, a menos que el uso del pronombre se haga obligatorio, como en el ingles, o que el contexto sea demasiado claro...
El acento no importa mucho. Ahi les va un concejo a los chilenos, por si quieren que les entiendan. 1 completen las palabras al pronunciar. 2. no hablen tan rapido. 3. no use mas wea y todos sus derivados, eso no es espanol
+manul89 los modismos también hay que pronunciarlos, y los chilenos no los pronuncian, hacen un sonido y ya esta entendido lo que dijo, porque no miras este video mejor hay explican
+manul89 Bueno, todo el mundo no entiende esa forma de hablar, ese es el tema de este video
+manul89 No, lo son, yo creo que es solo que abusan de la cantidad de modismos, y lo segundo es que los dan por sabidos entonces no los pronuncian completos, por eso no los entienden. realmente es eso
+manul89 Realmente los modismos se hicieron por que son atendibles, y reemplazan las expresiones mas largas. no debería ser difícil entenderlos, y tal vez el modismo si se entienda como tal, si uno lo sabe, pero si es algo nuevo, entonces necesita uno escucharlo claramente, mientras lo hace familiar, pero imaginate que sea uno bombardeado con 2 o tres modismos en una misma frase, y no pronunciados, no los puede uno ni repetir, tal vez si uno viviera en Chile seria fácil, pero no todos vivimos allá. pienso que si solo los pronunciaran claramente se acababa tanta discusion, porque si tienen razón modismos hay en toda parte
DI,LO QUE QUIERAS,EN TODO CASO DE MI PAIS,SALIERON LOS MEJORES POETAS,Y CON PREMIOS DE LITERATURA.POR ALGO SERA.CIERTO?.
por favor ....pongan subtitulos .... gracias
Una total falta de respeto no ponerle sub títulos al vídeo.
Lo más desagradable es la cantidad de garabatos que se habla, incluso en los trabajos a nivel profesional, dejando a un lado el respeto y el protocolo que se debiera guardar. Existen muchos flaites con título
Yo me conformaría con que hablen mas despacito :)
@@luvrchannie jajajaja es que ni se les entiende al hablar ni cuando escriben que oso ustedes los chilenos dan es pena ajena😂😂 en serio.
@@luvrchannie si tu lo dices 🤣🤣🤣pobre ustedes se entienden entre sí porque si va un extranjero no les entienden es nada.🤦♀️🤦♀️
@@luvrchannie pues si nada que hacer
@@arualzerausoiroso9899 los chilenos hablan horrible estamos de acuerdo✌️✌️
@@arualzerausoiroso9899 y para que vienen aca nos entendemos de los mejor con nuestros modismos y hablando rapido que no tengan su identidad cosa suya
¡Tanto ver videos de SALFATE 🚀ya logro enterderles el 90% y me agradan ! 😃🖒
¡Saludos desde Medellín!
Si lo dice Nicola Tesla será saludos
Hace tan solo treinta años atras ,escribíamos, leíamos ,hablábamos y redactábamos mucho mejor que hoy ,sin corrector word,zin wikipedia ni internet. ¿O me van a decir que no es un desastre la educacion ahora con un 45% de la población que no entiende lo que lee?. Cuando yo estudiaba no se escuchaba tanta grosería y ordinariez.
Exactamente, reflejo de ello sus premios nobel. Actualmente olvidenlo
si pude escuchar el a Pablo Neruda y no tenia el acento chileno actual
Es verdad lo que dice Nelson. El Chile de hace 30 años hablaba mejor español, lo recuerdo perfectamente y así lo manifestaba cada vez que regresaba a Lima. Lo que no ha perdido el chileno, es su pensamiento crítico y analítico. Esto es algo que siempre admire de mis vecinos del sur.
deben ponerle subtitulos para entenderlos
Realmente es estresante escucharlos hablar...
Entonses no nos escuchi
+Antonia B! ESCUCHI? DE DONDE SALIO LA I?
No te gustaria que dijieran lo mismo de tu pais
NARCISO SULCA QUISPE Chileno multicuentas DETECTADO.
NARCISO SULCA QUISPE Chileno multicuentas detectado
Y a eso le dicen profesor en Chile. Después de preguntan por qué les dicen mal educados?
Es lo que nos tocó. No hablamos mal, que a los demás no les guste esa es otra cosa.
Yo veo que el problema (si se quiere llamar así) es que en Chile el uso de la jerga, ademas que hablan rápido, lo hablan a todos los niveles, desde el presidente frei a la bachelet, como toda la sociedad habla así, van camino a crear un dialecto del español. en si no es malo porque las lenguas evolucionan, pero hay un contraste en lo que escriben y lo que hablan. si hicieran una novela con la jerga chilena: cachay, la raja, la wea, no lo entenderían los demás paises de Sudamérica. ya no hay remedio, pero es del agrado de los chilenos, van camino a formar un dialecto.
el fonoaudiólogo casi habla bien
Si el castellano es un dialecto del latín,¿por qué nosotros no podemos tener nuestro dialecto del castellano? estamos muuuuuuuuuy lejos de la península ibérica y somos una república independiente desde 1818...
" Priemero mira y saca la viga de tu ojo y luego ve la paja de tu prójimo " . Los chilenos hablamos con muchas palabras o términos nacidas del pueblo mismo , algunas ya desde la colonia , otras derivadas y chilenizadas de otros idiomas o autoctonas , o sea ALGO TIPICO CHILENO , guste o no . SÍ nos ponemos al mismo nivel de los críticos mediocres que nos han odiado porque Chile les ganó la guerra del Pacífico , entonces encontraran TODO malo y criticaran SIEMPRE TODO LO CHILENO , y lucharan para desprestigiarnos , escribirán , hablarán y tratarán de convencer ( como siempre lo han hecho ) , a todo el mundo de que nosotros somos lo peor en todos , así como han inventado tanta mentira . Si nosotros los chilenos revisamos los modismos y.palabras de países vecinos con sus diversidades , veriamos muchas palabras que no entendemos
, allá ellos , no nos desagradan , ejemplo : los argentinos son agauchados , aparte que en chile , éstas son palabras feas e insultantes : hora ; siete y pico , boludo , che ! , pendejo , y otras que no.recuerdo ) , y el modo es entre italiano pobre y Martín Fierro ; los peruanos y bolivianos tienen sus propios modos que también son desagradables para algunos , pero son así y ya . Los españoles son insoportables con sus Z y S exageradas , en algunos pasajes de su hablar, en partes susurran y en otras se cargan en silabas , que cuando doblan películas , no se entiende lo que dicen , y en otras recargan palabras , y sencillamente no las veo , son muy desagradables . México es el mejor ejemplo de palabtas inventadas : Pana , carnal , me llebe la chingada , mero mero , ¡ hijole ! , ¡ Andele andele ! , Guey , Cabron y otras , pero no diría que no gustan , es algo típico de México , y ya . Así mismo los chilenos , ¿ a quien molestamos ? , solo a los que nos tienen mala , por el conflicto que Chile ganó a dos y el otro no pudo , sólo amenazas y prepotencia barata , cuando estaban seguros de arrasar con nosotros porque nos creían débiles . Y estos son Perú Bolivia y los pampas . Y por último ,,cada país tiene lo suyo , pero no ven lo de ellos mismos .
Soy nacida en Chile, me he criado toda mi vida en España, cada vez que vengo a Chile en muchas ocasiones no entiendo lo que me dicen como siempre sacan modismos raros. En España he conocido gente de casi todo latino américa, pero los Chilenos realmente hablán mal .
alondra rojas Yo cuando escucho hablar a españoles de forma rápida tampoco les entiendo. Sobre todo porque tienen diversos acentos dependiendo la comunidad autónoma de donde vengan.
yo tengo varias amistades mexicanos españoles dominicanos pero a los de Chile me cuesta entender creo que acortan las palabras y mucho modismo y se dificulta algo y debes preguntar que dicen
en Chile también se usa varias palabras que lo heredamos de Andalucía (España) puesto que muchos andaluces llegaron a vivir a Chile ej: como estais , te entendi , reventao , ahora te bais etc en España se ríen como hablan los andaluces lo mismo pasa en Sudamérica con Chile, si haz vivido en España entonces sabes lo que te estoy hablando, en todo caso ningún país se habla mal se habla distinto no mas .
no es por criticar el acento chileno pero por que no hablan bien el castellano que es eso de weon cahay y pos ya pos nose es un idioma en claves esta bien que hablen el idiama en su pais pero para la gente de afuera no se les entiende nada y los periodistas tienen que hablar bien el castellano para entenderlos y comunicar las noticias al exterior despues pueden hablar como les de la gana en su pais
En chile se habla el extremeño (Extremadura). No se por que dicen el andaluz, si tenéis el acento extremeño puro.
jaja yo amo como hablan los chilenos, no cambien, hablan hermoso :3
No entiendo a los chilenos, es como si fuera otro idioma, tanto evolucionó el castellano en Chile que crearón su propio idioma.
No es por los modismos entiendan es que hablan en bajada ja ja ja ja acelerados como que se les va el aire y deben terminar lo que están hablando antes de desmayar por falta de aire ja ja ja ja
Bueno acaso te importa si me muero ahogado ? No entiendo porque se molestan por weas , cada país tiene su forma de hablar , por ejemplo argentina , nunca he escuchado a uno que hable con la voz grave , siempre aguda como pito , y ellos también se inventaron.sus palabras que tampoco les entiendo
@@gonzalomendoza3904 bueno de que se habla mal en chile se habla , pero yo al menos hablo a una velocidad moderada y módulo bien , ah y los argentinos hablan más rápido que los chilenos
Soy Mexicana y me gusta como hablan :)
@@MrLimachino evolucion que hablas pedazo de idiota ,tu hablas español tanto como yo,la diferencia es que ustedes se expresan como gente del bajo mundo(prostitutas ,homosexuales,locos y ladrones,cuando a un ratero le dices conchumadre quiere decir vete ala mierda,o culeado amigo,ellos si te entienden)
la novedad de que hablan extraño seguro te cautivo ,pero eso es momentaneo despues te repugnara escuchar a esos idiotas.
@@MrLimachino disculpa que tiene que ver aquí los peruanos, tanto estas al tanto de tu vecino pais, eso me suena a envidia y te lo dice un colombiano, que triste tu vida.
A nosotros también nos gusta como hablan los mexicanos
Linda 😘
Definitivamente éstos y los demás chilenos nunca aprenderán hablar
justo en el kokoro
tu no aprenderás a respetar
Yaelsugus 12 el no aprenderá a pensar
+Kasuma y al respetar también
+Kasuma te subscribes a mí canal?
El problema no es su acento, sino que 9 de cada 10 palabras las pronuncian mal.
Así es
No hay remedio..se les esta atrofiando la lengua...mejor comuniquense con se¤as...
soy salvadoreño y yo les entiendo...y sino, entonces, les pregunto...cachai?
Subtítulos, please!
amo los chilenos y su acento y todo lo que le agreguen y le quitan a las palabras los amo
El idioma chileno de la prehistoria tienes que traducirlo desde el sánscrito pasando por el arameo y cien lenguas muertas para al final pasarlo al griego, latín y luego al español. XD
Creo que uno debe reconocer si habla mal, no creo que todos los chilenos hablamos igual ,es un error generalizar, no todos somos mal educados, creo que agredir con garabatos a los que nos critican es de personas muy incultas y agresivas por sentirse inferiores, cuando uno reconoce errores y fallas es posible mejorar, hablar mal o escribir con faltas de ortografía es por no poner atención y flojera, utilizar modismos o palabras diferentes a la que utilizan nuestros vecinos latinos es una cosa y otra muy diferente es ser maleducados agresivos y ordinarios o delincuentes,creo que deberíamos buscar mejorar nuestro nivel cultural , siempre es mejor la evolución que atacar por defender nuestro bajo nivel de educación, picanteria ,agresividad es muestra de debilidad intelectual, no ser capaz de debatir con argumentos razonables e inteligentes, y por eso usar la agresión verbal o física, ese es el mas bajo nivel, el siguiente seria no saber usar bien el idioma o la ortografía es un detalle menor, y el uso de modismos es hasta gracioso,lo peor es la actitud agresiva y matonesca eso es lo peor que yo veo.
Esa es mi humilde opinión .
En España hay Las islas Canarias y su acento es igual a Chile
correcto creo que le dan mucha importancia cada pais tiene su forma de hablar Chile no es el peor ni el mejor yo llevo casi dos años y cero problemas todo normal, ahora que si me rozo con personas con lenguaje prozaico obvio hasta en mi pais las hay y también nadie les entiende...en fin es lo que los identifica en el mundo.
Están fuera del concurso los chilenos, Directamente crearon un dialecto, no hablan castellano. Y escriben igual a como hablan, en chileno.
Tal vez creamos un dialecto jajaja. Como los ibericos lo crearon del latin.
Escribimos mal en las redes sociales, en el colegio nos enseñan a escribir bien. No como en Argentina, por ejemplo, que les enseñan a decir "¿De dónde sos?" en vez de "¿De dónde eres?"
+sebas olivera no toda la gente chilena habla igual... ni en todas las regiones se habla del mismo modo ni con el mismo acento.
+CanalWETA dentro del español existen variantes como por ejemplo el castellano que no utiliza TÚ sino que emplea la palabra VOS y sus respectivas conjugaciones. Sino todos tendriamos que conjugar verbos utilizado VOSOTROS y no es necesario porque otra variante es utilizar USTEDES,
Stos Chilenos stan destruyendo el idioma Castellano..
Soy argentina y no me parece que digan que hablan mal por que cada país tiene su asentó y idioma,y eso no es hablar mal
Hace unos años estuve saliendo con una chilena que estaba viviendo en Lima y se sorprendió al oírme usar la palabra "pucha", pues ella creía que solo lo usaban en Chile. Dr. File, invitado a esta interesante conversación, hace una breve explicación acerca del significado de esta palabra; misma que trataré de ampliar a continuación. Sucede que hasta hace un par de décadas atrás no era tan común usar ciertas palabras digamos "groseras" ya sea frente a otras personas, sean estas adultos o niños. Por eso comenzó a hacerse muy común usar frases como "pucha madre", "pucha maquina" o "pucha canica" para reemplazar a "putamadre", estas tres primeras, recuerdo, eran usadas sobretodo por niños que no podían hablar groserías por temor a ser castigados. Es muy común usar palabras que empiecen con la misma partícula para reemplazar otras, de ahí lo de maquina/madre. Para la tercera frase no encuentro explicación ya que canica es una pequeña bola de cristal. Puedo deducir que si decías pucha maquina, podías decir pucha canica o pucha lo que sea, como dije antes era esto cosa de niños. La expresión la usamos ahora expresar lamento, por ejemplo: "Pucha, ya llega fin de mes y hay que pagar los recibos de luz, gas y agua. o "Pucha que pena pero no podré ir a tu fiesta de cumpleaños". Tengo entendido que en Mexico es una forma vulgar de
llamar a la vagina. Espero que esto le sea útil a alguien, saludos desde Lima hermanos chilenos!
En Argentina también es bastante usada esa palabra,según tengo entendido viene del mapuche.
Pues como español quiero decir que les entiendo perfectamente, todos los países y me atrevo a decir que en cada pueblo tienen sus propias palabras que solo ellos entienden, vale que hablan rápido, pero no más que nosotros, si escucháis a dos Andaluces en la calle no os enteráis de nada, lo digo porque soy Andaluz, un abrazo a los Chilenos!!
Bueno,tanto el chileno como el andaluz son considerados de los más raros acentos del español,de hecho se dice que el chileno viene del andaluz y el vasco si no mal recuerdo,yo vivo en Argentina y acá tenemos lo que llamamos "lunfardo"(jergas)que solo nosotros entendemos(mayoría viene del italiano),así que si,cada país tiene su propia jerga.
activé los subtítulos y mi celular explotó :v
Salieron letras chinas kajjajaaa
@@palteonato jajaja
Hace años practicaba budismo. En una ocasión vino un chileno a conocernos. Juro que nadie en esa sala de cientos de personas entendían a ese joven que hablaba el mismo idioma. Y en verdad poníamos nuestro máximo esfuerzo.
Se nota que muchos nunca han viajado al extranjero, no saben como hablan los cubanos? Los colombianos? Los puertoriqueños? Todooooos tiene modismo y cambian letras !!! No es sólo en Chile en si en Latinoamérica!
necesitan urgente clases de lenguaje , saludos desde perú.
Salfate, a la pregunta, que es lo correcto decir, "erís malo" o "soy malo", responde que en la frase "soy malo", el "soy" se tomó prestado del "sos" de los argentinos, eso es falso. Lo primero que debió decir Salfate, es que ese "soy" no se debe escribir con "y griega", sino que con "i latina", porque lo correcto es decir "sois malo", que corresponde al pronombre de la 2da. persona singular del verbo ser, (tú - vos), ej.: tú eres - vos sois o sos. Los argentinos usan el sos, los chilenos usamos el sois. Es sabido que los chilenos no pronunciamos la "s", por eso decimos "soi", pero también se debiera agregar, que en su reemplazo, alargamos el sonido de la última vocal de la palabra usada sin "s", en este caso decimos "soii".
El chileno es un lenguaje economico, en menos tiempo comunica más.
Destrucción es evolución XD
es una torre de babel huevon ,en cada region hablan como quieran ,no se entienden ni entre ellos.
En chile no se habla mal se habla distinto
Yo soy de chile
los modismos no es el problema, el problema es cuando se comen las letras al hablar rapido
Linda 😘
"igual que ti", "como ti" y la manera correcta es: "igual que tú", "como a ti" o "como tú".
"Neomonia", y lo correcto es: "Neumonía".
"No cabió" "no cabo", y lo correcto es: "no cupo" "no quepo"... Entre otras cosas; Pero la intención no es ofender a nadie, es sólo una correción de palabras que están mal dichas, saludos!
El se equivoco si sabemos como se dice el se equivoco
No inventes mentiras. Soy chileno y ni yo, ni tampoco mis familiares y amigos hablamos asi.
@@gabrielarce5408 mentiras???...vivi en chile y lo escuchaba en algunos, NO EN TODOS!!!
@@mariac8910 pues a lo mejor es la gente que no fue a primaria ni a la secundaria.
Repito, no he escuchado a ninguno de mis amigos y familiares hablar de esa manera, quizás los flaites si lo hagan pero el problema es que hay gente que lo generaliza.
Como cuando el Fonoaudiologo corrige a medio mundo y se come algunas "s"en sus frases.
ENTRE CHILENOS NOS ENTENDEMOS PERO ES VERDAD QUE NO LOS ENTIENDEN
tienen razón ablan súper mal. no se les entiende ni mierda :(
+samuel fernando ruiz panta claro, lo que pasa es que cada país tiene sus modismos y distorsión del lenguaje, como por ejemplo en el tuyo, que no les enseñan a escribir "hablan" con "h"
MrCauseo hahahahah que malo xD me has hecho reír.
+samuel fernando ruiz panta ja ja.....el que escribe mejor.....te corrigo que la palabra es ·Hablar·....no ablar....
H de huevon
+MrCauseo jajjaja xD jajajjaaj me reí mucho con tu comentario. Agrego si, que debiste escribir "No se les enseña a escribir" sin la n, pero aparte de eso el sarcasmo fue notable, Saludos.
podríamos inventar un idioma propio, si hablamos todos en "coa" seriamos algo parecido a brasil en Sudamérica, por qué hay que seguir el idioma impuesto por la corona española como el resto de nuestros vecinos.....Revolución ahora del lenguaje!!! Libertad ahora, que no somos españoles y tampoco nos creemos europeos como otros...
roberto mardones Los chilenos no solo se independizaron militar y económicamente de España sino también del idioma, no tenemos porque hablar igual que los españoles, si ellos quieren hablar en Chile que aprendan chileno, si quieren hablar en Argentina que aprendan argentino, si quieren hablar en Colombia que aprendan colombiano, ojalá todos los países de Latinoamérica tengan su propia identidad, ee.uu no hablan como los ingleses, no tenemos porque hablar igual
Lo más ridículo que he leído en mi vida.
Y el caballero comiéndose casi todas las S
Yo, creo que no se trata de educación, sólo usamos muchos modismos y es parte de nuestra idiosincrasia..Por eso somos únicos!!
no entendi nada, no hay subtitulo
Cada pais tiene su acento y su identidad saludos chile desde peru
Así es !! :)
Los chilenos no solo se independizaron militar y económicamente de España sino también del idioma, no tenemos porque hablar igual que los españoles, si ellos quieren hablar en Chile que aprendan chileno, si quieren hablar en Argentina que aprendan argentino, si quieren hablar en Colombia que aprendan colombiano
Huevon que acento hablas
Karin Martinez su acento esta bien lo que pasa es que simplemente hablan mal yo vi chilenos con el acento asi que hablan bien.
IGNORANCIA POR DIOS!!!!!y ni siquiera se preocupan por aprender o mejorar el castellano!!!!PARA LA RISA????NOOOOOOO !!que es lo que hacen estos faranduleros....da pena escucharlos!!!!
PARA ENTENDER A AUN CHILENO NECESITO DE UN DICCIONARIO, PERO LO QUE NO SE, ES DE QUE IDIOMA ES EL DICCIONARIO.
Tienen Muchos modismos, hablan mal y para rematar hablan super rápido xD
Tú lo dijiste, *modismos*
Eso también lo tienen los argentinos
Lo dise el nariz grande
vamo a ver el CHOU xdddddddddd
Después de tantos años ahora que vivo en Chile es que entiendo a los Chilenos, cuando recién llegué no entendía naaaaaaaaaadaaaaaaa pensé que era otro idioma
Linda 😘
No entiendo por qué dicen que todos los Chilenos hablamos mal
Que divertidos esos chilenos, me hacen cagar de risa, de la misma forma en #vigilantes el profesor
¡En chile sin PLATA, no hay educación.!
Hay mucha educación y cultura y además que vas a saber si ni chile has visitado
@@laonu1878 tienen el examen de admsión para entrar a la universidad más dificil de sudamerica? Como lo tiene la UNI de Perú ? Algo?
Hablamos como la mierda pero a quien le chucha le importa😂🤷🏻♂️ asi somos feliz
@@elfulminador7321jajajaja gracias dios por no ser chilenos.
jajajaja estos chilenos son unos loquillos :v pero bueno hablar mal el castellano es su toque personal , un saludo para chile
debieron haberle puesto subtítulos al vídeo no le entendí nada.
Hablan muy rápido. ..eso es el asunto . Jergas lo tienen todos los países.
Si. En Chile definitivamente "estrangulan" al español. Deberia de tener un curso de fonologia desde el colegio. Ayudaria a que los entendieran mejor los demas paises hispanohablantes.
graziaelianna y tu crees que nos importa que nos entiendan? si no hablaramos asi no seriamos chilenos, nos encanta esta manera de hablar, y?
Entonces sigue contento mal hablando el idioma.
graziaelianna y quien define lo que esta bien? el resto? jajaja ya no encuentran que inventar para tirar mala onda a Chile
graziaelianna Que manera de generalizar. Es obvio que los futbolistas, quienes han tenido menos estudios, hablen peor.
Quizás si generalize, pero es con razón. Revisa lo que dice el fonoaudiólogo: Incluye hasta a los Presidentes. En resumen, este es un programa chileno, criticando la forma de hablar de los chilenos. Nada más
Les falto poner traducción al video no se entiende nd
entre ellos son los únicos q se entienden y quieren,
Mayoría de Latinoamérica contra Chile jajajajajaja
Nos vale pico kskdk
La envidia
Ni al fonoaudiologo se le entiende.
Soy peruano pero cada país tiene su manera de hablar tengo amigos chilenos y es cómico eso es todo México es igual es su manera y punto
es guapo nuestro acento....marcamos la diferencia en america...viva mi tierra chilena
el chileno promedio habla bien con su respectivo acento.. la broma del que hablan mal es por los flaites a esos de verdad pareciera que hablan en otro idioma ,
Pelon Loire su acento es feo :/ y no se dice flaite, es faite :/
"Faite" es un modismo que se utiliza solo en algunos paises de la region. Por otro lado, a pesar de que pueden tener significado similares, la raiz de ambas palabras parece ser distinto.
Mauricio Chacana jajajajaja que horrible hablas, feo castellano :/ la verdad no entiendo a los chilenos y su acento es estrodente y hablan muy rapido!!
A las finales no tamos ni ahí con la guea , tenemos acento andaluz y hablamos como los andaluces de la madre patria ,España, te invito a que veas un andaluz hablando en you tube , saludos desde Chile y que tengas una hermosa vida .
Uds. dicen que no tenemos identidad. Bueno, ahí tienes un ejemplo que los desmiente.
Se habla con demasiados garabatos, es tan complicado hablar correctamente??? porque a todo se le pone el tan famoso y desagradable W... creo que no es necesario tanto W para arriba o para abajo, es una lastima que se vea normal entre muchos hablar a garabatos y mas encima celebrarse los a los niños como una gracia.
Carlos Gonzalez G tampoco generalices
Lo que pasa esque los chilenos decienden de los teletubies poooo jajajajajaja
Fue idea de Andrés Bello que hablábamos mal, pero era sólo una cuestión racista y clasista de él (y de la época, a decir verdad). Los idiomas están "vivos", ¿O cómo creen que se crean los dialectos?. "Hablar mal" es cuando tus propios pares no te entienden.