먼저 좋은 강의 감사드리고 한가지 질문을 드리고자 합니다. a friend in need is a friend indeed.에서 in need는 어려울 때라고(부사) 해석되어 어려울 때 친구가 진짜 친구다 라고 해석을 하는데 a friend in need가 곤궁에 처해있는 친구로 in need가 a friend를 수식하는 것으로(형용사) 해석될 수도 있지 않나요? Help someone in need.처럼 앞의 명사를 수식하는 경우와 어떻게 구별해야 하나요?
먼저 시청해 주셔서 감사드립니다. 언어는 그때 그때 상황에 따라 말해지므로 모든 것이 문법에 따라 정확하게 분류하기는 어려울 수 있습니다. a friend in need.도 어려울 때(시기)의 친구로 보면 시간을 나타내니까 부사지만, 어려움에 처한 친구로 보면 형용사가 될 수도 있습니다. 전치사구가 형용사나 부사냐는 문맥과 문장에 따라 파악해야 할 것 같습니다.
최고의 영상입니다!👍
대단히 감사드립니다~🙏🏽💙
감사합니다. 항상 응원해주셔서 힘이납니다!
먼저 좋은 강의 감사드리고 한가지 질문을 드리고자 합니다.
a friend in need is a friend indeed.에서 in need는 어려울 때라고(부사) 해석되어
어려울 때 친구가 진짜 친구다 라고 해석을 하는데 a friend in need가 곤궁에
처해있는 친구로 in need가 a friend를 수식하는 것으로(형용사) 해석될 수도 있지 않나요?
Help someone in need.처럼 앞의 명사를 수식하는 경우와 어떻게 구별해야 하나요?
먼저 시청해 주셔서 감사드립니다. 언어는 그때 그때 상황에 따라 말해지므로 모든 것이 문법에 따라 정확하게 분류하기는 어려울 수 있습니다. a friend in need.도 어려울 때(시기)의 친구로 보면 시간을 나타내니까 부사지만, 어려움에 처한 친구로 보면 형용사가 될 수도 있습니다. 전치사구가 형용사나 부사냐는 문맥과 문장에 따라 파악해야 할 것 같습니다.
대단히 감사합니다!