Я оце зараз прочитала ту "биль для дітей" і зрозуміла, що її треба згадати як росіянам так і українцям Бо у вашому етері сьогодні ви показали людей, які вимушені повертатися під обстріли, бо суспільство перестало про них дбати. Олександр чітко показав, що він не відійшов від радянських канонів про роль держави в житті людей. Бо він висловив тезу "держава не готувалася і не будувала". Нерозуміння ролі суспільства - тут проблема. Це відсутність моралі (на мій погляд) Моїм родичам з Нікополю повезло з нормальними людьми в Дніпрі. Вони вже 2 роки живуть у квартирі людей, оплачуючи лише комуналку. Так само і в квартирі моєї доньки живе людина "за комуналку". І я розумію, що виховала дитину правильно. Це питання про моральні цінності і про принцип збереження енергії Моральні цінності в більшості українців відібрані ІМХО соціалістами з 1900 років. Вчитися цім цінностям майже ніде, бо Європа фактично перетворилася на лагідний варіант срср Небажання брати на себе персональну відповідальність - найбільша біда нашого суспільства
Я вам написала в коментарях під час етеру і зараз повторю. Прекрасний розбір особистості і діяльності Льоші - "Люсі" (з точки зору американців) дали Віленський з Дашевським 25.12.2024. А Дашевськи ще й дав характеристику, що мені "зайшла" Льоша - це Хлестаков сучасності
А щодо незграбної політики нашої держави по примусовому втіленю української. В молодшій школі ми вчили такий от вірш (зараз знайшла повний розділ поеми, бо в пам'яті сиділо тільки 2 строфи). То ми діємо приблизно так само( я так бачу) НЕТ! - сказали мы фашистам. Не потерпит наш народ, Чтобы русский хлеб душистый Назывался словом “брот”. Мы живем в стране советской, Признаем язык турецкий. Итальянский, датский, шведский И японский признаем, И английский, и французский. Но в родном краю по-русски Пишем, думаем, поем. Мы тогда лишь вольно дышим, Если речь родную слышим, Речь на русском языке, И в своей столице древней, И в поселке, и в деревне, И от дома вдалеке. Где найдется в мире сила. Чтобы нас она сломила. Под ярмом согнула нас, В тех краях, где в дни победы Наши прадеды и деды Пировали много раз? Видно, немцы позабыли, Сколько раз мы немцев били, Позабыли - как и где, Что вступили в бой кровавый С нашей вольною Державой, В бой на суше и воде. Поміняйте "російське" на "українське", а ""німецьке" на "російське" і це точний опис того, що відбувається в нашій країні зараз з мовою (моя думка)
і друга правда в тій "поемі" для нас, що не встали ми за 3 роки всією країною. наше життя не переведено на військові рейки. Те, про що говорить і Роман в тому числі - в 40 км від фронту у нас "мир"
Олександре Лікаренко, спеціально для вас Читаємо третій знизу абзац (текст з сайту ВРУ) Конституція України Стаття 10. Державною мовою в Україні є українська мова. {Офіційне тлумачення частини першої статті 10 див. в Рішенні Конституційного Суду № 10-рп/99 від 14.12.99} Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України. В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України. Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування. Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.
ПІДТРИМАЙТЕ НАС, ДРУЗІ:
Долучитись до родини на Patreon: r.skrypin.ua/patreon
Стань нашим Спонсором на RUclips: r.skrypin.ua/umn
Підтримай нас на БАЗІ: base.monobank.ua/skrypinua
Швидкий донейт: r.skrypin.ua/pb
PayPal: paypal.me/skrypinua
monobank: 5375 4141 0021 8964
ПриватБанк: 5221 1911 5236 7230
Банка Моно: r.skrypin.ua/banka
IBAN CZ5055000000005523752001, Roman Skrypin
Мобільні перекази: +380963302229
Крипта: skrypin.ua/help/
Bitcoin - bc1qn0ra9mu7c57dgaffpa45vpvqkkadgpr3kkrl30
Ethereum- 0xd7988FE7B4245FaAb8a473Ce674E225583de2b8E
USDT на Ethereum/ERC20 - 0xd7988FE7B4245FaAb8a473Ce674E225583de2b8E
USDT на Tron/TRC20 - TFTxc9BNTURPuMitWNEQcVGxRdhkPsQMXP
Дякую за вашу працю всій вашій команді, Україна непереможна!
Встали зранку і працювали за це дяка
Олександр Чиж скаржився, що мало коментарів під етером, то я трохи "накидала"
Всі ми трохи котики
Я оце зараз прочитала ту "биль для дітей" і зрозуміла, що її треба згадати як росіянам так і українцям
Бо у вашому етері сьогодні ви показали людей, які вимушені повертатися під обстріли, бо суспільство перестало про них дбати.
Олександр чітко показав, що він не відійшов від радянських канонів про роль держави в житті людей. Бо він висловив тезу "держава не готувалася і не будувала". Нерозуміння ролі суспільства - тут проблема. Це відсутність моралі (на мій погляд)
Моїм родичам з Нікополю повезло з нормальними людьми в Дніпрі. Вони вже 2 роки живуть у квартирі людей, оплачуючи лише комуналку. Так само і в квартирі моєї доньки живе людина "за комуналку". І я розумію, що виховала дитину правильно. Це питання про моральні цінності і про принцип збереження енергії
Моральні цінності в більшості українців відібрані ІМХО соціалістами з 1900 років. Вчитися цім цінностям майже ніде, бо Європа фактично перетворилася на лагідний варіант срср
Небажання брати на себе персональну відповідальність - найбільша біда нашого суспільства
Я вам написала в коментарях під час етеру і зараз повторю. Прекрасний розбір особистості і діяльності Льоші - "Люсі" (з точки зору американців) дали Віленський з Дашевським 25.12.2024. А Дашевськи ще й дав характеристику, що мені "зайшла" Льоша - це Хлестаков сучасності
От маємо ''різдвяне перемир'я'' від папи (не матюкаюся, освіта не позволяє)
А щодо незграбної політики нашої держави по примусовому втіленю української.
В молодшій школі ми вчили такий от вірш (зараз знайшла повний розділ поеми, бо в пам'яті сиділо тільки 2 строфи). То ми діємо приблизно так само( я так бачу)
НЕТ! - сказали мы фашистам.
Не потерпит наш народ,
Чтобы русский хлеб душистый
Назывался словом “брот”.
Мы живем в стране советской,
Признаем язык турецкий.
Итальянский, датский, шведский
И японский признаем,
И английский, и французский.
Но в родном краю по-русски
Пишем, думаем, поем.
Мы тогда лишь вольно дышим,
Если речь родную слышим,
Речь на русском языке,
И в своей столице древней,
И в поселке, и в деревне,
И от дома вдалеке.
Где найдется в мире сила.
Чтобы нас она сломила.
Под ярмом согнула нас,
В тех краях, где в дни победы
Наши прадеды и деды
Пировали много раз?
Видно, немцы позабыли,
Сколько раз мы немцев били,
Позабыли - как и где,
Что вступили в бой кровавый
С нашей вольною Державой,
В бой на суше и воде.
Поміняйте "російське" на "українське", а ""німецьке" на "російське" і це точний опис того, що відбувається в нашій країні зараз з мовою (моя думка)
і друга правда в тій "поемі" для нас, що не встали ми за 3 роки всією країною. наше життя не переведено на військові рейки. Те, про що говорить і Роман в тому числі - в 40 км від фронту у нас "мир"
Олександре Лікаренко, спеціально для вас Читаємо третій знизу абзац (текст з сайту ВРУ)
Конституція України
Стаття 10. Державною мовою в Україні є українська мова.
{Офіційне тлумачення частини першої статті 10 див. в Рішенні Конституційного Суду № 10-рп/99 від 14.12.99}
Держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України.
В Україні гарантується вільний розвиток, використання і захист російської, інших мов національних меншин України.
Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування.
Застосування мов в Україні гарантується Конституцією України та визначається законом.