Kiitos, olipa todellinen "tietoisku". Tällaisia lisää kielen alkeisiin! Olen kielissä nk. hidas Heikki ja pitää tankata kymmeniä kertoja jotta jäisi mieleen. ♥️
Hei Mikko. olen Tatjana, nykysin opiskelen suomen kieliä. Haluan puhua suomalaiset ihmiset kanssa. Minun äidinkieli on venäjä. Haluatko puhua minun kanssa. Minä voisin puhua sinulle venäjäksi, ja sinä voisit puhua suomeksi. Me voisimme keskustella skype tai WhatsApp. Jos se sopii sinulle, kirjoita minulle tatjana-pivin@rambler.ru tai soita +380951312663 WhatsApp
Taka-i on tosiaan mielestäni jopa venäjän kielen vaikein kirjain oppia, minulla ainakin kesti kauan ennen kuin pystyin kunnolla ääntämään sitä. Karkeasti se kuulostaa kuin sanoisi Yi, siis paino y-kirjaimella ja heikko haipuva i. Yksi tapa on laittaa kynä hampaiden väliin ja sanoa suomalainen i-kirjain. Toinen, vaikeampi tapa on yrittää lausua e-kirjain ja sitten kiristää äännettä ikäänkuin taaksepäin niin että se kuulostaa kireältä i-kirjaimelta. Helpompi niksi on kuitenkin ehkä tuo mainittu kynäniksi... Nopeasti lausuttuna myöhemmin puheessa i:n ja taka-i:n eroa ei juuri huomaa muuta kuin että taka-i kuulostaa juuri enemmän kun sanoisi Yi, kun i kuulostaa tass meidän i-kirjaimelta ja lyhyt i on taas enemmän "ij"...
10:28 Mistä johtuu, että itse kuulen aina venäläisten lausuvan konsonantin H alkuun toisen konsonantin K - onko päässäni vikaa, kun kuulen Harkovan olevankin Kharkova?
Tupla vee on tosiaan helpointa korvata В-kirjaimella. Mutta jos kysymyksessä olisi esim. englantilainen nimi, niin silloin käytetään usein myös У-vokaalia. Tässä linkki Wikipedian artikkeliin asiasta. ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%BE-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BF%D1%86%D0%B8%D1%8F
Moi. Tosiaan näin tehdään usein (itse en tee näin koskaan), mutta tilanne lähtee siitä, että eri opettajilla on oma linjansa asiassa, eikä edes viralliset tahot ole määränneet sitä, että miten pitäisi kirjoittaa (tarkemmin sanottuna on annettu vapaat kädet, voit kirjoittaa pisteet tai voit olla kirjoittamatta). Kuitenkin minä, sekä esim. kielitieteilijä Svetlana Burlak (Светлана Бурлак) ajattelen asiaa niin, että miten erotan kirjoitetusta tekstistä sanat (все) kaikki ihmiset ja (всё) kaikkea/kaiken ja vastaavat.
Vai ovat käyttämämme aakkosto sittenkin "kotimaisia" tai "suomalaisia" niin, että ne todellakin muotoiltiin täällä meillä ja sitten ihan ihmeellisesti ne levisivät lähes kaikkialle maailmaan? Samoin kuin satavarma tosiasia siitä, että on olemassa joulupukki. Ja se, että tämä pukki käy yksinään lentävien porojensa kanssa koko planeetan läpi yhdessä yössä. Kummallista, mitä sitä oppiikin. Luulin, että meillä käytettävät aakkoset ovat kotoisin Apenniinien niemimaalta 2700 vuoden takaa.
Как мило)))
Русский для финнов)
Kak milo, russkii dlja finnov
Kiitos, olipa todellinen "tietoisku". Tällaisia lisää kielen alkeisiin! Olen kielissä nk. hidas Heikki ja pitää tankata kymmeniä kertoja jotta jäisi mieleen. ♥️
Kiitos paljon sinulle kiitos
Hei Mikko. olen Tatjana, nykysin opiskelen suomen kieliä. Haluan puhua suomalaiset ihmiset kanssa. Minun äidinkieli on venäjä. Haluatko puhua minun kanssa. Minä voisin puhua sinulle venäjäksi, ja sinä voisit puhua suomeksi. Me voisimme keskustella skype tai WhatsApp. Jos se sopii sinulle, kirjoita minulle tatjana-pivin@rambler.ru tai soita +380951312663 WhatsApp
Loistava video, loistavat muistisäännöt! Aivan mahtava, kiitos!!
Jokielukka :D Hyviä muistisääntöjä, kiitos!
Kiitos. Tämä on hyvä & hyödyllinen.
Nämä on hyvät!
Spasipa
Taka-i on tosiaan mielestäni jopa venäjän kielen vaikein kirjain oppia, minulla ainakin kesti kauan ennen kuin pystyin kunnolla ääntämään sitä. Karkeasti se kuulostaa kuin sanoisi Yi, siis paino y-kirjaimella ja heikko haipuva i. Yksi tapa on laittaa kynä hampaiden väliin ja sanoa suomalainen i-kirjain. Toinen, vaikeampi tapa on yrittää lausua e-kirjain ja sitten kiristää äännettä ikäänkuin taaksepäin niin että se kuulostaa kireältä i-kirjaimelta. Helpompi niksi on kuitenkin ehkä tuo mainittu kynäniksi...
Nopeasti lausuttuna myöhemmin puheessa i:n ja taka-i:n eroa ei juuri huomaa muuta kuin että taka-i kuulostaa juuri enemmän kun sanoisi Yi, kun i kuulostaa tass meidän i-kirjaimelta ja lyhyt i on taas enemmän "ij"...
Minua auttoi, kun eräs venäläinen sanoi, etta kuvittele näkeväsi jotain inhottavaa: hiiren, käärmeen jne. ja sanot IIIK!
10:28 Mistä johtuu, että itse kuulen aina venäläisten lausuvan konsonantin H alkuun toisen konsonantin K - onko päässäni vikaa, kun kuulen Harkovan olevankin Kharkova?
@mukkeloinen3501 Itse en oikein havaitse malliääntämisessä 10:27 sitä. Huomaatko sinä?
@mukkeloinen3501 Sitten mun pitää opetella kuuntelenaan :)
Очень даже креативно.
E on myös JE esim
Jenni = Енни
Enni = Энни
Jesse = Ессе
Tai есть sanotaan jest
Tosi hyvä video ! Korvaanko tuplaween venäjän aakkosien kolmannella kirjaimella? Jos kirjottaisin nimeni (wenla)?
Tupla vee on tosiaan helpointa korvata В-kirjaimella. Mutta jos kysymyksessä olisi esim. englantilainen nimi, niin silloin käytetään usein myös У-vokaalia. Tässä linkki Wikipedian artikkeliin asiasta.
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%BE-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BF%D1%86%D0%B8%D1%8F
Niin hyvää!
2:50 Venäläisessä tekstissä ei kuitenkaan laiteta pisteitä useinkaan näkyviin, oppikirjoja lukuun ottamatta...
In books yes, but who know the language know where Ё where Е. Ё write in books in names for example :)
Moi.
Tosiaan näin tehdään usein (itse en tee näin koskaan), mutta tilanne lähtee siitä, että eri opettajilla on oma linjansa asiassa, eikä edes viralliset tahot ole määränneet sitä, että miten pitäisi kirjoittaa (tarkemmin sanottuna on annettu vapaat kädet, voit kirjoittaa pisteet tai voit olla kirjoittamatta). Kuitenkin minä, sekä esim. kielitieteilijä Svetlana Burlak (Светлана Бурлак) ajattelen asiaa niin, että miten erotan kirjoitetusta tekstistä sanat (все) kaikki ihmiset ja (всё) kaikkea/kaiken ja vastaavat.
@@andreihiekonen14 No sehän on hyvä sitten :) ^^
Kiitos osaan nytten ulkoa katsomalla videon 2 kertaa
Kiva kuulla!
Hei! Sinun B kirjain on kirjottu väärällä tavalla. Se piti olla toisen päin. :)
Vai ovat käyttämämme aakkosto sittenkin "kotimaisia" tai "suomalaisia" niin, että ne todellakin muotoiltiin täällä meillä ja sitten ihan ihmeellisesti ne levisivät lähes kaikkialle maailmaan? Samoin kuin satavarma tosiasia siitä, että on olemassa joulupukki. Ja se, että tämä pukki käy yksinään lentävien porojensa kanssa koko planeetan läpi yhdessä yössä. Kummallista, mitä sitä oppiikin. Luulin, että meillä käytettävät aakkoset ovat kotoisin Apenniinien niemimaalta 2700 vuoden takaa.
Привет :D
Привет
Privjet
Привет