Anicka and Lucka are real Top Models. No matter why they say that Czech girls are really beautiful. Hope you liked Spain and next time in Barcelona try escalivada, ham with tomato and snails. And the classical tortilla for sure.
Asi jsem divnej, že pravidelně koukám jako rodilej, ale když ty jseš tak fajn, Luci. Škoda, že Tě nemůžu znát i v reálným životě... PS: Skvělá tvorba. Jelikož já sám se učím zase podle Easy Hungarian, můžu potvrdit, že máte o dost kreativnější kontent. Jen tak dál!
For "dálniční známku" ("vignette"), is that a map, or directions, or...? Google translates it as "highway sign," which doesn't seem to work with the way you used it in the sentence. Also, is "kolobĕžku" like a Razor scooter?
Hi, "Dálniční známku" you can translate as Motorway tax disc (from 2021 only in electronic form)in the Czech Republic, i.e. toll or charge that you pay in advance for using toll roads during your trip. "Koloběžka" is child's style Scooter not bicycle-style Scooter that resembles a moped.
Známka has more meanings, but the most often it's postage stamp and original highway stamp was also something you have to stick somewhere to show you paid, so it's called známka because of that, but it's dálniční známka, not poštovní známka.
Anicka and Lucka are real Top Models. No matter why they say that Czech girls are really beautiful. Hope you liked Spain and next time in Barcelona try escalivada, ham with tomato and snails. And the classical tortilla for sure.
Such a nice episode, girls! 😍 very useful vocabulary and beautiful scenes of sunny you and Barcelona 😊🌟🧡
Thank you ❤
You guys should do another slavic language episode like Easy French just did with Romance languages :)
Asi jsem divnej, že pravidelně koukám jako rodilej, ale když ty jseš tak fajn, Luci. Škoda, že Tě nemůžu znát i v reálným životě... PS: Skvělá tvorba. Jelikož já sám se učím zase podle Easy Hungarian, můžu potvrdit, že máte o dost kreativnější kontent. Jen tak dál!
Tak ji napiš, ne?
@@hanselvogis5142 Vždyť ani nevím, jak se jmenuje.
@@aldaluka8202 Vždyť je to v popisku. Lucie Pupalová.
''mate slepice''-andre traveler
😍
great episode girls
I thought she was Wonder Woman 😍❤️
❤❤
Very nice
Thank you!:)
Užijte si v Barceloně :D
Ahoj!! A vy mluvite spanieltina? :)
For "dálniční známku" ("vignette"), is that a map, or directions, or...? Google translates it as "highway sign," which doesn't seem to work with the way you used it in the sentence.
Also, is "kolobĕžku" like a Razor scooter?
Hi,
"Dálniční známku" you can translate as Motorway tax disc (from 2021 only in electronic form)in the Czech Republic, i.e. toll or charge that you pay in advance for using toll roads during your trip. "Koloběžka" is child's style Scooter not bicycle-style Scooter that resembles a moped.
I have overlooked your guess about "koloběžka" you are right it is scooter like Razor.
@@alehkavalionak141 Aah, ok. Thanks!
Známka has more meanings, but the most often it's postage stamp and original highway stamp was also something you have to stick somewhere to show you paid, so it's called známka because of that, but it's dálniční známka, not poštovní známka.
Hy
i want to learn Dutch
Beautiful girls!